MOON
Server: Apache/2.2.34 (Unix) mod_ssl/2.2.34 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 mod_bwlimited/1.4 FrontPage/5.0.2.2635
System: Linux server.asjudinet.com 2.6.32-042stab141.3 #1 SMP Fri Nov 15 22:45:34 MSK 2019 i686
User: asjudine (504)
PHP: 5.2.17
Disabled: NONE
Upload Files
File: //proc/3/root/var/cpanel/locale/themes/x3mail/pt.cdb
wLKzF{|F~B0;Fk@k<KJ<{B4+LF<B<<k,˝`ˠ:4;H{>k8+J{DH۰<<>:[8ZB:N;8H;T@BH+J{F@L@F;8@:@:JBJKL>FJB+LB4;T@BN[2B
Nk
F<{BDB2K2:DD D#@%@'>(8*H,JK/H1>{345L{7>k9\K<P>D@FC*kD.ENKH8J>K6M4KO,PHR<T>VJYF;[.\F^,;`4a:cDePKhB[jPl:nJpBs:tZwHy:{B}PK:L{>kTF;:8ˎL+HkDL>ۙ@ۛHT>Fۤ@ۦL;H{V+2:BR+6۷:BD۽<D2k>[@[<;ZBB+PR;.4K6,[D{2:>FJKF{PNk<KHJH@@H[D{D
6K
8
B
<
JK
B[

Bk
R
P{
.
8
@
>
T;
P 
L#
4$
2K&
T(
LK+
R-
:/
F1
B3
B5
67
F9
>;
(=
V?
HA
F+D
@+F
DKH
@KJ
2K
0[M
Z+P
DKR
ZU
JkW
TZ
T\
B^
P;a
Tc
@e
Fh
J[j
<;l
H{n
Fp
Dr
N;u
Vw
@y
D|
.{}
D
B
<
R
P
>
\7disableCharEncodingVerVerificação de Codificação de Caracteres DesativadakFWPipeCheckHashbangfaltando um <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hashbang" target="_blank">Hashbang</a> no topo do script.Disk Quota (MB)Quota de Disco (MB)VcDigest Authentication could not be disabled because the database could not be updated.Autenticação Digest não poderia ser desativado porque o banco de dados não pode ser atualizado.&MySQLUserPrivsUsuário adicionado à lista de acessoInvalid Email AddressEndereço de email inválido	Forced?Forçado?	 PSDDeleteRemover Base de Dados PostgreSQL
$Clam-ScanHomeScannear diretório completo de Home^zAre you sure that you want to delete the SSL host “[_1]”? This operation cannot be undone!Tem certeza de que deseja apagar o acolhimento SSL [output,quot][_1][output,quot]? Esta operação não pode ser desfeita!!Your box name has been changed.O nome da sua caixa foi alterado.		unlimitedilimitado=SLAnalogNoneNão há nenhum domínio que têm o stats análogo a indicar.		Read-OnlyRead-OnlyMENUFormmailFormmailBrandingBillBgFundo de BillboardSearch RecipientsDestinatários da pesquisantFeature-complete and well tested. New installations default to RELEASE. Published more frequently than STABLE.Recurso completo e bem testado. Novas instalações padrão para liberar. Publicado mais freqüência do que STABLE. UIHelpHeadBgrtFundo direito do painel de ajuda

Old password:Senha antiga:$9“[_1]” DNS Remote Configuration.[output,quot][_1][output,quot] Configuração DNS remoto.2apply_all_branding Aplicar também a todas as Contas de Revendedores.WebDavKRightClickSalve o arquivo para seu ambiente de trabalho.The server has generated the private key as requested. To use this private key on another server, copy and paste the information from the encoded field below.O servidor gerou a chave privada, como solicitado. Para usar esta chave privada em outro servidor, copiar e colar as informações do campo codificado abaixo.vPlease enter this confirmation code into your browser window, or use one of the following URLs to reset your password:Por favor digite o código de confirmação em sua janela do navegador, ou usar um dos seguintes URLs para redefinir sua senha:Include EditorIncluir o Editor
DU-DirectoryDiretórioTrash_TrashLixeiraetcetcedit_com-disableGerenciar Aceso de UsuáriosReturn to SSL Certificates.Retornar para certificados SSL.*MTRevMsgTem certeza que deseja remover o mime tipo"psql-searchtxtpostgres postgresql banco de dadosNotification EmailE-mail de Notificação		EP410Post(Perdido)
CNTModifyHeadAlterar um ContadorCountriesBeninBeninCDCore FTP will automatically open and log you into your FTP account.Core FTP irá abrir automaticamente e registrá-lo em sua conta FTP.	EP402Post(Pagamento necessário)service_melange_namemelangeVrc_line formatted line “[_1]” does not match “[_2]”: ([_3]), continuing on …rc_line linha formatada [output,quot][_1][output,quot] não corresponde [output,quot][_2][output,quot]: ([_3]), continuando em ...This feature shows the total number of message delivery attempts for each domain. This information is divided into successful and failed attempts, and shows the total number of bytes sent by each domain.Esta característica mostra o número total de tentativas de entrega de mensagens para cada domínio. Esta informação é dividida em tentativas de sucesso e falhou, e mostra o número total de bytes enviados por cada domínio.WebDavDoubleClickDuplo clique emftp_delete_all_filese eliminar todos os arquivos em7parkadmin-parkmaxexceedbeginDesculpe, não é permitido você adicionar mais do que
Trial LicenseLicença de TesteWhat is an Addon Domain?O que é um Domínio Adicional?PDNote<b>Nota:</b><br /> Domínio devem estar registrados para poderem ser estacionados. Também, eles não serão funcionais enquanto não estiverem configurados para apontarem para suas servidores de DNS.
INDXApacheverVersão do ApacheCRMonthMês[asis,cPanel] User:[asis,cPanel] Usuário:EPEditSaveAsSalvar como:SSLKeyDeldTxt2foi deletadaCountriesAndorraAndorrat~In addition to cPanel, cPanel webmail, and WHM interfaces, enable Security Policies for the following request types:Além de cPanel, webmail cPanel, WHM e interfaces, permitem políticas de segurança para os tipos de solicitação seguintes:SUBAddedPreSubdomínio48The mail server delivered this message successfully.O servidor de correio entregou esta mensagem com êxito.*:Upgrading your board is not yet available.A actualização de seu painel já não está disponível.#UIHelpButCloseBotão de fechar do painel de ajudaOROUBlackBerry® FastMail ServiceServiço FastMail BlackBerry® 69Failed to retrieve the list of completed restorations.Falha ao recuperar a lista de restaurações concluídas.

Site SoftwareSite SoftwareThis feature requires an additional connection to the webserver for each message that is sent with the user account “nobody” (PHPsuExec and mod_ruid2 disabled). This option is more secure, but not as fast as trusting X-PHP-Script headers.Este recurso requer uma conexão adicional para o servidor para cada mensagem que é enviado com [output,quot]ninguém[output,quot] da conta do usuário (PHPSuexec e mod_ruid2 deficientes). Esta opção é mais segura, mas não tão rápido quanto confiando X-PHP-Script cabeçalhos.%BUDownloadTodaysDownload o arquivo de backup de hoje:Expiration ([_1])Expiração ([_1])	\SCGIHelp1Você precisará inserir os Scripts CGI que você quer correr com seu usuário no diretórioSSEDoneInfoResultados de seu pedido:-SD-AlertPeriodO subdomínio não pode conter nenhuma ponto.5Secure Archive Email SetupConfiguração do correio electrónico seguro Arquivo
INDXFtpAccountsContas de FTP	
VirusScanVirus ScannerFMViewFileHeadMostrar Arquivo
!SecPolAnswClique aqui para mudar respostas.Generate a New Private Key.Gerar uma nova chave privada.Upload a Private Key.Carregar uma chave privada.
module_install_aInstale umOut TimeTime OutlSecurity questions have been reset. The user will be asked to re-enter new security questions at next login.As questões de segurança foram resetadas. Será pedido ao usuário que volte a introduzir novas questões de segurança no próximo início de sessão.Logaholic Web AnalyticsLogaholic Web Analytics8UNo password supplied: “[_1]” is a required argument.Nenhuma senha fornecida: [output,quot][_1][output,quot] é um argumento obrigatório.%cjt_ajax_try_againAtualize a página e tente novamente.tACHintO Agora Cart é um programa gratuito. O carro do Agora é um programa livre do carro de shopping. A sustentação pode opcionalmente ser obtida através de uma lista de correio configurada especificamente para usuários do Agora para uma taxa pequena de $25.00 por o ano. Você pode juntar a lista visitando: <a href="http://www.agoracgi.com/">http://www.agoracgi.com/</a>EditPImgDescEditar imagens de preview permite você adicionar uma preview do estilo branding. Esta imagem será mostrada quando seus usuários selecionarem qual estilo desejam usar. A imagem aparece em <a href="../../style/index.html">Alterar Estilo/Branding</a>.Password ChangedSenha ModificadaoThe user “[_1]” is required to have the features “sslinstall” and “sslmanager” to manage SSL items.O usuário [output,quot][_1][output,quot] é necessário ter as características [output,quot]sslinstall[output,quot] e [output,quot]sslmanager[output,quot] para gerenciar itens de SSL.%Manage SSL Certifcate SharingGerenciar Partilha de Certificado SSLUse the form below to install a certificate on a specific domain. Currently, your cPanel account can only have one installed certificate. You may either select the domain and look up any matching certificate and private key, or paste in a certificate and look up the matching domain and private key. If the certificate and key are available on the server already, they will be located. In the event that you have not installed these resources on your cPanel account, you will need to upload the certificate and key. On a rare occasion, you may also be required to include a CAB or Certificate Authority Bundle. If one cannot be found for your certificate, you must acquire one from your SSL Certificate vendor.Utilize o formulário abaixo para instalar um certificado em um domínio específico. Atualmente, sua conta cPanel só pode ter um certificado instalado. Você pode selecionar o domínio e procurar qualquer certificado correspondente e chave privada, ou colar em um certificado e procurar o domínio correspondente e uma chave privada. Se o certificado ea chave estão disponíveis no servidor já, eles serão localizados. No caso de você não instalou esses recursos em sua conta cPanel, você precisará fazer o upload do certificado ea chave. Em uma ocasião rara, pode também ser obrigados a incluir um táxi ou Bundle Autoridade de Certificação. Se um não pode ser encontrado para o seu certificado, você deve adquirir um de seu fornecedor de certificado SSL.ThursdayQuinta-feiraXhThe “[_1]” area below indicates whether SNI is required for each installed SSL host.O [output,quot][_1][output,quot] área abaixo indica se SNI é necessário para cada host instalado SSL.Bandwidth Limit (MB)Limite de largura de banda (MB)%Unable to locate file.Não foi possível localizar arquivo..LFailed to import private key named “[_1]”.Falha ao importar a chave privada denominada [output,quot][_1][output,quot].email_password_againSenha (de novo)&9Click a row to show a detailed report.Clique em uma linha para mostrar um relatório detalhado.ReadMailNeomailNeomailFTPSessionDescVocê pode usar esta função para ver quem está acessado no seu sitio através do FTP. Você pode encerrar conexões pro seu sitio que você acha que não deveriam estar acessadas. Isto pode ser muito útil para prevenir usuários de acessar seus arquivos sem sua permissão.
bACInstallInfoVocê <span class="Emphasize">deve</span> instalar o carrinho em um diretório de nível superior.BUSelRestoreTypeSelecione Tipo de RestaurarINDXEmailAccountsContas de CorreiocMXModifyHint<strong>Nota:</strong> Você deve inserir um FQDN (Fully Qualified Domain Name) como destino de MX.4CRDescOs trabalhos cron permitem automatizar certos comandos ou scripts em seu site. Pode definir que um comando ou script seja executado a uma hora específica de cada dia, semana, etc. Por exemplo, pode definir um trabalho cron para eliminar arquivos temporários todas as semanas para libertar espaço de disco.GBViewVer Livro de Visitantes/VidMailingListDescEnviar mensagens a um grupo grande de usuarios.@AAccess frequently asked questions about [asis,cPanel amp() WHM].Acesso perguntas mais frequentes sobre o [asis,cPanel amp() WHM].EPEditTagReqURLURL RequisitadaDelete ForwarderEliminar reenvioINDXSharedIpEndereço de IP CompartidaPassphrase:Passphrase:	ProtocolProtocoloSDA-DiscardDescartar(Não Recomendado)=blklstdeletemsg-BoxTrapperExcluir esta mensagem e adicionar o remetente à lista preta.>securityquestion-16Qual é o primeiro nome do padrinho/madrinha de seu casamento?
 AppleOSSelectApple® sistemas operacionais...FMUploadSelectDirPost cWarning: cPanel is unable to verify that this server is an authoritative nameserver for “[_1]”.Aviso: cPanel é possível verificar que este servidor é um servidor de nomes com autoridade para [output,quot][_1][output,quot].Your nameserver setup in [output,url,_1,Basic cPanel/WHM Setup] is invalid. Please enter at least two nameservers there before attempting to create an account.Sua configuração de servidor de nomes em [output,url,_1,Basic Setup cPanel / WHM] é inválido. Por favor, insira pelo menos dois nomes que antes de tentar criar uma conta.No domains configured.Nenhum domínio configurado.^aThis hook may be part of an installed application, and deleting it may break that application.Este gancho pode ser parte de um aplicativo instalado, e excluí-lo pode quebrar esse aplicativo.
CGIESQueryQuery de Busca3cpanel-norespondersNão há respostas automáticas ativas, atualmente.ASIReadOtherPasswordAgainSenha (Repetir):	AHAddAdicionarFWDoDelPostagora não será redirecionadoSQLChecking2está sendo verificado.BrandingUploadPkgUpload novo estilo de branding
=SLAwStatsDescAwstats produz estatísticas visuais dos acesso do seu sitio.EReturnRetornar Ao Gerente Do CorreioCfThe system failed to unlock “[_1]” because of an unknown error.O sistema não conseguiu desbloquear [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro desconhecido.
IMjpgJpeg (jpg)>parkadmin-noparkcommonDesculpe, não é permitido você estacionar domínios comuns.SSL EnabledSSL AtivadoOutgoing Server:Servidor de saída:1>The Web Disk account “[_1]” has been deleted.A conta Web Disk [output,quot][_1][output,quot] foi suprimido.RedirectDescriptRedirecionamentos permite você fazer um redirecionamento de página de web específico para outra página e mostrar seu sonteúdo. Desta forma você pode fazer uma página com um endereço longo, ser acessível por uma página que tem um endereço curto e fácil de lembrar URLManRedirectGerenciar Redirecionamento53There has been an error. Please contact your support.Tem havido um erro. Entre em contato com seu apoio.
 SQLRepairMsg1Tem certeza que deseja reparar oIf the server has an SSL certificate signed by a recognized certificate authority and you are able to make an SSL connection over port 2078, you do not need to enable this.Se o servidor tiver um certificado SSL assinado por uma autoridade certificadora reconhecida e você é capaz de fazer uma conexão SSL pela porta 2078, você não precisa para permitir isso.	CGIBETextBem vindo ao Gerenciados Entropy Banner.  Deste console de gerenciamento você pode ajustar a prioridade que cada banner deve ser mostrado, upload e remover banners e alterar o alvo do redirecionamente quando os usuários clicarem no banner.EnableAtivarChoose a locale …Escolha um local ...cron_edit_successfulEdição Bem Sucedida00Android Play Store Accept [output,amp] Download.Android Jogo Loja Aceitar [output,amp] Download.[r“[output,class,_1,status]” is an invalid database name. It contains invalid characters.[output,apos][output,strong,_1] é um nome de base de dados inválido. Contém carácters inválidos.[output,apos]Do not use an important password. Passphrases stored in CSRs are not encrypted, which means third party attackers can easily read these passphrases.Não use uma senha importante. Senhas armazenadas no CSRs não são criptografados, o que significa que os atacantes de terceiros podem facilmente ler estas senhas.IP Address TypeTipo de endereço IP
	BURestoreHeadRestaurarwebalizer-searchtxtestatísticas webalizerQValidatorPassNoMatchLamentamos, as senhas que introduziu não são iguais. Por favor tente novamente.
No, thank youNão, obrigadojThe domain “[_1]” is not managed on this server. You do not have sufficient privileges to install SSL for it. Only root may install SSL websites for domains that are not already set up on the server. Please set up this domain on a new account, or create it as parked domain, a subdomain, or an addon domain of an existing account that you own, and try again.O domínio [output,quot][_1][output,quot] não é gerenciado no servidor. Você não tem privilégios suficientes para instalar SSL para ele. Somente root pode instalar sites SSL para domínios que não estão configurados no servidor. Por favor, defina-se este domínio em uma nova conta, ou criá-la como domínio reservado, um subdomínio, ou um domínio addon de uma conta existente que você possui, e tente novamente.Password AuthenticationAutenticação de senha[FTPHint3Pre<p>Se você inserir uma única / na caixa de diretório, o novo usuário FTP terá acesso à toda a diretório public_html e todos subdiretórios listados abaixo dela. Se você quer apenas que o novo usuário acesse um subdomínio, configure a caixa de diretório para o mesmo valor do nome root do subdomínio, que está listado entre parênteses na seção subdomínios deste painel de control.</p><p>Por favor lembre-se que o novo usuário terá acesso para ler/escrever no diretório que você escolher e todo diretório abaixo. Por exemplo, se você adicionar o usuário john, e lhe der acesso paraSSLCRTCertificados (CRT)DNSTextInsira um domínio para Lookup:MENUErrorPagesPáginas de Erroslink_help_videoVer Versão de Alta Qualidade	
CNTSrcClrCor primáriaModify an AccountModificar uma ContaINDXMailCorreio3handler-fillVocê deve especificar as extensões e os handlers.1EADelconfirmTem certeza que deseja remover a conta do correioYou have successfully created a new filter. You can create another one now, or you can [output,url,_1,return to the filters list].Você criou com sucesso um novo filtro. Você pode criar um outro agora, ou você pode [output,url,_1,voltar à lista de filtros].	EP406Post(Não aceitável)Checks the update servers daily for updates, downloads them to your server and automatically installs new updates as they become available.Verifica os servidores de atualização diária de atualizações, transfere-os para o servidor e instala automaticamente as novas atualizações assim que elas estiverem disponíveis.(cpanel-nofiltersNão há atualmente nenhum filtro ativo.Save and Validate Destination.Salvar e Validar Destino.(PPDUserRemovedUserPreAs permissões de acesso para o UsuárioAdd a DNS ZoneAdicionar uma zona de DNS
HandlersGerenciadoresftp_FTP_UsernameNome de Usuário de FPTEAutoResCurResHeadResposta-Automática Atual

FMMoveFileMover Arquivo	INDXThemeTheme4AODAddedFTPAccessUsernamePreo acesso de FTP foi concedido com o nome do usuárioBNModTargetPreO novo destino éPrivate Key OptionsOpções de chaves privadasFMGroupGrupoWindows® 2000Windows ® 2000VidTutCloseFexar Janela
BW-SMTPSMTP TráfegoA<Incremental backup type does not support additional destinations.Tipo de backup incremental não suporta destinos adicionais.
Created (UTC)Criado (UTC)Passive FTPFTP passivo
Search AllPesquisar TodosxFTPHint3Mid/public_html/john diretório, o usuário poderá adicionar, editar, renomear e remover qualquer arquivo ou diretório emCDAugAgoInstall an SSL HostInstale um host SSLYour password has been changed!Sua senha foi alterada!Kw[output,strong,_1,title,IP Address]: dedicated to “[_2]” as “[_3]”.[output,strong,_1,título,Endereço IP]: dedicado a [output,quot][_2][output,quot] como [output,quot][_3][output,quot].
HandlerMsgDeseja mesmo remover o handlerBBIt is highly recommended that you do not install this certificate.É altamente recomendado que você não instalar este certificado.SpamAssassin Spam BarBarra de Spam do SpamAssassin
Box NameNome de CaixaEwNo package supplied: “[_1]” or “[_2]” is a required argument.Nenhum pacote fornecido: [output,quot][_1][output,quot] ou [output,quot][_2][output,quot] é um argumento obrigatório.Limgmgr-searchtxtformato de miniatura de escala de gerenciador de redimensionamento de imagemCountriesCanadaCanadaOpen cPanel Web Disk. When you open cPanel Web Disk for the first time, a message will indicate that you do not have any servers configured. Tap on the OK button.Abra cPanel Web Disk. Quando você abre cPanel Disk Web pela primeira vez, uma mensagem indica que você não tem nenhum servidor configurado. Toque no botão OK.More InformationMais informações/MicrosoftOSSelectMicrosoft<SUP>®</SUP> sistemas operacionais..."TRInfoTraceroute do Servidor para Você:importfwdTtlImportar Remetentes+8Return to SSL Certificate Signing Requests.Retornar para solicitar a assinatura de SSL Certificate.PGP40964096
Search …Pesquisa ...MENUEntropySearchBusca de EntropyANONMessageSavedPost guClick [output,class,Next,title] on the [output,class,Welcome to the Add Network Location Wizard,title].Clique em [output,class,Próximo,title] em [output,class,Bem-vindo ao Assistente para adicionar local de rede,title].+New IP or IP range to add: [_1]Novo IP ou faixa de IP para adicionar: [_1]Search Delivered ToPesquisar Entregue ParaCountriesMyanmarMyanmar
MondaySegunda-feiraCountriesSwitzerlandSwitzerland[asis,cPanel] Documentation[asis,cPanel] Documentaçãocsvimportstep3Passo 3Detailed InformationInformações detalhadasINDXDomainToolsFerramentas de Domínio!aIf you create a website for a domain that a user does not control, that site will use [asis,Apache]’s default document root and will have the pseudo user “[_1]” as their owner. It will also always run outside Apache jails, even if jails are enabled in [output,url,_2,Tweak Settings].Se você criar um site para um domínio que um usuário não controla, que o site vai usar [asis,Apache] [output,apos]s raiz do documento padrão e terá o usuário pseudo [output,quot][_1][output,quot], como seu proprietário. Ele também irá executar sempre fora prisões Apache, mesmo que prisões são habilitados em [output,url,_2,Tweak Settings].CRTDelRemover CRTgswneedhelpNecessita ajuda para iniciar?module_need_addVocê precisará adicionarchrootpass-new-passwordNova Senha:MYSQLRemDescVocê pode permitir servidores externos de acessar seus bases de dados MySQL adicionando o domínio na lista de hosts que tem permissão para acessar seus bases de dados em seu sitio. localhost entende-se pelo servidor em que seu sitio encontrase hospedado.Max Addon DomainsAddon domínios Max.
5AnonymousDescFTP anônimos permitem aos usuários se conectarem a seu site sem iniciar sessão. O acesso de FTP anônimos é controlado através da <b>Configuração de Acesso a FTP Anônimos</b> no <b>Administrador de FTP<b>. A existência de uma conta de FTP anônimo não significa que o acesso anônimo seja permitido.)2Forward to your system account “[_1]”Encaminhar para a sua conta do sistema “[_1]”)FilterTestDefaultToPara: teste@localhostsemail_password_tip2Pode aumentar a força da sua senha adicionando MAIÚSCULAS, números, e caracteres de símbolos (@, #, $, %, etc).Security token updated.Token de segurança atualizado."Database InformationAs informações do banco de dadosBUFilterBaixar Filtros de E-mail)FPEPreStatusExtensões do Frontpage estão atualmenteSearch Message IDID Mensagem BuscarYou must enter a state.Você deve entrar em um estado.,Rebuilding SSL datastore …Reconstruindo armazenamento de dados SSL ...CLOrangeLaranjaAll ArchivesTodos ArquivosCountriesUSMinorOutlyingIslandsU.S. Minor Outlying IslandsPWGenplComprimento da Senha:	IPAddressEndereço de IPQRThe changes to the private key could not be saved because an error occurred: [_1]As alterações à chave privada não pôde ser salvo porque ocorreu um erro: [_1]Create IconCriar ÍconeRuleRegra@Could not load “[_1]”: [_2]Não foi possível carregar [output,quot][_1][output,quot]: [_2]cPHulk Brute Force ProtectioncPHulk Proteção Brute ForceWHM’s DNS clustering allows you to synchronize DNS records among multiple [asis,cPanel amp() WHM] or [output,url,_1,cPanel DNSONLY,_2] machines.WHM agrupamento de DNS permite que você sincronize os registros de DNS entre cPanel múltipla [output,amp] WHM ou [output,url,_1,cPanel DNSONLY,_2] @ 2 máquinas.*secpol_global_parmsOpções de Política de Segurança Global:SPMessage3beginPara deletar automaticamente mensagens marcadas como spam,EditBrandingAdvancedEditor de Branding Avançado#'Show or Delete Current IP AddressesMostrar ou excluir endereços IP atuais
SUBDocRootDocumento RootFMFileOpHeadOperações de ArquivoEAdoaddsuccessfoi criada con sucesso.tcpanel-tracertdisabledTraceroute encontra-se desativado no sistema, pedir o seu gerenciador de sistemas a chmod 4755 /usr/sbin/traceroute.	$FWCurrentRedirecionamento de Conta de Correio
CNTSampleNameNomequYour password could not be changed because the new password must be different then the old one, please try again!Sua senha não pode ser alterado porque a nova senha deve ser diferente, então o antigo, por favor, tente novamente!SPAHeadSpamAssassin&#8482;;;BoxTrapper forward list for “[output,class,_1,status]”.Lista de encaminhamento BoxTrapper para [output,strong,_1].FMSizeTamanho
2VidSubdomDescAprender tudo sobre criar e gerenciar subdominios.j{You are not permitted to change the password for “[_1]” because you are not the owner of this account.Você não tem permissão para alterar a senha para [output,quot][_1][output,quot] porque você não é o dono desta conta.
cjt_cancelcancelar

Archive: [_1]Arquivo: [_1]	ClkToEditClique para Editar
EAAddQuotaLimite (opcional):Edit Forward ListEditar Lista de EncaminhamentoFTPAddedTextPreAccountA conta FTPcjt_oroucomplete_mysql_dirDiretório MySQL InteiroMySQL Root PasswordMySQL Senha Root
MTSysTypesMime Tipos do Sistema!Change/Upload Icon ImageAlterar/Carregar Imagem de Ícone	Step FivePasso CincoPCHInstallAdminNome de Usuário de AdminVSScanViriiScanning por ViriiUse the [output,url,_1,File Manager] to see disk usage data for individual files, and the [output,url,_2,MySQL] and [output,url,_3,PostgreSQL] main pages to see data for individual databases.Use o botão [output,url,_1,Gerenciador de arquivos] para ver os dados de uso de disco para arquivos individuais, e [output,url,_2,MySQL] e [output,url,_3,PostgreSQL] @ 3 páginas principais para ver dados para bancos de dados individuais.Move this hook to the top.Mova este gancho para o topo.Show [numf,50]Mostrar [numf,50]#&No additional web disks configured.Sem discos web adicionais configurado.SubmitSubmitir
CountriesFaroeIslandsFaroe IslandsFAD-AlertMinimumCharactersDesculpe, cPanel não suporte Domínios com menos de três caracteres.	Domain:Domínio:y{Digest Authentication could not be enabled because the supplied password does not match the password previously provided.Autenticação Digest não poderia ser ativado porque a senha fornecida não coincidir com a senha fornecida anteriormente.%DUVHeadVisualizador de Utilização de Disco
BNDeletedHeadBanner removidoStrict DatesDatas rigorosas	ARSubjectAssuntoChoose a PackageEscolha um pacotePSQLAddedUserConfTxt1Adicionado o usuário=NoFwdsNão existe redirecionamentos configurado para este domínio.ib(Note: “[numf,_1]” is the default setting. The higher the number, the more conservative the setting.)(Nota:. . [numf,_1] é a configuração padrão Quanto maior o número, mais conservador o ajuste)Use code editor.Use editor de código.wA key’s modulus must be a minimum of [quant,_1,bit,bits] long. This key’s modulus is only [quant,_2,bit,bits] long.Um módulo de chave deve ser de no mínimo [quant,_1,bit,bits] de comprimento. Módulo Esta chave é apenas [quant,_2,bit,bits] de comprimento.)IMWillThumbNós estaremos thumbnailing as imagens em",The submitted username is invalid.O nome de usuário apresentado é inválido.
AddAITitleAdicionar IP de acesso para
Auto AssignAuto Atribuir
cjt_ajax_loadingcarregando...	EHAExamplesExemplos:service_entropychat_pretty_nameServidor de Chat EntropyPGPDelConfirmYesSim
GSWFileManGerenciador de ArquivosRemote HostHost remoto5XMBInstallExampleNonValidPreé uma localidade válida para  o board instalação.Exim Configuration ManagerExim Configuration Manager FPEDoInstallHeadInstalar Extensões de Frontpage
TLookupDNS lookupDKIM has been enabled.DKIM foi ativado.CRDaySunDomingoNFolderNovo Diretório))Action: [output,class,_1,attribute-value]Ação: [output,class,_1,attribute-value]CNTBorderThicknessBorda (em pixels)Create Interface ElementCriar Elemento de InterfaceFilter NameNome de filtroconfiglegend-BoxTrapperConfiguração do BoxTrapper(MIMEListServerTipos MIME definidos para todo o sistematMENUSetupAnonMessageHintVocê pode editar a mensagem de boas-vinda do FTP Anônimo que os usuários recebem quando acessam seu sitio de FTP.%EPEditTagRedirectStatusCódigo de Status do Redirecionamento`~IP address delegation determines which IP addresses “[_1]” may dedicate to an owned account.Delegação endereço IP determina quais endereços IP [output,quot][_1][output,quot] pode dedicar a uma conta de propriedade.
SQLDBRepairedestá sendo reparada.	(system)(Sistema)1QInvalid value for minimum spam score: “[_1]”.Valor inválido para pontuação de spam mínimo: [output,quot][_1][output,quot].Rparkadmin-doesnotconformO domínio que você especificou não se conforma às réguas do Nome de Domínio.4DYour entry must be a domain name (e.g. example.com).Sua entrada deve ser um nome de domínio (por exemplo, example.com).55The mail server is currently delivering this message.O servidor de correio está entregando esta mensagem.%SSL Reset Link (recommended)Reiniciar Ligação SSL (recomendado)XYPlease enter it in your browser or use one of the following URLs to reset your password:Por favor, digite no seu navegador ou use um dos seguintes URLs para redefinir sua senha:	AddressEndereço:KYou have successfully deleted the SSL host for “[_1]”.Você excluído com sucesso o host SSL para [output,quot][_1][output,quot].-I[output,class,Shared IP for,title] “[_1]”[output,class,IP compartilhado para,title] [output,quot][_1][output,quot]
ErrorPageTab1Editar Códigos de Erros Comuns$'Click to remove the existing filter.Clique para remover o filtro existente.'(production[comment,type of environment]produção [comment,type of environment]Use local DNS zone files rather than retrieving the latest zone updates from the cluster. (Improves performance, but DNS zone changes may be lost if they are made on a different system in the cluster.)Use locais arquivos de zona DNS em vez de recuperar as últimas atualizações da zona do cluster. (Melhora o desempenho, mas as mudanças de zona de DNS pode ser perdido se eles são feitos em um sistema diferente no cluster.)
Clear filterLimpar filtroemail_page_previousAntvSETemplateEditHintDica: as modificações aplicam-se ao moldes de Livro de Visitantes Entropy e ao modelo do Mecanismo de Busca Entropy.
EADefaulthintHint: Dica: Voce pode usar <b>:blackhole:</b> para descartar todos os emails sem rota que chegarem, ou <b>:fail: endereco inexistente </b> para faze-lo retornar com erro.deletemsg-BoxTrapperRemover esta mensagem da queue/4A user-defined description for the certificate.Um usuário descrição definida para o certificado.IconForImagem para%PostgreUserErrorHouve um problema criando o usuário.btYou may need to reset your password or provide other information immediately after you click Save.Você pode precisar redefinir sua senha ou fornecer outras informações imediatamente após você clicar em Salvar.Port 2078 (SSL)Porto 2078 (SSL)
Backend Type:Tipo de servidor:
Webmail loginWebmail de loginBrandingHomeBtnOffHome Botão (off)FFTSpamFiltersFiltros de SpamHas received little real-world testing. Features are subject to further modification. Usually lacks official public documentation. Published most frequently (up to several times per week).Recebeu testes do mundo real pouco. Características estão sujeitos a modificações adicionais. Normalmente carece de documentação pública oficial. Publicado com mais frequência (até várias vezes por semana).GbLink destination file “[_1]” exists, this really should not happen.Arquivo de destino link [output,quot][_1][output,quot] existe, isso realmente não deve acontecer.,cpanel-uploadokoverwroteupload completo, arquivo antigo sobrescrito.Contact Email AddressEndereço de contato E-mail	PGPUsersNameSeu Nome:CertInfoInformação do CertificadolThe system cannot determine the base domain for “[_1]” (i.e., the domain on which “[_1]” is parked).O sistema não pode determinar o domínio de base para [output,quot][_1][output,quot] (isto é, o domínio em que [output,quot][_1][output,quot] está estacionado).QTThis message was rejected at SMTP time by an RBL, filter, or other configuration.Esta mensagem foi rejeitado em vez de SMTP uma RBL, filtro, ou outra configuração.cron_cron_job_deletedTrabalho Cron Eliminado8=Please close [asis,Windows Live Mail] before continuing.Por favor, feche [asis,Windows Live Mail] antes de continuar.UIPassBar30Força de senha FracaMail Routing ErrorErro de roteamento de email	gswjumptoPular para sessão...BrandingLOBtnOffLogout Botão (off)>AThe changes could not be saved because an error occurred: [_1]As alterações não pôde ser salvo porque ocorreu um erro: [_1]$$Port 2077 (Clear Text/Not Encrypted)Porto 2077 (texto / não codificada)`iTap the newly created entry in the list. You will be taken to a new screen with a list of files.Toque na entrada recém-criado na lista. Você será levado para uma nova tela com uma lista de arquivos.!Please create a filter below.Por favor, crie um filtro abaixo.
Click ConnectClique em ConectarManage PluginsGerenciar PluginsSaved to local.cssSalvado para local.cssCDScreen shot of the Android Play Store Accept [output,amp] Download.Captura de tela do jogo Android Store Aceitar [output,amp] Download.TjSSL is installed; “[_1]” ([numerate,_2,alias,aliases] [list_and,_3]) is primary.SSL é instalado; [output,quot][_1][output,quot] ([numerate,_2,alias,aliases] [list_and,_3]) é primário.Issuer Organization:Organização emitente:saturdaySábadoSearch by domain name.Pesquisar por nome de domínio.
If you really want to install this certificate on this IP address, then you must add the domain “[_1]” (or any domain that matches “[_1]”) to the “[_2]” account before you continue.Se você realmente quer instalar este certificado neste endereço IP, você deve adicionar o domínio [output,quot][_1][output,quot] (ou qualquer domínio que corresponde [output,quot][_1][output,quot]) para a [output,quot][_2][output,quot] conta antes de continuar.3Send an email to “[_1]”.Envie um email para [output,quot][_1][output,quot].module_perlMódulos do Perl são coleções das funções que permitem que você execute tarefas no Perl. Você necessitará instalar um módulo do Perl antes que você possa usá-lo dentro de um programa do Perl.<br /><br />Nota: Módulos são instalados diretamente do repositório CPAN.CLOnOn'multimsgaction-BoxTrapperAção de Mensagem Múltipla BoxTrapperVVRYYou may have selected the wrong encoding if your file appears with text like this:Você pode ter selecionado a codificação errada se o arquivo aparece com o texto assim:WHIR[boolean,_1,:,]WHIR[boolean,_1,:,]#BNPriorityUpdatedHeadPrioridade de Exibição atualizada
MFullBUdescEsta característica permite que você restaure partes ou seu sitio completo.,email_not_valid_emailEsse não é um endereço de e-mail válido.62Click to change the password on your Web Disk account.Clique para alterar a senha da sua conta Web Disk.
PARKDeletedPostfoi removido.  Certificate: ([output,asis,CRT])Certificado: ([output,asis,CRT])SSH Server (OpenSSH)SSH Server (OpenSSH)[vClick this button to download the desktop install script for the selected operating system.Clique nesse botão para fazer o download do script de instalação de desktop para o sistema operacional selecionado.	 SRSHeaderSubmeter Requisição de SuporteEHAErrorPagesHeadPáginas de Erro DinâmicasAREmailCorreio:	searchin-BoxTrapperBusca Em:<DSorry, a wildcard can not be used[boolean,_1, for “_1”].Desculpe, um curinga não pode ser usado [boolean,_1, for “_1”].+package_delete_failedUm erro ocorreu ao tentar remover o pacote:T}The archive retention period of “[_1]” email for all new domains is now Forever.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] e-mail para todos os novos domínios agora é para sempre.	:AgoraMsg2/shoppingcart é um lugar válido para instalar o carrinhoINDXHostingPackagePacote de HospedagemsimplecrondescEsta é uma interface web para o cron de tarefas. Ele permite que você execute comandos no tempo que você especificar. Digite o comando que você deseja executar, bem como os horários à ser executado.""Proceed to Logaholic Web AnalyticsVá para a Web Analytics LogaholicWizardAddADAdicionar outro base de dados##Generate a self-signed certificate.Gerar um certificado auto-assinado.Remove UserRemover utilizador#EditBrandingBasicEditor de Branding Avançado Basico
End DateData finalBNUploadButtonUploadYou do not have SSL certificate sharing enabled. Your users can view the system shared SSL certificate, enabled by the server administrator. The system shared SSL certificate is: “[output,class,_1,status]”.Você não tem compartilhamento de certificado SSL ativado. Seus usuários podem visualizar o sistema de certificado SSL compartilhado, habilitado pelo administrador do servidor. O sistema compartilhado certificado SSL é: [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].RubyAppsAppPathAplicação PathSelect URL, Email, or Pipe.Selecione URL, e-mail ou pipe.They may create SSL hosts for domains that are attached to an account they own as the primary, parked, sub-, or addon domain on:Eles podem criar hospedeiros SSL para domínios que estão ligados a uma conta que eles possuem como o principal, estacionado, sub-domínio, ou addon em:0ZE_must_change_somethingDeve alterar alguma coisa antes de poder editar.List Private KeysLista Chaves PrivadasCertificate Type:Tipo de certificado:
HCREntropyCodeIntroduza o seguinte código em sua página para dar acesso à chatroom:?@The PostgreSQL server is currently [boolean,_1,online,offline].O servidor PostgreSQL é atualmente [boolean,_1,online,offline].	ScoreResultadoEJUnable to retrieve the certificate signing requests for your account.Não foi possível obter o certificado de assinatura pedidos de sua conta.BrandingExpandDownExpandir/Diminuir Seta Abaixo*BrandingFormButOverBotão de Sumitir Funde de rollover ImagemMax SQL DatabasesMax SQL Databases
TSpamAssassinSpamAssassin&#8482;	PassErroralterando a senha.MENUWebDAVAccountsContas de Disco de WebZAre you sure you want set the access permissions for the account “[_1]” to Read-Write?Tem certeza de que deseja definir as permissões de acesso para a conta [output,quot][_1][output,quot] para leitura-gravação?#SUBAddRedirectButtonConfiguração do RedirecionamientoLiBrute force attempt on security questions has locked out account “[_1]”.A tentativa de violação em questões de segurança bloqueou a sua conta [output,apos][_1][output,apos].denyip-searchtxtnegar blocoParked DomainsDomínios estacionadoscjt_bothAmbosD8The certificate for “[output,class,_1,status]” has been deleted.O certificado de [output,class,_1,status] foi eliminado.
cron_sat_and_sunSáb e Dom	"MTUserDefMime Tipos Definidos pelo UsuárioIf you really want to install this certificate on this IP address, you must add the domain “[_1]” to the “[_2]” account before you continue.Se você realmente quer instalar este certificado neste endereço IP, você deve adicionar o domínio [output,quot][_1][output,quot] o [output,quot][_2][output,quot] conta antes de continuar.!&The forwarder could not be added.O remetente não pôde ser adicionado.OThe archive retention period of “[_1]” email for “[_2]” is now Forever.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] e-mail para [output,quot][_2][output,quot] agora é para sempre.FTPSColumnSessionSessãoSearch QueryConsulta de Pesquisa#SpamADisDoneTxtAuto Remover Spam foi dehabilitado.%SPAAddSpamFilterHabilitando filtragem do SpamAssassinTSubdomainStatsEstatísticas dos SubdomíniosASQLGrantPermHeadConceder todos os privilégios no base de dados MySQL ao usuário
SERebuildLinkClique aquiCurrentSubDomainsSubdomínios AtuaisReset Account Bandwidth LimitRedefinir Bandwidth Limit ContaThe file “[output,class,_1,code]” already exists on the server in the directory “[output,class,_2,code]”. It was last modified on “[_3]”.O arquivo [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] já existe no servidor no diretório [output,quot][output,class,_2,code][output,quot]. Ele foi modificada pela última vez [output,quot][_3][output,quot].Contained Disk UsageUso do disco contida$FPESwitchPreStatusExtensões do Frontpage estão agora4WebDAVVistaHeadConfigurar o Disco Web em Windows Vista<sup>®</sup>&EAChangingquotaEAChangingquota=Alterando a quota paraBackup_Access_LogsLogs de Acesso de Backup
EVidEditHFDescAlterar as imagens do encabeçamento e do pie da Interface do cPanel.DNS Role Notes:Papel Notas DNS:BytesBytes'/This runs before an account is created.Este é executado antes de uma conta é criada.	TNWarningSua sessão será logada. Qualquer tentativa de copiar/remover/ver arquivos que não lhe pertencem, resultará na exclusão da sua conta![_1] Login Security[_1] Login Segurançacontactinfo_issueProblemagYou will be asked your chosen security questions if you are logging in from an unrecognized IP address.Você será solicitado suas perguntas de segurança escolhidos, se você está entrando a partir de um endereço IP não reconhecido.CountriesMongoliaMongolia	DPNewPassNova Senha:8WebDiskSetUpXP55. Na segunda página do [output,quot]Assistente para Adicionar Local de Rede[output,quot] no campo [output,quot]Endereço de Internet ou rede:[output,quot] digite o Endereço de Rede em baixo. Depois clique no botão [output,quot]Seguinte>[output,quot] Pode experimentar um breve atraso, por isso seja paciente.	BrandingEditUIEditar UITSubmitSupportSometer Pedido de Suportejump_mysql_usersPular para Usuários de MySQLDeleted SSL domain: [_1]Excluídos domínio SSL: [_1]e~If your computer asks if you would like to enter the information into the registry, choose “Yes”.Se o seu computador pergunta se você gostaria de inserir as informações no registro, escolha [output,quot]Sim[output,quot].
AddedAdicionadoChecks the OS package mirrors daily for OS package updates, downloads them to your server and automatically installs new updates as they become available.Verifica o pacote OS espelha diariamente para atualizações de pacotes do sistema operacional, transfere-os para o servidor e instala automaticamente as novas atualizações assim que elas estiverem disponíveis.Delete DatabaseEliminar base de dadosTNHeadSSH/Shell Acesso
0RRLoadMsg2 o carregamento na iniciação está desativado.hFile extension must be [output,class,.html,code]. File names must match the filename listed to the left.Extensão do arquivo deve ser [output,class,. Html,code]. Os nomes de arquivo deve coincidir com o nome listado para a esquerda.ANONSetupAllowOutHabilitar acesso anônimo para:AThe system failed to save the private key to your account.O sistema não conseguiu salvar a chave privada para a sua conta.	ASIAdditionsHeadAdições
FMCopyTxt3Mantenha a tecla [output,quot]control[output,quot] pressionada e arraste o arquivo para o diretório que você deseja copia-lo.UFNoContainnão contém*email_fwd_discard_not_emptyA mensagem de falha não pode estar vazia.2OutgoingProtocolsWithout<b>Protocolos de Correio de Saída Suportados:</b>NavListsListas de Correio Archive Email SetupArquivo de configuração E-mail
 NavDefaultEndereço de correio por defeitoProProPPDNowHasPaswdtem agora a senha#SSHTDescSSHTerm permite você conectar através da chave pública ou autenticação com senha sem download nenhum programa. Autenticação de chave pública requer que você tenha uma cópia da sua chave privada localmente. Esta pode ser obtida em <a href="keys/index.html">Gerenciar Chaves SSH</a>.  Navigate to the top of the list.Navegar para o início da lista.JanJan47Failed to retrieve the list of pending restorations.Falha ao recuperar a lista de restaurações pendentes.MQDownload these records to a [output,acronym,CSV,Comma Separated Values] file.Baixe esses registros para a [output,acronym,CSV,Comma Separated Values] arquivo.	PGPImportImportar ChaveFMWorldMundo^fIf you need an interface that uses less JavaScript [output,url,_1,html,click here,plain,go to]Se necessita de uma interface que utiliza menos JavaScript [output,url,_1,html,click here,plain,go to]
SSLangItalianItalianoLiAre you sure you want to disable archiving of outgoing email for “[_1]”?Tem certeza de que quer desativar o arquivamento de e-mails enviados para [output,quot][_1][output,quot]?
LocaleLocalidade(-Sorry, the rule must have a description.Lamentamos, a regra deve ter uma descrição.
MENUFTPManageGerenciar Contas de FTP&Default behavior is to show ALL email transactions, regardless of date range, if that message had some activity within the specified date range. When “Strict Dates” is selected, only transactions that happened within the date range are displayed.O comportamento padrão é mostrar todas as transações de e-mail, independentemente do intervalo de datas, se a mensagem tinha alguma atividade dentro do intervalo especificado. Quando Datas estritas é selecionado, somente as transações que aconteceram no intervalo de datas são exibidas.EMAILAddacctAdicionar Conta de CorreioShell Fork Bomb ProtectionShell Proteção Bomba ForkFMAddUploadBoxAdicionar campo de UploadZZ9mime_extension_hintDica: separe múltiplos tipos de extensão com um espaço?8Are you sure you want to remove “[output,class,_1,status]”?Tem certeza que deseja remover [output,class,_1,status]?#CountriesSvalbardAndJanMayenIslandsSvalbard and Jan Mayen Islands %Remote password cannot be empty.A senha remota não pode estar vazia.
EMAILLoginAcesso{MENUSetupAnonAccessHintAqui pode alterar a forma como os usuários de FTP anônimos deverão ser tratados, e a política de carregamento anônimo.OOInstalled UploadsCarregamentos Instalados	NavXMBXMB Board&+Click to enable Digest Authentication.Clique para ativar a Autenticação Digest.)5[boolean,_1,Add,Delete] Interface Element[boolean,_1,Adicionar,Eliminar] Elemento de Interface
SPBoxEnableDoAtivando Spam Box...7parkadmin-exceeds254charsO domínio que você especificou excede 254 caráteres.*@[output,class,Security:,title] “[_1]”.[output,class,Segurança:,title] [output,quot][_1][output,quot].""Browse to the site hosted at: [_1]Vá até o site hospedado em: [_1]Change cPanel StyleAlterar Estilo do cPanelFMFileSavedLinkPost filters_actionsAçõesFWPipeNeedsFixUpPara corrigir isto, clique aqui!RHSavedHeadAlterar quotes de HTML Aleatório.FMCompFileTxt1Informe o nome do arquivo que será armazenadocurrent-abbrAtualAAUse your cPanel account password to read email archives via IMAP.Use a senha da conta cPanel para ler arquivos de e-mail via IMAP.!/A username cannot contain spaces.Um nome de usuário não podem conter espaços.Alternatively, if a cPanel user account has the “SSL Host Installer” feature is enabled, the user may set up the SSL host through cPanel in the [output,strong,SSL/TLS Manager] interface.Alternativamente, se uma conta de usuário cPanel tem o [output,quot]host SSL Installer[output,quot] recurso é ativado, o usuário pode configurar o host SSL através do cPanel no [output,strong,SSL / TLS Gestor] interface.Delete Mailing ListEliminar lista de mensagens
Disk LimitLimite de disco<RORtoDomainURLtxtDomínio & URL para redicionar rails app (e.g. /myrailsapp).  Certificate ([output,strong,_1])Certificado ([output,strong,_1])Edit Icon NameEditar Nome de ÍconeSimpleDNSDesc2Existem vários tipos diferentes de registros num arquivo de zona de domínio. Este recurso permite-lhe criar e editar registros A e CNAME.
SSCatShoppingComprasAndroid Play Store Search.Android Jogar Pesquisa loja.5:You have not set security questions for your account.Você não definiu questões de segurança para sua conta.
cron_every_dayTodos os dias!+Notification of New Addon DomainsNotificação de Novos Domínios AdicionaisCRAprAbrilDo Not Redirect www.Não Redirecionar www.CSQLRemoteHost2Quando conectar ao servidor mysql deve especificar este anfitrião.LgThe system could not unlock the SSL datastore file because of an error: [_1]O sistema não conseguiu desbloquear o arquivo de armazenamento de dados SSL por causa de um erro: [_1]cron_every_12_hoursA cada 12 horasGSWFileManDesc1O Gerenciador de arquivos permite você visualizar os arquivos no seu sitio assim como também upload novos arquivos e modificar arquivos existentes. Você pode acessá-lo na página principal de seu interface pelo ophpchatrominstallInstalar um Chatroom NovoFAAÁreas Acedidas FrequentementeCountriesBrazilBrazil[output,class,Initial Path (optional):,title] If entered, the Web Disk directory associated with your Web Disk user will be opened.[output,class,Caminho inicial (opcional):,title] Se inserido, o diretório do disco da Web associado com o seu usuário Disk Web será aberta.
User:Utilizador		KonquerorKonqueror$cpanel-noftpNão há nenhuma conta de FTP ativa.
DNS FunctionsFunções de DNS+die_on_mount_fail_note  (Recomendado se Remontar/Montar definido)WeeklySemanalmenteName:Nome:
nettoolstitleFerramentas de RedeWebDavNautilusOpenAbrir Nautilus5email_page_pops_noscriptSe precisar de uma interface que use menos JavaScript	MLDomainDomínio:Fileman-ExtractFileExtratar Contendido de Arquivo
@ZoneResetDescZerar as entradas em seu arquivo de zona para um estado padrão.!Enter Password for “[_1]”:Introduzir senha para “[_1]”:*FTPMsgUser5CharSua senha deve ser maior que 5 caracteres.EFFiltertestTeste de Filtroservice_syslogd_pretty_nameRegistrador de Sistema Daemon05A name is required to identify this destination.Um nome é necessário para identificar este destino.
VidGpgDescGerar ou importar chaves de GnuPG para cifrar mensagens usando [output,quot]uma chave pública[output,quot] que possa somente ser descifrada [output,quot]por uma chave privada[output,quot], que seja retida pelo receptor pretendido da mensagem.	RestoreRestaurar
+SERebuildHeadReorganizar o Indicador de Busca do EntropyfLM-ArchiveHomeEndRegistros Archive em seu diretório home para cada fim de mês depois que corra cada função de stats]PCHInstallInfo<b><span class="Hint">Deve-se</span></b> instalar o chat em um diretório de nível superior.
MENUTracerouteTraceroutetzManage your boxes and icons here. You can reorder your icons, move your icons to other boxes, and delete your boxes.Gerencie suas caixas e ícones aqui. Pode reordenar os seus ícones, movê-los para outras caixas, e eliminar suas caixas.Install a PortInstalar um Porto"Configuration File RollbackRollback arquivo de configuraçãoHide Extended HeadersOcultar cabeçalhos Alargadarubyinstall-searchtxtror ruby rails gemsTerminate Multiple AccountsTerminar várias contasBackupsCópias de segurança
ANONNoPswdO usuário anônimo não pode ter uma senha.  Se desejar desabilitar o acesso anônimo, use o <a href="anonmyous.html">FTP Anônimo Controle</a>.From now on, to access your Web Folder, just double click “My Network Places” again and then double click on your Web Folder.A partir de agora, para acessar a pasta da Web, basta clicar duas vezes [output,quot]Meus Locais de Rede[output,quot] clique novamente e depois duas vezes na pasta da Web.
}EFTesthintInsira uma mensagem de correio completa (incluindo cabeçalhos) para ver como será processada pelos atuais filtros em lugar.
ADDAIConf1O IP de acesso02The security token is missing from your request.O token de segurança está faltando o seu pedido.GAD-AlertDomainTooShortLamentamos, mas o nome do domínio não pode ter menos de 4 caracteres."0SSL reset link (recommended): [_1]Link de redefinição de SSL (recomendado): [_1]Shell AccessShell AccessHLPDisableHeadDesativar proteção de HotLinkSSHImportKeyDescVocê ja deve ter gerado um par de chaves SSH publicas/privadas.  Se sim, você pode importá-las aqui.  Simplesmente cole as chaves no campo abaixo.DestinationDestino#WebDAVMainUserSua Conta de Disco de Web PrincipalHourHoraservice_httpd_namehttpd/3View all the items matching the current filter.Ver todos os itens correspondentes do filtro atual.ASIVerKernelVersão do Kernel:MIMEAddedExtPost.cpanel-cantmoveNão pode mudarSNLTextNão pode encontrar um arquivo de registro no formato aceitável para seu domínio.Account does not exist.Conta não existe.WRAdded user “[output,class,_1,status]” with password “[output,class,_2,status]”.Utilizador adicionado [output,class,_1,status] com senha [output,class,_2,status].Recipient(s)Destinatário (s)(See Styles)(Veja Estilos)
%ZF_invalidEsse não é um nome de zona válido.goIr
Invalid YearAno inválidoSSHKeyEditText2para conversãomysql-searchtxtbanco de dados mysqlmysqlremote-searchtxtmysql remotoMCGIBEAddHintAdicionar a seguinte tag na página onde você quer que os banners apareçam:Web Disk AccountsContas de Web DiskEUNo SSL certificates are installed in [asis,Apache]’s configuration.Não certificados SSL são instaladas em [asis,Apache] configuração [output,apos]s.UfClick to see details on how to access your Web Disk for your client operating system.Clique para ver mais detalhes sobre como acessar o disco de Web para o sistema operacional do cliente.
FMCreateFileHeadCriar Arquivo	SSLReturnRetornar para Gerenciador SSL%ZE_address_valid_ipO endereço deve ser um endereço IP.!service_mailman_descriptionAdministrador de Lista de Correio
service_postgresql_namepostgresql'(The specified path does not exist: [_1]O caminho especificado não existe: [_1]BrandingEditDescO Editor de Branding permite você editar as imagens do cabeçalho e do rodapé do cPanel Interface assim como os ícones da página principal. As alterações que você fizer serão refletidas para todos os clientes que utilizarem o tema editado.End TimeTempo Final
	AttributesAtributosAD[output,strong,Success]: Backup configuration successfully saved.[output,strong,Sucesso]: configuração de backup salvo com sucesso.JJ!!Digest Authentication is Enabled.Autenticação Digest é Ativado.SFAddedHeadFiltro de Spam adicionado32Your account’s nameservers were not updated: [_1]Nameservers sua conta não foram atualizados: [_1]	RediAddedRedirecionamiento AdicionadoGcpanel-ignoresucIgnore algumas mensagens de sucesso pois ela pode resultar em fracasso!SfYou can learn more about “[_1]” on their [output,url,_2,website,target,_blank].Você pode aprender mais sobre [output,quot][_1][output,quot] em seu [output,url,_2,site,alvo,_blank].MdThe system could not load the SSL datastore file because of an unknown error.O sistema não pôde carregar o arquivo de armazenamento de dados SSL devido a um erro desconhecido.44This directory is empty.Este diretório está vazio.The certificate has expired.O certificado expirou.BitkinexBitKinexCRJanJaneiro"Show details for this hook.Mostrar detalhes para este gancho.
'CNTJavaAlert2Você já está usando o valor mínimo.Updating Home DirectoryAtualizando Home Directory"CGIWInstructionsLinkPostpara aprender mais de CGI Wrapper.#HThe database name can not be empty.[output,apos]O nome da base de dados não pode estar vazio.[output,apos]llistwhitedesc-BoxTrapperA lista branca é uma lista de conteúdos que serão permitidos na sua caixa de entrada após confirmação.Select the IP Address.Selecione o Endereço IP.
CNTMaxDigitsMax Digits(MIMEAddedExtPrefoi assinalado para a(s) extensão(ões)cron_commandComando::Use the nameservers specified at the Domain’s Registrar.Use a nameservers especificado no secretário do domínio.	WLHeadWebalizer
Enter ChatEntrar em ChatCMTap the cPanel Web Disk icon. It will appear as the cPWebDisk icon.Toque no ícone do disco cPanel web. Ele aparecerá como um ícone cPWebDisk.BrandingResetCSSResetear
	IPEndRangeUltima IPJPThe system could not save certificate #[numf,_1] because of an error: [_2]O sistema não pôde salvar o certificado # [numf,_1] por causa de um erro: [_2]
(PGPKeyPassSenha da Chave (em branco para nenhuma):	PDDelMsg2domínio estacionado?SSLInstallCertInstalar Certificado
"FEInstallTxt1Instalando Extensões de Frontpage6:Port number must be between [numf,0] and [numf,65535].Número da porta deve estar entre [numf,0] e [numf,65535].Jpopadmin-exceedDesculpe, Você excedeu o número máximo de contas de correio permitidas.<BUHomeBackupTitleDownload Backup do Diretório [output,quot]Home[output,quot]Sender HostAnfitrião remetenteRubyAppsDeleteRemover
LPNotifyEmailNotificação de Email Leech>DPlease correct the following errors and try saving again: [_1]Por favor, corrija os seguintes erros e tente salvar novamente: [_1]+e.g. Billing System, My Websitepor ex. Sistema de Faturamento, Meu WebsiteEAEmail%email%CountriesEstoniaEstoniaMENUEntropyBannerEntropy bannerWebDAVNAN/A,SQLCreateUserHintPreDica: O nome de usuário terá um prefixo de=ZStep 2 - Edit Error Pages for “[output,class,_1,status]”.Passo 2 - Editar páginas de erro para [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].Qinactive-dns-domainkeysAVISO: DKIM não pode ser usado porque este servidor não é um servidor DNS paraCertificate Key SizeTamanho da chave certificado-0Select the account that needs a new password:Selecione a conta que precisa de uma nova senha:
RDDirecDiretório
List AccountsContas ListaQuestion [numf,_1]:Pergunta [numf,_1]:88
SwitchAcctTrocar Conta"service_manager_tailwatchd_headingUnidades TailWatch:
'AODAddFailA adição do domínio adicional falha!	TCGIEmailCGI Correio#Set up security questions.Definir-se questões de segurança.#$Browse for certificates to install.Procurar certificados para instalar.Deleting hook …Excluindo gancho ...
PreviewEditResetZerar Imagens
	SLWeblizerWebalizergThe [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] “[output,strong,_1]” was deleted successfully.O [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi excluído com sucesso.
max_sub_titleMáximo de SubdomíniosBUFullOptRemoteFTPServidor FTP Remotohtmledit_orou.?Select a security question, or enter your own.Selecione uma pergunta de segurança, ou digite o seu próprio.EFTraceresultsResultados do Trace de Filtro:%Your Confirmation Code is: [_1]Seu Código de Confirmação é: [_1]~ICLink1<b>Interchange</b> <img src="images/arrow.gif"> <a class="status" href="cart/index.html">Clique aqui para acessar e instalar obcThe SSL certificate for “[output,class,_1,status]” is now [output,strong,not] shown as shared.O certificado SSL para [output,strong,_1] [output,strong,not] está agora mostrado como partilhado.
ChangePasswordCambiar Senha-+Change the account using the Modify Accounts.Alterar a conta usando as Contas modificar.Remote_FTP_HostAnfitrião de FTP RemotoGSWSSHTKO llaveUpgrade complete.A atualização foi concluída.&AddInterfaceElement_SelectImgCatIfNote(cpanelif tag)kYour Bandwidth Usage Limit is calculated based on how much bandwidth all your accounts have been allocated.O seu limite de uso de largura de banda é calculada com base na quantidade de largura de banda todas as suas contas foram alocados.

Restore MySQLRestore MySQLshortcuts_webmailAcessar cPanel WebmailSQLDeletedUserHeadExcluir usuário MySQLThis certificate is different from the one already installed on this IP address. Your server does not support more than one certificate per IP address.Este certificado é diferente do que já está instalado neste endereço IP. Seu servidor não suporta mais de um certificado por endereço IP.;LCould not save document. Browser Problem or empty document!Não conseguiu salvar o documento. Problema do Navegador ou documento vazio!password_validator_no_matchAs senhas não são iguais.SUBAddedHeadAdicionar Subdomínio4:Apple, Mac, and Mac OS are trademarks of Apple, Inc.Apple, Mac, e Mac OS são marcas registadas da Apple, Inc.DThis is a self-signed certificate. Self-signed certificates are easy for attackers to spoof, and they generate security warnings in a user’s web browser. You should only temporarily install this certificate until a valid certificate authority issues a signed certificate to replace it.Este é um certificado auto-assinado. Certificados auto-assinados são fáceis para os atacantes paródia, e gerar avisos de segurança no navegador de um usuário web. Você só deve instalar este certificado temporariamente até que uma autoridade de certificação válida emite um certificado assinado para o substituir.EATShowRouteButtonMostrar Rota6securityquestion-1Qual é seu número de passageiro frequente primário?EFThatque)@“[_1]” is not a dedicated IP address.[output,quot][_1][output,quot] não é um endereço IP dedicado.!AddInterfaceElement_SelectImgTypeSelecionar o tipo da imagem:recommendedrecomendadoPendingPendenteProvide the [output,acronym,FQDN,Fully Qualified Domain Name]s that you wish to secure, one per line. To create and use a wildcard domain, add an asterisk to the domain name as in the following example: [output,em,*.sample.com].Fornecer a [output,acronym,FQDN,Nome de domínio totalmente qualificado] s que você deseja proteger, um por linha. Para criar e usar um domínio curinga, adicione um asterisco para o nome de domínio, como no exemplo a seguir: [output,em,*. Sample.com]. Branding_index_h2_1Pacotes de Branding Disponívels
CountriesMozambiqueMozambiqueCountriesEthiopiaEthiopiaForce Password ChangeForça Alterar senha+'This SSL certificate was already installed.Este certificado SSL já foi instalado.DNSCnameDesc<p class="description">Um registro CNAME, ou nome de registro [output,quot]canonical[output,quot], corresponde o nome de seu domínio a um pseudônimo. Isto é útil se estiver a executar um serviço diferente do servidor web, tal como um servidor FTP, numa porta separada.</p><p><strong>Nome</strong>(campo): Este é o pseudônimo, tal como mail.example.com ou ftp.example.com.</p><p><strong>CNAME</strong>(campo): Este é normalmente o nome de seu domínio principal.</p>$SSHDeleteMsgDeseja mesmo remover a chave de nomeCNTDateDataSelf-Signed CertificatesCertificados auto-assinadosphpMyChat SetupConfiguração phpMyChatCertificate Email AddressEndereço de e certificadoDisable this hook.Desativar este gancho.BrandingFootBgFunde do rodapéLogoutFechar sessão

CompressedComprimido+2Apply to all resellers’ accounts as well.Aplicar a todas as contas revendedores , como bem.Create New BoxCriar Nova Caixa.-Your session has expired. Please log in again.Sua sessão expirou. Faça o login novamente.37A script is required to implement this destination.Um script é necessário para implementar este destino.cPanelXcPanel X')JavaScript is disabled in your browser.JavaScript desabilitado em seu navegador.
Done!Terminado!	fromname-BoxTrapperSeu Nome:/securityquestion-2Qual é o número de seu cartão de biblioteca?10The password strength must be at least [numf,_1].A força da senha deve ter pelo menos [numf,_1].MX_backup_exchanger_descConfigurar servidor como um permutador de mail de backup. O mail será mantido até que um permutador de mail de número inferior esteja disponível.	EFSubjectAssuntoSQLAddedHostPostpara a lista de acesso.cpaddons-searchtxtsoftware de addonscpanel-failedbecausefalhado porqueRestoration QueueFila de restauração contactinfo_issue_errorPor favor descreva seu problema.temp(temp)PDHeadDomínios Estacionadoscsvimport3-descPor favor analise o seguinteNon-SSL Reset Link: [_1]Não-SSL ligação Reset: [_1]EAFwdToDirecionar para"Mail Client ConfigurationConfiguração de cliente de email-8Double-click your site to open your Web Disk:Clique duas vezes em seu site para abrir o disco de Web:setrhash-headerChave de Acesso Remoto+>Failed to create directory “[_1]”: [_2]Falha ao criar diretório [output,quot][_1][output,quot]: [_2]Branding_index_nav3Download/Remover Branding"!Provide or retrieve a certificate.Fornecer ou obter um certificado.Backup_TypeTipo de Backup
	TPhpMyChatPhpMyChataANONMessageSavedPreQuando seus visitantes conectaram em seu servidor de FTP anônimo, receberam a seguinte mensagem:3=The certificate signing request text was not valid.O certificado de assinatura de texto pedido não era válido.Counter TestTeste de Contador	
No FilterSem Filtro
Clam-ScanMailScannear CorreioKNYou should change this as soon as possible [output,url,html,here,plain,at].Deverá alterar isto assim que seja possível [output,url,html,aqui,plain,em].CountriesGrenadaGrenada
SSLPassPhrasePass Phrase5/Your interface element has been created successfully.O elemento de interface foi criado com sucesso.IXThe VirtualHost is invalid. It does not contain the “[_1]” directive.O VirtualHost é inválido. Ele não contém a [output,quot][_1][output,quot] directiva.filezilla_instructions_3Passo 5: Um dialog de [output,quot]Registry Editor[output,quot] dialog abrirá. Selecine o [output,quot]Yes[output,quot] botõe.)edit_com-servicenameServiços de Manutenção do Sitio de WebDisable SharingDesativar PartilhaWebDAVthAccessAcesso para Disco de WebGSWDirsHomeEste é seu diretório home. Todos os seus arquivos são armazenados a partir deste diretório. Arquivos inseridos diretamente neste diretório não serão visíveis para a internet. Você acessará seu diretório home ao acessar o FTP, Disco Web ou o Gerenciador de Arquivos._INDXSendmailHintDica: algum scripts requer uma [output,quot] -t[output,quot] após o path do sendmail, exemplo:NiThe reseller “[_1]” now has access to any free IP addresses on the server.O revendedor [output,quot][_1][output,quot] agora tem acesso a todos os endereços IP livres no servidor.gwIf you experience problems connecting to your Web Disk when using “[_1]”, click here for the patch.Se você tiver problemas de conexão com seu Disco Web usando [output,quot][_1][output,quot], clique aqui para o patch.
'RubyAppsAddedAplicação de Ruby on Rails Adicionada
	CRNicknameNickname:4FWDiscardWithErrorDescartar com erro ao remetente (no momento do SMTP)Users can be enabled for both the legacy backup system and the new backup system, disabled for both systems, or any combination of the two.Os usuários podem ser habilitado para tanto o sistema de backup do legado e do novo sistema de backup, desativado para ambos os sistemas, ou qualquer combinação dos dois.of [quant,_1,user,users].de [quant,_1,user,users].This interface is used to manage hooks that already exist on your server. For information on how to add hooks, what can be hooked into, and how to write hooks, please see the documentation at [output,url,_1,target,_blank].Esta interface é usado para gerenciar os ganchos que já existem no seu servidor. Para obter informações sobre como adicionar ganchos, o que pode ser ligado em, e como escrever ganchos, por favor, consulte a documentação em [output,url,_1,target,_blank].ETThe passphrase must be at least [quant,_1,character,characters] long.A frase-passe deve ser de pelo menos [quant,_1,character,characters] de comprimento.	CRDayTuesTerça
email_page_creating_accountcriando contaJSD-AlertBeginEndHyphenDesculpe, o nome do subdomínio não pode começar ou terminar com hífen.*Deprecated Addon Script ManagerAdministrador de Script Adicional Obsoleto
ASIWebmailWebmailInvalid DateData inválidaDKIM not enabled ([_1]).DKIM não habilitado ([_1]).AllTodos
cpanel-createCriadot}This function displays up to [numf,_1] of the most recent entries in the Apache log for a given domain’s web site.Esta função exibe até [numf,_1] das entradas mais recentes no log do Apache para o site de um determinado domínio na web. E-Commerce Server (Interchange)E-Commerce Server (Intercâmbio)The message with Message ID “[_1]” was not delivered to an account you own. You may only retrieve messages for accounts you own.A mensagem com ID de mensagem [output,quot][_1][output,quot] não foi entregue a uma conta que você possui. Você só pode recuperar mensagens para as contas que você possui.SSL CertificatesCertificados SSL$&SSL Certificate Successfully UpdatedCertificado SSL atualizado com sucesso	service_ipaliases_nameipaliasesHpassword_spaceLamentamos, as senhas não podem conter espaços. Selecione outra senha.TNShellLoginShell LoginDestination:Destino:MENUDomainPassSenha de Domínio
'SSHKeyNameNome da Chave (por defeito para id_dsa)CountriesNorwayNorwayExpiresExpiraWhen you access an email account through a desktop email application such as “[_1]”, the email application will require specific information about your email account. You can use the auto-configure options below to attempt to automatically configure your email application. If the available options are not compatible with your application, you will need to use the [output,strong,Manual Settings] information.Quando você acessar uma conta de e-mail através de um aplicativo de e-mail desktop, como [output,quot][_1][output,quot], o aplicativo de e-mail vai exigir informações específicas sobre a sua conta de e-mail. Você pode usar as opções de auto-configuração abaixo para tentar configurar automaticamente o aplicativo de e-mail. Se as opções disponíveis não são compatíveis com o aplicativo, você vai precisar usar o [output,strong,Definições manuais] informações.	1AHAddHintDica: Os handlers do Apache são caso sensitivos.BNPriorityUpdatedPreA prioridade para o banner	SSLUploadUpload nova ChaveCertificate:Certificado:FMNFileNameNome do novo arquivo:3RubyAppsStoppedO seguinte aplicação de Ruby on Rails foi parada:Backup_IntervalIntervalo de Backup+/Screen shot of Web Disk opened in Bitkinex.Captura de tela do Disk Web aberta em BitKinex.CountriesMayotteMayotte	
Interval:Intervalo:CDNovNov" Click to generate the certificate.Clique para gerar o certificado.>iThe IP address “[_1]” is dedicated to the user “[_2]”.O endereço IP [output,quot][_1][output,quot] é dedicada para o usuário [output,quot][_2][output,quot].Repair DatabaseReparar base de dadosHparkadmin-notournameserversDesculpe, o domínio é apontado já a um IP address que não pareça usar os servidores do DNS associados com este servidor. Transfere por favor o domínio ao estos servidores de DNS ou pedir seu administrador adicionar um de seus nameservers a /etc/ips.remotedns e fazer as entradas apropriadas tipo A nesse nameserver remoto.
ILV-NoStatsNão existem domínios para mostrar estatísticas de últimos visitantes.PluginsPlugins#,Success! This page will now reload.Sucesso! Esta página irá recarregar agora.Ousername_alphanumeric_bookendsO nome de usuário deve começar e terminar com<br />um caráter alfanumérico.
RedDisableDesativar Redirecionamiento!popadmin-nopassVocê deve especificar uma senha.%Switch to JavaScript UploadMudar para Carregamento de JavaScriptZE_adding_recordadicionando registro...CRChatButtonAcessar ChatBrandingPkgO pacote de marcação: The Web Disk folder will appear.A pasta Disk Web aparecerá.SLArchivedRawLogsRegistros Archived Raw
SQLRepairHeadRepanrando Base de Dados MySQL	)SCGIHelp2Ao fazer isto eles podem ser acessados em0AODAddUserNameNome do Usuário/Diretório/Nome de Subdomínio:RUse this interface to install a certificate on a domain. To install a certificate, you can type the desired domain, and the interface will automatically fill the empty fields. You can also paste a certificate to automatically fill the domain and related information. To browse your certificates, click the “[output,strong,_1]” button.Use esta interface para instalar um certificado em um domínio. Para instalar um certificado, você pode digitar o domínio desejado, ea interface irá preencher automaticamente os campos vazios. Você também pode colar um certificado para preencher automaticamente o domínio e informações relacionadas. Para procurar seus certificados, clique no botão [output,quot][output,strong,_1][output,quot] botão.password_validator_no_spacesA senha não pode ter espaços.
RORChgCompAlteração Completa7AutoRedirectVocê será redirecionado automaticamente em 3 segundos/listadmin-nopassNenhuma senha informada, impossível continuar.
ConfigWebmailConfigurar<br />Mail ClientInterface ElementsElementos de Interface"GSWGetFilesMoviendo arquivos para o seu sitio	=EL300TextRegistro das últimas 300 mensagens de erro em ordem reversa:
NavHotLinkProteção de HotLink	showIconsmostrar íconescontact_index_optionOpção[quant,_1,bit,bits] (Insecure)[quant,_1,bit,bits] (inseguro)!ftp_SFTP_Configuration_FileArquivo de Configuração de SFTP IPDMPostDelpoderá acessar seu sitio agora.Aspf-addtl-hostsAnfitriões Adicionais que enviam correio para seus domínios (A)
module_systemSistemaPerlModMódulos de Perl
IMConvertPA função Converter Formato da Imagem permite você alterar o formato de uma imagem para outro tipo de arquivo. Como alterar um .jpg para um .bmp.5XDisabled archiving of “[_1]” for all new domains.Desativado arquivamento de [output,quot][_1][output,quot] para todos os novos domínios.UpContSaveEmailSalvar Correio
FMUpOneLevSubir um Nívelsetrhash-description3Note que gerar uma nova chave de acesso remoto irá invalidar qualquer chave de acesso remoto existente.  Sistemas usando a chave existente não irão mais poder se ligar se uma nova chave for gerada.CountriesEritreaEritreaMessage not found.Mensagem não encontrada.DjWarning: Enabling the Security Policy Extensions for the remote APIs and DNS cluster requests may result in difficult to diagnose incompatibilities in your configuration. Enabling these extensions is generally not recommended without an in-depth understanding of your usage of remote APIs and your DNS cluster configuration.Aviso: permitindo que as extensões de política de segurança para as APIs remoto e pedidos de cluster DNS pode resultar em dificuldades para diagnosticar incompatibilidades em sua configuração. Ativar estas extensões geralmente não é recomendado sem um conhecimento profundo da sua utilização do controle remoto APIs e sua configuração de cluster DNS.(>[output,class,Server:,title] “[_1]”.[output,class,Servidor:,title] [output,quot][_1][output,quot].CDMonthMêsCRDayDiaPGPViewVistaLPDisableProtectDesativar ProteçãoCGIEMoreLinkPre 6EPClicktoInSelecione [output,quot]Tags[output,quot] para Inserir:AHMAddedAHMHandler AdicionadoSLASViewStatsHeadVer Estatísticas Mensais:=[comment,the star is a footnote]* Excludes email archives.[comment,the star is a footnote] * Exclui arquivos de e-mail.$filter_no_setupVocê não tem filtros configurados.6ChangePassServOs seguintes serviços foram atualizados:(se qualquer)1$The password of the account on the remote server.A senha da conta no servidor remoto.gWebDavClickStartClique no manu [output,quot]Iniciar[output,quot] e vá em [output,quot]Meus locais de rede[output,quot]FMModeModoFTP_Backup_PasswordSenha de Backup FTP*DU-ShowMegabytesMostrar Tamanho do Arquivos como MegabytesAODDelSubmitRemover Domínio!CountriesBermudaBermuda:@Please contact your provider to have this feature enabled.Entre em contato com seu provedor para ter esse recurso ativado.
*SSMainHeadSumetendo seu site aos mecanismos de busca58The version currently available on the selected tier.A versão atualmente disponível no nível seleccionado.MLAddedTextPassPostfoi criada com sucesso.#RubyAppsHeadGerenciar Aplicação Ruby on RailsSSHDeleteKeyRemover19Clear Text/Not Encrypted Connection Not AvailableConexão Texto / Não é claro Encrypted não disponívelwebdav-searchtxtwebdav webdiskactcomplete-BoxTrapperAção requerida completa:BNInfoEntropy Banner permite que você controle o seu banners: upload, remover, ajustar a prioridade da exposição ou mudar o URL do target de seu banners.ftp_configure_ftp_clientConfigurar<br />Cliente FTPltFor more information [output,url,_1,please contact the system administrator,class,bottomlink,target,_blank].Para mais informação [output,url,_1,por favor contacte o administrador do sistema,class,bottomlink,target,_blank].ANONSetupAllowInHabilitar upload Anônimo para
MLDeletedHeadLista de Correio RemovidaSQLUserMgmtHeadGerenciamento de Usuáriochrootpass-description2 By default, Web Host Manager will use the DNS clustering settings provided by the super-user. If you wish to use different DNS peers than the super-user, then you should enable this option. (Note: For security reasons, the super-user will need to add the servers that you wish to use as DNS servers to their Cluster Manager with a [output,strong,Standalone DNS Role] before you can add them here.)Por padrão, o Web Host Manager irá usar as configurações de agrupamento DNS fornecidos pelo super-usuário. Se você deseja usar diferentes pares de DNS que o super-usuário, então você deve habilitar esta opção. (Nota:. Por razões de segurança, o super-usuário terá que adicionar os servidores que você deseja usar como servidores de DNS para o gerente de cluster com a [output,strong,Papel DNS Standalone] antes de você pode adicioná-los aqui)dFile “[_1]” already exists. Please delete or rename the existing file before renaming this file.Arquivo [output,quot][_1][output,quot] já existe. Por favor, apagar ou renomear o arquivo existente antes de renomear este arquivo.$Read-Write access to: [_1]Acesso leitura-gravação para: [_1]Updating the certificate on an existing SSL website will affect all of your SSL websites, and new SSL websites must use the currently installed certificate.Atualizando o certificado em um site já existente SSL afetará todos os seus sites SSL, e novos sites SSL devem utilizar o certificado instalado atualmente.SQL Server (PgSQL)SQL Server (PgSQL)Modify AccountModificar Conta%FClick “[_1]” to reload this page.Clique em [output,quot][_1][output,quot] para recarregar esta página.MENUFTPAccountsHintCom a utilidade do conta do FTP você pode controlar o contas FTP para seus usuários ou se seu conta tiver a soporte do subdomínio você pode adicionar contas FTP para seu subdomínio(s).%MENUAddondomainsManutenção dos Domínios Adicionais
ManageAITitleGerenciar Acesso a IP de Acessoservice_mailman_namemailman
 FTPAddMsg2megs (0 ou branco é ilimitado).7-BoxTrapper messages for “[output,class,_1,status]”:Mensagens BoxTrapper para [output,strong,_1]:Show MySQL ProcessesMostrar processos MySQLGSWEmailDescVocê precisará criar uma conta de correio no seu domínio para receber emails de clients visitantes do seu domínio. Você pode usar a função <b>Contas de Correio</b> na página principal do painel para adicionar novas contas mais tarde.<ExpressIMAPAuto-Configurar Microsoft Outlook Express® para acesso IMAPFTPClearLimpar"9Invalid value for “[_1]”: [_2]Valor inválido para [output,quot][_1][output,quot]: [_2]nAD-AlertPeriodSplitO nome do seu Domínio pode conter duas únicas seções separadas por um (ponto) [output,quot].[output,quot].FTPmainDescO Administrador de FTP permite que um usuário execute muitas tarefas diferentes envolvendo contas FTP. Isto inclui criar contas FTP, remover contas, conferir acesso a FTP anônimo, controlar sessões de FTP, e mais. A seção seguinte desta documentação irá familiarizá-lo com o uso do Administrador de FTP para executar as muitas tarefas associadas com contas de FTP e manutenção da conta de FTP. .	HeaderEditSpritesFantasmasLlSSL datastore initialization for “[_1]” failed because of an error: [_2]Inicialização armazenamento de dados SSL para [output,quot][_1][output,quot] falhou devido a um erro: [_2]
SFAddMatchesRegexconfere regexSynchronize DNS RecordsSincronizar registros DNSmodule_show_docsMostrar DocumentosSet Read-WriteDefinir Leitura-Escrita
PWGenTitleGerenciador de SenhaReturn to Mail Queue.Voltar para a fila Mail.Please try again.Por favor, tente novamente.s~cPanel has upgraded your document to [_1] encoding. Please verify that the file displays correctly in your browser.cPanel atualizou seu documento [_1] codificação. Por favor, verifique se o arquivo é exibido corretamente em seu navegador.
PHPPearModPHP PEAR PacotesFI[output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] Group Restrictions[output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] Grupo de Restrições
Spam ScorePontuação Spam0EType “WebDAV Navigator” into the search box.Tipo [output,quot]Navigator WebDAV[output,quot] na caixa de pesquisa.FMMoveFolderMover"whtlistadd-BoxTrapperfoi adicionado a seu lista branca.UIPassBar90Força de senha Muito Forte
AODAddHintSugestão: Este recurso deve estar ativado para sua conta antes de poder usá-la. Os domínios adicionais não irão funcionar a menos que o nome de domínio esteja registrado com um registrador válido e configurado para apontar para os servidores DNS corretos.
enablebegin-BoxTrapperoxTrapper foi	%EP416Post(Intervalo pedido não satisfatório)*ICould not restore account “[_1]”: [_2]Não foi possível restaurar a conta [output,quot][_1][output,quot]: [_2]2:An authorization error occurred. Please try again.Um erro ocorreu autorização. Por favor, tente novamente.WebmailWebmailCountriesMalaysiaMalaysia7U“[_1]” must not be run as [output,class,root,code].[output,quot][_1][output,quot] não deve ser executado como [output,class,raiz,code].$)Revert to Account’s Locale SettingReverter a configuração da conta Locale<[The MySQL® server is currently [boolean,_1,online,offline].[output,apos]O servidor MySQL® está actualmente [boolean,_1,online,offline].[output,apos]+ACInstallExampleNonValidPreé o lugar valido para instalar o carrinho.“[_1]” already has a website on the IP address “[_2]”, but you requested to add an SSL website for that domain onto the IP address “[_3]”. A single domain may not have websites on more than one IP address.[output,quot][_1][output,quot] já tem um site no endereço IP [output,quot][_2][output,quot], mas que pediu para adicionar um site SSL para o domínio com o endereço de IP [output,quot][_3][output,quot]. Um único domínio não pode ter sites em mais de um endereço IP.YY%0Return to Certificate Signing RequestRegressar ao Pedido de Assinatura de Certificado10Copy and paste the HTML below into your web page.Copie e cole o HTML em baixo na sua página web.Fileman-MoveFolderMover este dobrador
OptimizeWSOtimizar WebsiteNavDocDocumentação
SSLDelHostRemover Host4LYour current IP address is “[output,strong,_1]”.O seu endereço de IP atual é [output,quot][output,strong,_1][output,quot]..3This host’s certificate secures this domain.Este certificado anfitrião assegura esse domínio.#PSDBAddUserAdicionar Usuário ao Base de Dados$Backup_Config_FilesArquivos de Configuração de Backup'multimsgactionlegend-BoxTrapperAção de Mensagem Múltipla BoxTrapper#$Manage Additional Web Disk AccountsGerenciar Contas disco adicional WebRThe archive retention period of “[_1]” email for “[_2]” is now “[_3]”.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] e-mail para [output,quot][_2][output,quot] é agora [output,quot][_3][output,quot]."#New [numerate,_1,Feature,Features]Nova [numerate,_1,Feature,Features]Entropy SearchPesquisa de EntropiaEFCurrentFiltersFiltros AtuaisFMSearchPubsomente public_htmlEPHeadPáginas de Erro BUHeadDownload/Upload aquivo de backup>JMinimum SpamAssassin Spam Score required to bypass BoxTrapper:Pontuação mínima SpamAssassin Spam necessária para ignorar BoxTrapper:Fileman-EditEditar Arquivo[contact_index_2Se você desejar prover um segundo correio para receber notificações, incorporá-lo aqui.
SAADButtonAuto-Remover SpamZApply the “[_1]” style to all accounts that are using the “[_2]” or derived theme.Aplicar a [output,quot][_1][output,quot] estilo a todas as contas que estão usando o [output,quot][_2][output,quot] ou derivados tema.'1This runs before an account is removed.Este é executado antes de uma conta é removida.^dThe port used to communicate with the remote server. By default, FTP destinations use port 21.A porta utilizada para comunicar com o servidor remoto. Por padrão, destinos de FTP usa a porta 21.Delete Web Disk AccountExcluir Conta Web DiskIf encodings are not important to you because you will only be working with English or other Western languages, you can disable this dialog by clicking here:Se codificações não são importantes para você, porque você só vai estar trabalhando com inglês ou outras línguas ocidentais, você pode desativar esse diálogo, clicando aqui:	cFMNavHelpClique no <b>ícone da pasta</b>para navegar.<br>Clique no <b>nome da pasta</b> para selecioná-la.	Comments:ComentáriosMulti Account FunctionsMulti-funções da contaAdding “[_1]”Adicionando [_1]SpamADDis-HDDesativar Auto-Remover de Spameditbtn-BoxTrapperEditarCountriesComorosComorosVidMailingListListas de CorreioAHThe page was found, but you don’t have permission to access it.A página foi encontrado, mas você não tem permissão para acessá-lo.PRIVALLTODOS PERMISSOESSSLKEYChave (KEY)
gswwelcomeBem-vindo Novo usuárioInstall an SSL Host.Instale um host SSL.CountriesAfghanistanAfghanistanMENUSpamAssassinSpamAssassin&#8482;Page:Página:!gswupdatecontactAtualizar Informação de ContatoDGType [output,class,WebDAV Navigator Lite,title] into the search bar:Digite [output,class,WebDAV Navigator Lite,title] na barra de pesquisa:chlangtitleConfigurar Idiomawhypor que/EADefaultSetTextTodo correio sem rota será redirecionado para:Legacy Restore BackupsBackups legados Restaurar	UAgoraMsg1Você deve instalar o carrinho em um diretório do nível superior.  Exemplo: http://:UThe supplied address “[_1]” is not a valid IP address.O endereço fornecido [output,quot][_1][output,quot] não é um endereço IP válido.!resetmessagesfor-BoxTrapperResetar mensagens BoxTrapper para
EmailSPFDescSPF irá especificar que máquinas estão autorizadas a enviar e-mails do(s) seu(s) domínio(s). Isto significa que apenas o correio enviado através deste servidor irá aparecer como correio válido do(s) seu(s) domínio(s) quando os registros SPF são verificados./EAAddedEmailPreA seguinte conta de correio POP foi adicionada:GBEmailCorreio:4IThat certificate is already installed as “[_1]”.Esse certificado já está instalado como [output,quot][_1][output,quot].hYour certificate “[_1]” already has that “[_2]”. Each certificate’s “[_2]” must be unique.Seu certificado [output,quot][_1][output,quot] já tem que [output,quot][_2][output,quot]. Cada certificado é [output,quot][_2][output,quot] deve ser único.+DPJAlertDontMatchOs campos de senha não conferem. (Repetir)PGPListPrivateChaves PrivadasShow Extended HeadersMostrar Cabeçalhos Alargada[vThe system has saved your settings. Any changes will take effect when the next update runs.O sistema salvou suas configurações. Qualquer alteração terá efeito quando a próxima atualização é executado.
SSHGenAKeyGerar uma nova Chave@secpol_for_dnsAplicar Políticas de Segurança para pedidos de Agrupamento DNScsetrhash-description1Uma chave de acesso remoto é usada para scripts automáticos da criação do contas, software externo do faturamento, e vário outras coisas que necessitam chamar o WHM para criar/removem/modificam as contas. Você pode aprender mais sobre como usar esta característica <a href="http://www.cpanel.net/plugins/devel/cpacct.html" target="_blank">aqui.</a>
EPEditTextEditando"(Fix Insecure Permissions (Scripts)Corrigir permissões inseguras (Scripts)
INDXSecuritySegurança
WebDAVActionsAções	
ConfigureConfigurar7PA DNS entry for the domain, “[_1]”, already exists.Uma entrada de DNS para o domínio [output,quot], [_1][output,quot], já existe.service_interchange_pretty_nameServidor InterchangeTSubdomainsSubdomíniosRDTypeTipoHFor example, “R [output,amp] D” should be “RD” or “R and D”.Por exemplo, [output,quot]R [output,amp] D[output,quot] deve ser [output,quot]RD[output,quot] ou [output,quot]R e D[output,quot].shortcuts_page_titleAcessar Atalhos de cPanelAddInterfaceElement_FilenameCriar nome do arquivo:ftp_SFTP_Server_PortPorta de Servidor de SFTP
CountriesGuinea-BissauGuinea-Bissau
!ICIsNowActiveSeu shopping sarrinho está ativo0FValidation for transport “[_1]” failed: [_2]Validação de transportes [output,quot][_1][output,quot] falhou: [_2]!+IP Range (e.g. 192.168.4.128-255)Faixa de IP (por exemplo 192.168.4.128-255)RDDeleteHeadRemover redirecionamento:FMObjectRestoredFromTrashObjecto RestauradoAre you sure you wish to repair the “[output,class,_1,status]” database? If you have not made a backup, you should use the [output,url,_1,Backup Tool] to make a MySQL database backup before repairing.Tem certeza de que deseja reparar a [output,class,_1,status] base de dados? Se você ainda não criou uma cópia de segurança, deve utilizar [output,url,_1,Backup Tool] para executar uma cópia de segurança da base de dados MySQL antes de repará-la.-module_modify_scriptVocê não precisará modificar seus scripts.,deliverall-BoxTrapperEntregar todas as mensagens deste remetente.+RubyAppsRedirectedSeu aplicação es agora redirecionda para:%+All (Forget Search [output,amp] Sort)Todos (Pesquisa Esqueça [output,amp] Sort)RBNCodeAdicionar seguinte código no pagina de HTML  que você quer indicar suas banners:	
EP409Post(Conflito)service_named_descriptionnsdName Server Daemon (NSD)PCHInstallExampleNonValidPostnão é.INDXDedicatedIpEndereço de IP DedicadaFTPMaintFTP ManutençãoSSLKeyChaves Privadas (KEY)CRMinFifteenCada 15 Minutos_gIf you need an interface that uses less JavaScript [output,url,_1,html,click here,plain,go to].Se você precisa de uma interface que usa menos JavaScript [output,url,_1,html,clique aqui,plain,ir a].<Unable to open “[_1]”: [_2]Não é possível abrir [output,quot][_1][output,quot]: [_2]Log RotationEntrar Rotação$Manage Recognized IP AddressesGerenciar Reconhecidos endereços IP		LogaholicLogaholicApp Store Search.Search App Store.You can only install this IP address’s active certificate onto another website with at least one domain that the certificate supports, or update the certificate for your currently installed SSL websites.Você só pode instalar certificado ativo este endereço IP para outro site com pelo menos um domínio que o certificado suporta, ou atualizar o certificado para seus sites SSL atualmente instalados.AODAddDomainNameNovo Nome do Domínio:CountriesLesothoLesothoFTPEditQuotaSuccess1A conta do FTP47The following parameters were invalid: [list_and,_1]Os seguintes parâmetros eram inválidos: [list_and,_1]$AddInterfaceElement_SelectImgCatFeatCaracterística:branding-searchtxttema estilo skinSent EmailsE-mails enviadosEADefaultSetTextPreTodos correios sem rota paraCountriesEquatorialGuineaEquatorial Guinea=VidContDescAlterar sua informação do contato as well as preferências."Change IPs of Selected AccountsAlterar IPs de contas selecionadas
ASIVerPerlVersão do PERL
Write-onlyEscreva somente8BPlease log in with the user account password or go back.Por favor, faça login com a senha da conta do usuário ou voltar.MENUWebDiskDisco de WebIn this field, enter a backup directory. This directory must be different than the currently configured Default Backup Directory listed above.Nesse campo, digite um diretório de backup. Este diretório deve ser diferente do diretório configurado no momento de backup padrão listados acima.Account PropertiesPropriedades da Contaservice_mysql_pretty_nameServidor MySQLSQLAddedHostHeadHost de Aceso Adicionado&-[asis,cPanel] [output,amp] WHM Updates[asis,cPanel] [output,amp] WHM AtualizaçõesThe ASN.1 data is corrupt. Its header indicates a length of [quant,_1,byte,bytes], but its content is [quant,_2,byte,bytes] long.Os dados ASN.1 é corrupto. Seu cabeçalho indica um comprimento de [quant,_1,byte,bytes], mas o seu conteúdo é [quant,_2,byte,bytes] de comprimento.edit_com-overviewVista Geral do ProgramaDelegated to [list_and,_1].Delegada [list_and,_1].
ERROR: [_1]ERRO: [_1]
importfileImportar Arquivo\m[output,class,SSL,title]: Slide the SSL slider to the OFF position (Clear Text/Unencrypted).[output,class,SSL,title]: Deslize o controle deslizante SSL para a posição OFF (Texto Clear / Unencrypted).
SSCatEducationEducaçãoFMEmptyTrashStatusEsvaziando lixeira...Unknown error.Erro desconhecido.PGPGnuPGIf you are using a non-Western language, or you have special characters that are not HTML-encoded in your file, select “utf-8”.Se você estiver usando uma linguagem não-ocidental, ou você tem caracteres especiais que não são HTML-codificado em seu arquivo, selecione utf-8.SQLCreateDbHeadCriar base de dados MySQLResultResultarCGIBEAddAdicionar BannersDelInterfaceEl_BrActionAçãoMail Control Data:Controle de dados de e-mail:	ArchivingArquivamentoSettingsDefinições (Enable/Disable Branding PackagesActivar/Desactivar Pacotes de MarcaçãoCountriesPitcairnPitcairnSPADisableButtonDesabilitar SpamAssassinChart LegendLegenda de GráficoSFTP DestinationDestino SFTP BrandingCreatePackageCriar um novo estilo de BrandingNRThe branding package [output,class,_1,status] [output,strong,was not] deleted.O pacote de marcação [output,class,_1,status] [output,strong,was not] eliminado.Icsvimportstep2Desc<strong>Passo 2:</strong> Localize o arquivo CSV ou XLS em seu computador%invalid-ipcidr-specBloco IP/CIDR Inválido Especificado!
(MENUMailtitleMenu Principal do Gerenciador de Correio	CountriesHongKongHong KongTimeTempo=FTPMgrUser25LongDesculpe, uma senha com mais de 25 caracteres é muito longa.BackBrandingVoltar ao Editor de BrandingFQThis system has multiple PHP installs. Select which one to edit below.Este sistema tem instalações do PHP múltiplas. Selecione qual a editar abaixo.cron_once_a_weekUma vez por semanaFM_abort-save_savedfoi salvado.CountriesPapuaNewGuineaPapua New GuineaThis certificate has expired. If you currently host secure content on the domains below, you need to contact your certificate authority to request a new certificate for these domains.Este certificado expirou. Se você atualmente hospedar conteúdo seguro sobre os domínios abaixo, você precisa entrar em contato com a sua autoridade de certificado para solicitar um novo certificado para estes domínios.
RORStopAppParar Aplicação Ruby%You now have a backup copy.Agora você tem uma cópia de backup.The system was unable to save your document in “[_1]” encoding. Most likely, your document contains characters incompatible with “[_1]”.O sistema não foi capaz de salvar o documento em [output,quot][_1][output,quot] codificação. Muito provavelmente, o documento contém caracteres incompatíveis com [output,quot][_1][output,quot].IMARatioGuardar Aspecto de RelaçãoTCpanelPanel de Control	+SUBReturnRetornar a Pagina Principal de subdomíniosCNTClockRelógioZE_editing_recordeditando registro...
PWGensymSímbolos:ResetResetearDU-TotalTotal:cpanel-httpcodeRemover Usuário MySQL
CNTCounterContadorpXMBInstallHintPor favor, saiba que instalando um [output,apos]board[output,apos] você estará usando uma base de dados MySQL.Reset ResellersRedefinir Revendedores	RedirectsReencaminhar4Setup/Edit Domain ForwardingConfiguração / Editar Redirecionamento de DomínioApp Store Entry.App Store entrada.ZE_content_changedConteúdo Alterado%9You must first select a file to edit.Você precisa primeiro selecionar um arquivo para editar.TListsListas de Correio	pPARKInfo1Os ponteiros do domínio permitem que você [output,quot]aponte[output,quot] ou [output,quot]estacionar[output,quot] nomes adicionais do domínio a seu conta de hospedagem existente. Isto permitirá que os usuários alcancem também seu Web site quando entrando [output,quot]estacionado[output,quot] ou [output,quot]apontou[output,quot] o domínio em seus navegadores.
module_reinstallReinstalar	XMBRemoveRemover uma board
ASIAccountsFWRedirecionamentos de Correios:Manage Shell AccessGerenciar acesso ShellRubyAppsStopPararForumsFóruns	!ReturnPGPRetornar a Chaves GnuPG Principal6RYour account’s current locale setting is “[_1]”.Configuração de sua conta de localidade atual é [output,quot][_1][output,quot].>securityquestion-26Qual é o primeiro nome do padrinho/madrinha de seu casamento?
MENUFTPAccountsContas de FTP#BrandingPreviewResetZerar Todas as Pré-visualizaçõesPage [numf,_1] of [numf,_2]Página [numf,_1] de [numf,_2]#%Screen shot of the App Store Entry.Captura de tela da entrada App Store.DelInterfaceEl_DescAqui, você pode deletar vários elementos que foram criados, ou vários outros existentes que você não irá utilizar. Você poderá restaurar todos os elementos por defeito do sistema que já foram deletados.	CRMonthEveryCada Mês	
DU-SelectSelecione:
TNLoadWaitCargando. Por favor Espere...#securityquestion-18Qual é o nome do meio de sua mãe?Whitelist and DeliverLista Branca e Entregar.backupwzrd-searchtxtrestauro de assistente de cópia de segurança46Previously Configured [numerate,_1,Feature,Features]Previamente configurado [numerate,_1,Feature,Features]Branding_select_allSelecione Todo'ICMsg1Como cortesia para outros usuários, nós pedimos gentilmente que você não instale o Interchange se não planea como utilizá-lo. Interchange será instalado quando você clicar no link abaixo. Quando instalado, interchange pode ser desinstalada de backend somente pelo nosso suporte técnico.CountriesMalawiMalawi4clamav-searchtxtproteção de vírus rastreio rastreador clam clamavINDXEmailFowardersRedirecionamiento de Correio
InvalidInputsEntrada inválidas*FTPLogsDownload dos Logs de Acesso utilizando FTPMENUCGIWrapCGIwrapcron_minutesMinutos
DPStrengthForça da Senha
RORCreatURLRWCriar um URL Rewrite,7An example driver for developers to emulate.Um motorista de exemplo para desenvolvedores de imitar.rawlogs-searchtxtregistros rawlogsMTCreateCriar um MIME Tipo
DisconnectDesconectar ftp_special_accounts_descriptionContas FTP Especiais e contas FTP que estão conectadas a aspectos da sua conta de alojamento.  sua conta principal está conectada ao login principal para sua conta de alojamento, as contas de registros permitem o acesso aos registros de utilização raw, e as contas anônimas permitem o acesso anônimo aos seus arquivos.  Contas FTP Especiais têm restrições especiais e não podem ser eliminadas.MethodMétodoIMINewDNovas Dimensões:INDXAccountsContasSupport Access Number: [_1]Número de Acesso apoio: [_1]$ignorelistlegend-BoxTrapperEditor de Lista de Ignora BoxTrapper[output,strong,Note]: This change does [output,strong,not] affect accounts that already exist. These accounts can be updated to the new shared IP using the “[output,url,_1,Change Site’s IP Address]” interface.[output,strong,Nota]: Essa mudança não [output,strong,não] afetar as contas que já existem. Estas contas podem ser atualizados para o novo IP compartilhada usando o [output,quot][output,url,_1,Alterar endereço IP Site][output,quot] interface.SQLAccessHostsHeadHosts de Acesso)HCould not read directory “[_1]”: [_2]Não foi possível ler o diretório [output,quot][_1][output,quot]: [_2]OctOutmtUse this interface to generate both a self-signed certificate and a certificate signing request for a domain.Use esta interface para gerar o certificado auto-assinado e um pedido de assinatura de certificado para um domínio.#*The main account cannot be deleted.A conta principal não pode ser excluída.--The addon domain “[_1]” has been removed.O domínio adicional “[_1]” foi removido.5SupportNotConfigMsgO sistema Admin não configurou esta característica.Per_AccountApenas Por ContaActionsAções
ChangeLangAlterar Idioma

Change localeAlterar local/<Sorry, the supplied email address is not valid.Lamentamos, o endereço de e-mail fornecido não é válido.
Start TimeHora de início
	cpanel-renameRenomeado#Email All ResellersEnviar e-mail Todos os RevendedoresBranding_index_apply_buttonAplicar a meu Conta!gswintrotohostingIntrodução ao Hospedagem de Web)WebDiskSSLPortEndereço de Internet ou Rede (Porta SSL)Backup User SelectionSeleção de usuário de backup
SDMaintainManutenção de SubdomínioOpen Transmit.Abra Transmitir.GZThis page allows you to select the backup options for individual users.Esta página permite que você selecione as opções de backup para usuários individuais.	CountriesSriLankaSri LankaASIAdditionsSubSubdomíniosCountriesSwedenSwedenThe default mail archive configuration is used by new domains created on this account via the web interfaces or the domain APIs.A configuração padrão do arquivo de correio é utilizado por novos domínios criados nesta conta através das interfaces web ou as APIs de domínio.Backup_Compress_AccountsComprimir Contas de BackupRCNTDescVocê pode criar um contador para contar e mostrar quantos acessos seu sitio teve.If you really want to install this certificate on this IP address, then you must add the domain “[_1]” (or any domain that matches “[_1]”) to the account before you continue.Se você realmente quer instalar este certificado neste endereço IP, você deve adicionar o domínio [output,quot][_1][output,quot] (ou qualquer domínio que corresponde [output,quot][_1][output,quot]) para a conta antes de continuar.JYIf you would prefer a java chat, just the link below in any of your pages:Se preferir um chat em java, basta clicar no link em baixo em qualquer das suas páginas:	BandwidthLargura de banda
NavDomainPassSenha de Domínio
BUFEditFs-descNesta área você pode controlar filtros para seu conta principal.@D[output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] Restrictions[output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] 1 @ RestriçõesMMELSorry, you must delete the secret key before removing the public key.Lamentamos, deve eliminar a chave secreta antes de remover a chave pública.ScriptEscritaEdit Icon ImageEditar Imagem de ÍconeNavPOPContas de Correio de POPFinishTerminarOutgoingCessanteMIMEDeletedPreO MIME tipo
CountriesBangladeshBangladesh#BUEmailFiltConfigConfiguração do filtro de correioXMBInstallExampleNonValidPostnão é.EFFilterFiltroClam-ScanPublicWebScannear Espaço Público WebGUThe certificate for the domain “[output,strong,_1]” has been saved.O certificado para o domínio [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi salvo.MENUEmailAccountsContas de correioPHPModConfigConfiguração de PHPsimplezoneedit_headEditor de Zona DNS SimplesInitializing …Inicializando ...current_databasesBases de Dados Atuais
No Access IPsSem IPs de Acesso!BrandingHelpHoverHover do Funde do botão de AjudaBUStepsPassosPOP3 Server (cPPOP)POP3 Server (cPPOP)?V“[_1]” the following parameters were invalid: [list_and,_2][output,quot][_1][output,quot] os seguintes parâmetros eram inválidos: [list_and,_2]LastPassadoTTelnetLoadCargando Telnet appletDPHint1<ul><li>Memorise sua senha, não anote-a</li><li>Não distribua sua senha. De preferencia crie uma nova conta</li><li>Evite usar a mesma senha para todos os nome de usuarios</li><li>Não fornecer sua senha a alguém para suporte a menos que você verificar:<ul><li>Que necessitam da senha</li><li>Que são quem dizem ser</li></ul></li><li>Evite acessar computadores públicos</li><li>Altere sua senha frequentemente</li></ul>FrontPage ExtensionsExtensões FrontPage
SSLCertServerCertificados no Servidor	SetSysDefalterar para por defeitoSQLCreateDbHintPost >HTap the Add Server option and enter the following information:Toque na opção Adicionar servidor e digite as seguintes informações:	FTPCreateCriar7LNeed help setting up a CSV or Excel file for importing?Precisa de ajuda para configurar um ficheiro CSV ou Excel para importação?_uThe private key failed to load: The request did not contain the “[output,strong,_1]” field.A chave privada não conseguiu carregar: O pedido não continha a [output,quot][output,strong,_1][output,quot] campo.Start[boolean,_1,:]Iniciar [boolean,_1,:]edit_com-activationAtivar ProgramaFMPubFTPRootAcesso FTP Root(public_ftp)NfThank you! An update analysis log will be sent to cPanel each time you update.Obrigado! Uma análise de log de atualização será enviada para cPanel cada vez que você atualizar.LO[output,url,_1,html,Click here,plain,Go to] to reach the cPanel home screen.[output,url,_1,html,Clique aqui,plain,Ir a] para chegar à tela inicial cPanel.	EP500Post(Erro Interno do Servidor)1AThe linked subdomain “[_1]” has been removed.O subdomínio linked [output,quot][_1][output,quot] foi removido.Limit BandwidthLimite de largura de banda
PGPKeyExpiresData de Expiração:WebDavClickIcon Clique no ícone para
email_page_deletingeliminandowFailed to get a valid result from [output,class,securityadmin,code] while requesting [output,class,SETDIGESTAUTH,code].Falha ao obter um resultado válido a partir de [output,class,securityadmin,code], solicitando [output,class,SETDIGESTAUTH,code].+FPEInstallHeadInstalar/Uninstalar Extensões de FrontpageManage IconsGerenciar ÍconesPCHInstalledHeadInstalando PhpMyChatBranding PackagesPacotes de Personalização::AYou may need your Support Access Number to obtain support.Você pode precisar o número de acesso suporte para obter apoio.	permanent(permanent)@CGIWInfoPathPrePoner.cgis que você quer funcionar com seu userid no diretórioGBManageGerenciar Livro de VisitantessemiclnPonto-e-vírgula (;)(AODDRDocumento [output,quot]Root[output,quot]CountriesIsraelIsrael
SSLKEYTextVocê pode tentar BNOverwriteSobrescrever Arquivo existente::LZE_address_not_local_ipO endereço não pode ser um IP local<br />endereço (127.0.0.1 ou 0.0.0.0).
System RebootReinicialização do sistemaSavedSalva	MLAddHeadAdicionar Lista de CorreoDelivery DomainDomínio de entrega-Android WebDav Add Server FormAndroid WebDav Adicionar formulário ServidorFTPAddedHeadAdicionar conta do FTPmodule_version_headerVersão5KLoading certificates for “[output,strong,_1]” …Certificados de carga para [output,quot][output,strong,_1][output,quot] ...csvimport3-desc2para ser importado.NavParkdomainsDomínios Estacionados'ANONSetupSavedAcesso de FTP Anônimo foi configurado.(parkadmin-nocontrolDesculpe, você não controla o domínioDNS is the component of the Internet which converts human-readable domain names (e.g. [_1]) into computer-readable IP addresses (e.g. [_2]). It does this according to DNS zone files that reside on your server which tie domain names to IP addresses.DNS é a componente da Internet que converte nomes legíveis de domínio (por exemplo, [_1]) em endereços IP legíveis por computador (por exemplo [_2]). Ele faz isso de acordo com os arquivos de zona DNS que residem em seu servidor que amarrar os nomes de domínio para endereços IP.CLBlueAzul8Could not make “[_1]”.Não foi possível fazer [output,quot][_1][output,quot].BrandingCreatePackageDescIsto irá permitir-lhe criar um novo estilo de marcação ao duplicar o estilo padrão. Pode então personalizar a cópia com suas próprias imagens.ManageAIBtnGerenciar IPs de Acesso
CountriesEastTimorEast Timor.4[output,strong,_1,title,IP Address]: available[output,strong,_1,título,Endereço IP]: disponível0BThis website’s certificate secures “[_1]”.Este site certificado assegura que [output,quot][_1][output,quot].!)You can only enter valid domains.Você só pode entrar domínios válidos.	
IMYourImgSua imagem!Configure Application LocalesConfigurar os Locales Aplicação71The Logaholic user “[_1]” was successfully created.O usuário Logaholic [_1] foi criado com sucesso.7NThis password reset request originated from “[_1]”.Este pedido de redefinição de senha originou [output,quot][_1][output,quot].Select Icon ImageSelecionar Imagem de ÍconeWebDAVPasswordAgainSenha (Repitir):9J[quant,_1,failure,failures] while creating archive files.[quant,_1,failure,failures], enquanto a criação de arquivos compactados.	cyberduck_printCyberduckdfGenerate a new [quant,_1,bit,bit] key.[comment,non-en locales may need to quantify so we quant here]Gerar um novo [quant,_1,bit,bit] chave. [comment,non-en locales may need to quantify so we quant here]EmailDkeyDisabledDKIM foi desativado.$3Username cannot begin with a number.Nome de usuário não pode começar com um número.TPostgrePostgreSQL Bases de DadosXMBInstalledCompleteBackVoltarUninstall CertificateDesinstalar CertificadoDiNo additional configured web disks match the search term “[_1]”.Não adicionais discos web configurados coincidir com o termo de pesquisa [output,quot][_1][output,quot].Select either the [output,em,FTP Configuration File] or the [output,em,SFTP Configuration File] option and save it to your desktop.Selecione o [output,em,FTP arquivo de configuração] ou o [output,em,SFTP arquivo de configuração] opção e salve-o em seu desktop.<DYour password could not be changed ([_1]). Please try again!Sua senha não pode ser alterada ([_1]). Por favor, tente novamente!AaThe system failed to save “[_1]” because of an unknown error.O sistema não conseguiu salvar [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro desconhecido.Email TraceRastreamento e-mail!%No hooks are currently installed.Anzóis estão instaladas atualmente.GSWDirsHTMLO diretório public_html contém os arquivos do seu site. Arquivos na public_html e qualquer subdiretório da public_html poderão ser acessados via web.2EThis runs before a [asis,cPanel amp() WHM] update.Este é executado antes de uma [asis,cPanel amp() WHM] atualização.I_Are you sure you want to delete the private key “[output,strong,_1]”?Tem certeza de que deseja excluir a chave privada [output,quot][output,strong,_1][output,quot]?7FMCompFileTxt2e depois clique em [output,quot]Comprimir[output,quot]:Actions:Ações:*2Sync MySQL password with account password.Sincronização de senha MySQL com senha da conta.CGIWInstallPostpara instalar CGI Wrapper.DU-NoneNenhumBackup DailyDiário de backupaUBy clicking on “Help”, you will be able to access useful information related to each section.Clicando em Ajuda, poderá aceder a informação útil relacionada com cada secção.adescription_fwdlist_BTPermite você direcionar emails que passaram o autenticação do boxtrapper para outro endereço.
SSLCertGenCertificado GeradoCountriesTunisiaTunisiaThe encoded certificate is the portable format for the certificate. Please be sure to keep a copy of this certificate and the associated private key in a safe location.O certificado codificado é o formato portátil para o certificado. Por favor, certifique-se de manter uma cópia do certificado ea chave privada associada em um local seguro.Manage Demo ModeGerenciar Demo Mode %BlackBerry® Level 3 IntegrationIntegração de Nível 3 BlackBerry®PasswordSenhaBrandingMarca[asis,cPanel] has upgraded your document to “[_1]” encoding. Please verify that the file opens correctly in your application.[asis,cPanel] atualizou o seu documento para [output,quot][_1][output,quot] codificação. Por favor, verifique se o arquivo é aberto corretamente em seu aplicativo.NOThe SSL certificate for “[output,class,_1,status]” is now shown as shared.O certificado SSL para [output,strong,_1] está agora mostrado como partilhado.FwdListLista de Redirecionamentos=FProduction has been changed for app [output,class,_1,status].A produção foi alterada para a aplicação [output,class,_1,status].CNT1212MX_backup_exchangerPermutador de Mail de BackupRemoveRemover:XPut this HTML in your webpage to make a chat room gateway:Coloque este html na sua página web para criar uma porta via de acesso à sala de chat:This screen allows you to find and review messages sent from and received by your server. You can see whether each message was delivered successfully. You can also view details about each delivery attempt.Esta tela permite que você encontrar e analisar as mensagens enviadas e recebidas pelo servidor. Você pode ver se cada mensagem foi entregue com êxito. Você também pode ver mais detalhes sobre cada tentativa de entrega.)+View the cPanel Web Disk Play Store page:Ver o Web cPanel Disk página da loja Play:CountriesUnitedArabEmiratesUnited Arab Emirates$)Requires version [numf,_1] or later.Requer a versão [numf,_1] ou mais tarde.MXSelectDomainPor favor selecione um domínioTEntropyBannerEntropy banner$remount_unmount_backup_driveRemontar/Desmontar Unidade de Backup	SSHReturnRetornar a Gerenciador de SSH
Remove FilterRemover filtroNNThere was a problem creating the email account “[output,class,_1,status]”.Ocorreu um problema ao criar a conta de e-mail “[output,class,_1,status]”.	Encoding:Codificação:SSL Key/Crt ManagerKey Manager / Crt SSL%-Time Zone (for clock GMT-0500 is EST)Zona Horária (para relógio GMT-0500 é EST)Home and LogoutInício e Fim de SessãoTCounterSampleExemplo de Contadoremail_password_inputEntrada de Senha		MIME TypeTipo MIME(BAConfigClique aqui para configurar o BoxTrapperEFRemoveRemover Filtro'parkadmin-nameserveripsUsando nameservers com o seguintes IPs:admin-errorgidErro configurando gid$,The downloaded test file is corrupt.O arquivo de teste baixado está corrompido.TDomainPassSenha de Domínio20The Logaholic user “[_1]” could not be edited.O usuário Logaholic [_1] não pode ser editado.secpol_enable_policiesAtivar Políticas de Segurançaedit_com-managementGerenciador de Programa

Next MonthPróximo mês	FTPStatusStatusKVThis feature allows you to review email delivery attempts for your account.Este recurso permite que você verifique tentativas de entrega de e-mail da sua conta.	MENUDomainsDomíniosFMfreespaceEND MB59The administrator has disabled mailman mailing lists.O administrador desabilitou listas de discussão mailman.Select UsersSelecionar Usuários	*EAAddQNumO limite deve ser um número ou ilimitada.	EP408Post(Solicitar tempo limite)&HLStatusTextProteção de HotLink está atualmenteMX_local_exchanger_descConfigurar servidor para aceitar sempre o mail. O mail será entregue localmente no servidor quando enviado do servidor ou do exterior do servidor.IWThis message was discarded by an email filter or spam detection software.Esta mensagem foi descartado por um filtro de e-mail ou software de detecção de spam.PrivateKeyInfoInformação de Chave Privada-,The CA bundle does not match the certificate.O pacote CA não corresponde ao certificado.)AddInterfaceElementConfirmSeu elemento da Interface foi adicionado:ReadMailSquirrelSquirrelMailIPRangeRange+BrandingHTMLRevertRetornar ao template por defeito do cPanel:RDWildWild Card Redirecionamiento>VPlease correct these issues and rerun [output,url,_1,updates].Por favor corrigir esses problemas e execute novamente [output,url,_1,atualizações].Certificate #[numf,_1]: [_2]Certificado # [numf,_1]: [_2]Below is the private key you selected. If you delete this private key from the server, it cannot be recreated. We recommended that you save this private key in a safe place.Abaixo está a chave privada que você selecionou. Se você excluir esta chave privada do servidor, não pode ser recriado. Recomendamos que você salve este chave privada em um lugar seguro.

ProductionProduçãoselect-security-quesSelecione uma questão$BrandingEditCSSEditar Folha de Estilo (Style Sheet)Upgrading your board …Actualizando seu quadro …CountriesParaguayParaguay!CertSharingGerenciar Partilha de CertificadoDNSCNAMECNAME
Review QueueAnalisar Fila
SQLDeletedMsgDeletou o base de dadosCHThis query produced a result set that exceeds the reportable limit.Esta consulta produziu um resultado que ultrapassa o limite reportável.Filter AccountsContas de filtro=HomeDirectoryDescTodas as diretórios são relativas ao diretório home que é,securityquestion-6Qual é o primeiro nome de sua avó materna?ForwardersDescriptionForwarders permite-lhe enviar uma cópia de todo o mail de um endereço de e-mail para outro. Por exemplo, se tem duas contas de e-mail diferentes, joe@example.com e joseph@example.com, pode encaminhar joe@example.com para joseph@example.com para que não precise de verificar ambas as contas. Tenha em atenção que o mail encaminhado ainda será entregue também no endereço original.}[output,strong,Back up the original file] before converting character sets, since this action can produce unexpected results.[output,strong,Faça backup do arquivo original] antes de converter conjuntos de caracteres, pois esta ação pode produzir resultados inesperados.CountriesSpainSpain	"ADDAIDescAqui pode adicionar IPs de acesso.Please [output,url,html,go back,plain,go to], be sure to go to your board, and register as a user right now as the first account created on the board will be an administrator.Por favor [output,url,html,go back,plain,go to], garanta que vai para seu painel, e se registe como utilizador de imediato, pois a primeira conta criada no quadro será um administrador.2OEnabled archiving of incoming email on “[_1]”.Habilitado arquivamento de e-mails recebidos em [output,quot][_1][output,quot].(1Delete Certificate Signing Request (CSR)Excluir Pedido de Assinatura de Certificado (CSR)SQLAddAccessHostsHeadAdicionar Host de Acesso	%ACInstallInstalar um carrinho de compras Agora Agora Cart SetupConfiguração de Carrinho Agora

disabled-textDesativadoSelect QuerySelecione Consulta	INDXMySQLMySQL Bases de Dados?PYou do not have a certificate with the ID “[_1]” installed.Você não tem um certificado com a ID [output,quot][_1][output,quot] instalado.Saved!Salvado!@MYou did not provide the “[output,strong,_1]” in the request.Você não forneceu a [output,quot][output,strong,_1][output,quot] no pedido.(%There are no private keys on the server.Não há chaves privadas no servidor.service_httpd_pretty_nameServidor Web de Apachewbothdbs*Isto inclui também <a href="../sql/index.html">MySQL</a> e bases de dados <a href="../psql/index.html">PostgreSQL</a>PSQLAddedUserConfTxt2ao base de dados+5Success! The filters list is reloading now.Sucesso! A lista de filtros está recarregando agora.tabGuia%Odescription-blackWhiteList-BoxTrapperPermite você aceitar, negar, e ignorar correios electronicos de certas contas."Home Directory set to: [_1]Home Directory definido como: [_1]Host:Host:'WebmailAutoLoad1irá carregar automaticamente depois deQXThis feature is disabled in demo mode. The controls on this page will not submit.Este recurso é desabilitado no modo demo. Os controles nesta página não apresentará. ,You cannot set a blank password!Você não pode definir uma senha em branco!]PopDiskUsageNote<strong>Nota:</strong> A utilização do espaço de disco é recalculada a cada quatro horas.BrandingBillimgImagem de BillboardPARKDeletedPreO Domínio Estacionado"SSLCSRCertificado Signing Requests (CSR)cPanel File Manager v3cPanel File Manager v3Use text editor.Usar editor de texto.GenCertDescEste certificado foi automaticamente instalado no seu domínio. Lembre-se que isto irá mostrar um certificado não confiável (untrusted) no navegadores.
GSWDirsFTPEste é o diretório utilizado para FTP anônimo. Qualquer arquivo neste diretório pode ser download anônimamente se o FTP anônimo estiver ativado.
CRChatHeadInstalar ChatroomLoginAcessoReseller CenterCentro de Revenda"Remove Branding PackageRemover pacote de personalizaçãoFTP Server (ProFTPd/PureFTPd)FTP Server (ProFTPd / PureFTPd)MphpchatdescriptionRecorde por favor que instalar um chatroom usará uma base de dados de MySQL.ARBodyCorpo:

MENULookupDNS lookupblklistlegend-BoxTrapperBoxTrapper - Lista Preta EditorCLHeadRelógio!,There are currently no log files.Não existe actualmente ficheiro de registo.BrandingtblbgImgImagem da Tabela FundoThis server will write changes to the remote server, but when this server loads zone files, it will not obtain zone data from the remote server.Esse servidor irá escrever as alterações para o servidor remoto, mas quando este servidor carrega os arquivos de zona, não vai obter os dados da zona do servidor remoto.	SAConfTxtSeus ajustes foram salvosCountriesPakistanPakistanNavFTPAnonymousAceso Anônimo de FTPWebmailDesktopPrePara verificar seu correio através de uma aplicação de ambiente de trabalho irá precisar de configurar a aplicação. Seu servidor de correio é muito provavelmente [output,quot]mail[output,quot] (e.g. mail.example.com)./8IP/Netmask (e.g. 192.168.4.128/255.255.255.128)IP / Netmask (por exemplo 192.168.4.128/255.255.255.128)
HTTP version:Versão HTTP#execute_pre_post_backup_scriptExecutar Pré/Pós Script de Backup	ErrorOpenErro: abriendo%Select Character EncodingSelecione codificação de caracteres$AODSetupErrorPrenão esta configurado. O subdomínio$csvimportTtlImportar Contas/Remetentes de E-mailftp_Instructions_new_windowInstruções (nova janela)CDJanJanURLURL Reset questions and answers.Redefinir perguntas e respostas.CWPlease select the character encoding to use when opening this file:Por favor, selecione a codificação de caracteres para usar quando abrir este arquivo:AHDescOs utilizadores Apache controlam o modo como o software do servidor web do Apache administra certos tipos de arquivos e extensões para seu site.O Apache vem configurado para lidar com cadeias CGI e arquivos reconhecidos pelo servidor. Pode configurar o Apache para lidar com um novo tipo de arquivo com um utilizador existente adicionando manualmente o utilizador e extensão em baixo. Por exemplo, para fazer com que o servidor trate os arquivos com a extensão <em>.example</em> como arquivos CGI, digitaria [output,quot]cgi-script[output,quot] em baixo de <em>Utilizador</em> e [output,quot].example[output,quot]  em baixo de <em>Extensão(ões)</em>.add_record_btnAdicionar RegistroINDXAddonDomainsDomínios AdicionaisEdit Backup MX HostsEditar Hosts backup MX%'Ignore locally specified nameservers.Ignorar nameservers local especificado.The filename of the key to generate. If left blank the filename of the key be either id_rsa or id_dsa depending on the algorithm type selected.O nome do arquivo da chave de gerar. Se deixar em branco o nome do arquivo da chave ser tanto id_rsa ou id_dsa dependendo do tipo de algoritmo selecionado.Bitkinex Site ListBitKinex Lista de sites59Are you sure you wish to purge the entire mail queue?Tem certeza de que deseja limpar a fila de email inteiro?4;Color Replacer (e.g. replace one color with another)Substituidor de Cores (por ex. substitui uma cor por outra)!2service_manager_exim-altport_noteÚtil para fornecedores que bloqueiam a porta 25..	EP414Post(URL de pedido muito grande)	GSWContinueContinuar gswdefadddescbuttonUsar a Conta Recentemente CriadoPAAddedTextPreEmailEnvelhecimento de correio para8_Cannot connect to “[_1]” using provided credentials.Não é possível conectar [output,quot][_1] @ 1[output,quot] usando as credenciais fornecidas.DU-ShowSmallFilesMostrar Arquivos PequenosIDXDocsDocumentação
CNTRGBBlueAzulEncoded Certificate:Certificado codificado:	EP422Post(Entidade não processável)SQLManageUserHeadGerenciar UsuáriosRemovePrkDomainsRemove Domínios EstacionadosDisabling hook …Desativando gancho ...((You do not have a certificate installed.Você não tem um certificado instalado.Owner: [_1]Proprietário: [_1]Answer [_1]:Resposta [_1]:EHAEditTextTodos os comandos devem ser introduzidos em linhas separadas que acabem em &quot;Return&quot;.<br>Ignore caso não entenda e solicite explicação com o administrador.ChangeAlterarEmailAutoWebmailRespostas <br />Automáticas$Setting Read-Only AccessDefinição só de leitura de Acesso

ZF_TXTdataDados TXT:9Could not edit “[_1]”.Não foi possível editar [output,quot][_1][output,quot].cron_editing_cron_jobeditando trabalho cron...S`If prompted, provide your Google account information, then tap Accept and Download.Se solicitado, fornecer informações de sua conta do Google, toque em Aceitar e fazer download.
Related ItemsConteúdos relacionadoscron_every_10_minutesA cada 10 minutosHHFQYou may edit your PHP configuration in Basic Mode or in Advanced Mode.Você pode editar sua configuração do PHP no modo básico ou no modo avançado.M`This runs after the tarball is extracted but before any work is done with it.Este é executado após o tarball é extraído, mas antes de qualquer trabalho é feito com ele.CountriesColombiaColombia:OThe key “[output,strong,_1]” was deleted successfully.A chave [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi excluído com sucesso.!editlistforward-BoxTrapperEditar Lista de redirecionamentosBackup System FilesBackup de arquivos do sistemaEntryEntradaTo access your Web Disk, select your operating system from one of the drop-down lists. Follow the instructions that are provided for your operating system.Para acessar o seu disco da Web, selecione o seu sistema operacional a partir de uma das listas drop-down. Siga as instruções que são fornecidas para o seu sistema operacional.SSLCurrentActiveHosts SSL Ativos	examples-BoxTrapperExemplos:
SSLangSpanishEspanhol6FMUploadMaxBytesBEGIN<tr><td><b>Tamanho máximo para o upload:</b></td><td>
2ClTimeZoneSelecione seu [output,quot]Time Zone[output,quot]:Invalid logfile specified.Logfile inválido especificado.ICDefaultUNameO usuário paor defeito é:Logging you in …Iniciando a sessão em …
NeedFrames<p class="Emphasize">Esta função necessita de suporte a frames.</p><p class="Emphasize">Atualize seu navegador ou ative o suporte a frames caso esteja desabilitado.</p>BodyCorpo
	SSLCompanyCompanhiaValidatorMime_ext_validOs seguintes caracteres não são permitidos numa extensão MIME: / & ? \<br />Uma extensão MIME deve conter pelo menos 1 caráter alfanumérico.DUTextVocê tem certeza que deseja remover <span class="errors">permanentemente</span> os seguintes diretórios e todos os arquivos contidos neles?New DatabaseNovo Banco de dadosProvide the address of the remote server. The address should not include http://, https://, a trailing port, or path information.Fornecer o endereço do servidor remoto. O endereço não deve incluir http://, https://, uma porta à direita, ou informações de caminho.3KUpdating quota for “[output,class,_1,code]” …Atualizando quota para [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] ...yCSRDescSe você obter o certificado de uma cerfiticadora confiável do SSL, você deve completar o formulário de requisição de assinatura providenciando a informação necessária para gerar seu certificado SSL.<br /><br />Nota que a certificadora do SSL pode requerer sua informação de um modo específico. Por favor cheque com suas informações CSR necessárias para o Apache.	LP-AnalogAnalogOXFor more information [output,url,_1,html,click here,plain,visit,_type,offsite].Para obter mais informações [output,url,_1,html,click here,plain,visit,_type,offsite]..)Download and install [output,url,_1,Core FTP].Baixe e instale [output,url,_1,Core FTP].Service ManagerService Manager%password_validator_strengthA força da senha deve ser pelo menos
6GenCSRDescEste CSR foi gerado automaticamente para seu domínio.	EP500LinkCriar/Editar Pagina de Erro 500#SUBAddRedirectHeadConfiguração do RedirecionamientoTPOPContas de Correio POP
Invalid date.Inválido data.NovNov

HTTP Code:Código HTTP:}FMUploadLimitsMessageUploads do arquivos são restringidos para impedir as problemas do contas causadas excedendo seu quota do sistema de arquivosJump to PageIr para página“[_1]” is hosted on the server’s main IP address ([_2]). Only root can set a primary website on the server’s main IP address.[output,quot][_1][output,quot] está hospedado no endereço IP do servidor principal ([_2]). Apenas o root pode definir um site principal no endereço IP do servidor principal.
FMGZipTarArchGZiped Tar Arquivo
	MENUWebalizerWebalizerProvide the legally-registered name for your business. If your company name includes any symbols other than a period or comma, you must omit these or spell them out directly. Example: A [output,amp] B Corp. should be AB Corp. or A and B Corp.Fornecer o nome legalmente registrada para o seu negócio. Se o nome da empresa inclui quaisquer outros símbolos que um ponto ou vírgula, você deve omitir estes ou explicá-las diretamente. Exemplo: A [output,amp] B Corp deve ser AB Corp ou A e B CorpPYDirectory paths cannot be empty or contain the following characters: [join, ,_*]Caminhos de diretório não pode ser vazia ou conter os seguintes caracteres: [join, ,_*]
AHHandlerListUtilizadores Apache
MENUStatisticsEstatísticas/CEPleaseUpdatePor favor, atualize seu informação de contatoDFThe system could not parse the certificate because of an error: [_1]O sistema não pôde analisar o certificado por causa de um erro: [_1]48Remote server requires SSL encryption to be enabled.Servidor remoto exige criptografia SSL para ser ativado.AgoraAdminUserUsuário de Admin:"?“[_1]” is not a parked domain.[output,quot][_1][output,quot] não é um domínio estacionado.RubyAppsActionsAções$AddInterfaceElement_SelectImgCatDescDescrissão:}These SSL resources are installed in [asis,Apache]’s configuration. The resources are in use, hosting sites for your users.Esses recursos são instalados em SSL [asis,Apache] configuração [output,apos]s. Os recursos estão em uso, hospedagem de sites para seus usuários.-WebDavVista9Clique em Terminar. Seu Disco Web irá abrir.MX_local_exchangerPermutador de Mail LocalCountriesDjiboutiDjiboutiuant,_1,Account,Accounts][quant,_1,Account,Accounts]8PUnable to determine domain IP for the domain “[_1]”.Não foi possível determinar IP para o domínio [output,quot][_1][output,quot].fAODInfoOs domínios adicionares são os nomes do domínio que apontam aos subdiretórios dentro de seu conta.
Use the form below to update the certificate for “[_1]”. Currently, your cPanel account can only have one installed certificate. You may either select the domain and look up any matching certificate and private key, or paste in a certificate and look up the matching domain and private key. If the certificate and key are available on the server already, they will be located. In the event that you have not installed these resources on your cPanel account, you will need to upload the certificate and key. On a rare occasion, you may also be required to include a CAB or Certificate Authority Bundle. If one cannot be found for your certificate, you must acquire one from your SSL Certificate vendor.Utilize o formulário abaixo para atualizar o certificado de [output,quot][_1][output,quot]. Atualmente, sua conta cPanel só pode ter um certificado instalado. Você pode selecionar o domínio e procurar qualquer certificado correspondente e chave privada, ou colar em um certificado e procurar o domínio correspondente e uma chave privada. Se o certificado ea chave estão disponíveis no servidor já, eles serão localizados. No caso de você não instalou esses recursos em sua conta cPanel, você precisará fazer o upload do certificado ea chave. Em uma ocasião rara, pode também ser obrigados a incluir um táxi ou Bundle Autoridade de Certificação. Se um não pode ser encontrado para o seu certificado, você deve adquirir um de seu fornecedor de certificado SSL.[output,strong,Please note]: For your protection, this email has been sent to all of the email addresses associated with your cPanel account.[output,strong,Por favor, note]: Para sua proteção, este e-mail foi enviado a todos os endereços de email associado à sua conta cPanel.PbApply the default mail archiving configuration to all the domains on my account.Aplicar o e-mail de arquivamento padrão de configuração para todos os domínios na minha conta.spamassassin-searchtxtspam spamassassin.5You must enter a valid host to generate a key.Deve introduzir um host válido para gerar uma chave.VuThe system failed to release the lock on the file “[_1]” because of an error: [_2]O sistema não conseguiu liberar o bloqueio sobre o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]ICHInstallLinkPre |xMySQL and the MySQL Logo are registered trademarks of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries.MySQL e o Logótipo MySQL são marcas registadas da MySQL AB nos Estados Unidos, na União Europeia e em outros países.M“Interface Elements” allow you to add elements to the cPanel interface which can be displayed. This can include adding an icon with a link to the main page of the cPanel interface, adding images, or even adding a CSS sheet or HTML page to be included within an interface page.Os elementos da Interface permitem-lhe adicionar elementos à interface de cPanel que podem ser apresentados. Isto pode incluir adicionar um ícone com um link para a página principal da interface de cPanel, adicionar imagens, ou mesmo adicionar um ficheiro css ou página html para ser incluída dentro de uma página da interface.=?Enter the following in the Internet or network address field:Digite o seguinte no campo de endereço de Internet ou de rede:SMTP DestinationDestino SMTPActionAcção2When you access an email archive through a desktop email application such as “[_1]”, the email application will require specific information about your email account. You can use the auto-configure options below to attempt to automatically configure your email application. If the available options are not compatible with your application, you will need to use the [output,strong,Manual Settings] information. We provide read-only access to your mail archives via IMAP only.Quando você acessa um arquivo de e-mail através de um aplicativo de e-mail desktop, como [output,quot][_1][output,quot], o aplicativo de e-mail vai exigir informações específicas sobre a sua conta de e-mail. Você pode usar as opções de auto-configuração abaixo para tentar configurar automaticamente o aplicativo de e-mail. Se as opções disponíveis não são compatíveis com o aplicativo, você vai precisar usar o [output,strong,Definições manuais] informações. Nós fornecemos somente leitura o acesso aos arquivos de correio via IMAP apenas.
9gswdefadddescIsto deve ir para a conta de correio que você configurouphpchatenterAcessar um ChatRoom existenteHLPEnabledExtensionsProteção de ExtensõesBranding_index_edit_buttonEditar este Branding,3Entry cannot end with a trailing underscore.Entrada não pode terminar com uma fuga sublinhado.%SLDownAccessLogsBaixar Registros de Acesso Raw AtuaisCRMMosMês(es)TCGIWrapperCGI WrapperRemove Access HostRemover host de acessoCPErrorCreateSucfoi criado com sucesso.Select “Enable” next to the feature you want to begin using, then click “Save Settings” at the bottom of the screen to save your selections.Selecione Ativar ao lado do recurso que deseja começar a usar, clique em Salvar configurações na parte inferior da tela para salvar as seleções.aEHARedirectText4Digite uma linha como a abaixo para redirecionar um <span class="Emphasize">Subdiretório</span>:No password supplied.Nenhuma senha fornecida.xLPManageTxtSe estiver utilizando softwares de third party para adicionar/remover usuários, você deve utilizar o arquivo de senha:Password Strength ConfigurationConfiguração Força da senha$service_queueprocd_descriptionServidor de Processamento TaskQueue:
Other UsageOutros UsoSPAConfigurationButtonSalvarBrowseProcurarDedicated IPIP Dedicado mailman-searchtxtlistas de endereços de carteiro :No profile specified: “[_1]”Nenhum perfil especificado: [output,quot][_1][output,quot]"SDA-ForwardEncaminhar para endereço de emailMXChangeButtonAlterarASIAccountsHeadContasWebDav Navigator Lite InstallWebDav Navigator Lite Instalar&Could not locate message.Não foi possível localizar mensagem.TodayHoje7OYes, please send an update analysis log file to cPanel.Sim, por favor, envie uma atualização do arquivo de log para análise cPanel.	LYou can configure your BlackBerry® device to open mail from your sent folder (or spam folder) directly in your inbox. Simply configure the device to log into email using your email address, plus /sent or /spam, as the username (for example, user@example.com/sent).Pode configurar seu dispositivo BlackBerry® para abrir o correio a partir da sua pasta enviados (ou pasta de spam) diretamente na sua caixa de entrada. Simplesmente configure o dispositivo para acessar o e-mail usando seu endereço de e-mail, mais /sent ou /spam, como nome de utilizador (por exemplo, utilizador@example.com/sent).,4Please set your questions and answers below.Por favor, defina suas perguntas e respostas abaixo.

SSCommentsComentários:6RubyAppsRemoveRedirectRemover Redirecionamiento de Aplicação Ruby on RailsdSUBAddHint2Dica: Você não pode adicionar subdomínios se seu nome de domínio não foi corretamente acertado.INDXMaximummáximocron_actionsAções"$The specified user does not exist.O usuário especificado não existe.RORDeleteAppConfirm_DescRuby on Ruby aplicação?ICHInstalledCustomerLinkEntre como um clienteMENUSubstatsEstatísticas de subdomínios	DatabasesBases de DadosSSHPuttyPPKconverão para formato ppk:!MENUBackupFileDownload/Upload arquivo de backupLogaholic Import TaskTarefa Importação LogaholicEKThe certificate list could not be retrieved because of an error: [_1]A lista certificado não puderam ser recuperados por causa de um erro: [_1]ASIUsageTrafficMBPostMB
AddCronJobAdicionar trabalho Cron[WTap the [output,class,Install,title] button for [output,class,WebDAV Navigator Lite,title]:Toque no [output,class,Instalar,title] para [output,class,WebDAV Navigator Lite,title]:PXYou can switch back to the editor tab or window and continue the save operation.Você pode voltar para a aba do editor ou janela e continuar a operação de salvamento.The message with Message ID “[_1]” could not be located in the queue. The message may have been delivered during the request process.A mensagem com o ID de mensagem [output,quot][_1][output,quot] não pôde ser localizado na fila. A mensagem pode ter sido entregue durante o processo de pedido.The forward list is a list of email addresses where white listed and verified mail should be sent to in addition to the address box trapper is protecting.A lista de encaminhamento é uma lista de endereços de e-mail para onde o correio na lista branca e verificado deverá ser enviado, para além do boxtrapper de endereços que está protegendo.LNUse the Web Disk Accounts page in cPanel to re-enable Digest Authentication.Use a Web Disk página Contas no cPanel para reativar a autenticação Digest.
MLDeletedPostfoi removida com sucesso.	CountriesMacedoniaMacedonia
.IMSelectTNSelecione Diretório ou Arquivo para Thumbnail4/The private key has been deleted: [output,strong,_1]A chave privada foi apagado: [output,strong,_1]
&HLPEnableHeadAtivar/Modificar Proteção de HotLink-ftp_quota_positive_integerA quota deve ser um número inteiro positivo. (Could not create hard link: [_1]Não foi possível criar hard link: [_1]BUFilterRestoreRestaurar Filtros de E-mailReset Zone FileResetar Ficheiro de ZonaCountriesArubaAruba postgresadmin-notutilizedEsta ação não pode ser usada.%8can_not_delete_package_you_do_not_ownVocê não pode remover um pacote que você não possui! .This hook runs as the root user.Este gancho é executado como o usuário root. Android WebDav File ListAndroid Lista de Arquivos WebDavCPImagesLanguageInglês
ASIAccountsMLListas de Correio:ASIContactEmailCorreio de Contatofilters_by_usersFiltros por UsuáriosThis certificate is different from the certificate that is already installed on this IP address. Your server does not support more than one certificate per IP address.Este certificado é diferente do certificado de que já está instalado no endereço de IP. Seu servidor não suporta mais de um certificado por endereço IP.POP3 over SSL/TLSPOP3 sobre SSL / TLS Email All UsersEnviar e-mail todos os usuárioscron_once_an_hourUma vez por horaSSLDomainKeyDomínio dono da chaveBrandingNew CGIWInstructionsLinkLinkClique aqui2Starting “[_1]” locale …Iniciando [output,apos][_1][output,apos] local …cron_every_6_monthsA cada 6 meses$Note: SSL servers recommended.Nota: Os servidores SSL recomendado.AddInterfaceElement_SelectTypeSelecione o tipo:AccountContaTClockRelógioIPIPCountriesAmericanSamoaAmerican SamoaZE_restoring_defaultsrestaurando padrões...#SSHBackVoltar para Gerenciamento de Chaves
BW-POP3POP3 Tráfego`Logaholic returned an unrecognizable status for the backup setting for its user “[_1]”: [_2]Logaholic devolveu um estado irreconhecível para a configuração de backup para o seu utilizador [output,quot][_1][output,quot]: [_2]BUSQLRestoreTitleRestaurar Base de Dados MySQLEe“[_1]” must be a complete email address for non-local deliveries.[output,quot][_1][output,quot] deve ser um endereço de e-mail completo para não-locais de serviço.
LPSendMailEnviar Email de Alerta paraBUUploadButtonUploadMove this hook down.Mova este gancho baixo.
FMFileOpsHeadOperações do ArquivoDoneFeitoSQLUserAddedPassPostadicionado.PGPKeyChave:The CA bundle was installed, but it is currently not accessible to [asis,OpenSSL] because the system failed to create [asis,OpenSSL]’s symbolic link for the CA bundle. The system failed to create the symbolic link because of an error: [_1]O pacote da CA foi instalado, mas de momento não é acessível a [asis,OpenSSL] porque o sistema não conseguiu criar [asis,OpenSSL] link simbólico [output,apos]s para o pacote CA. O sistema falhou ao criar o link simbólico por causa de um erro: [_1]Max Results/Type:Resultados Max / Tipo:interchange-searchtxtcarrinho de comprasPrimary DomainDomínio Primário?ANSelectPor favor selecione o mês na qual deseja ver as estatísticas:
WizardHomeRetornar para HomeRollback action: [_1]Ação de reversão: [_1]pkg_name_convention<b>Nota:</b> Nomes de Pacotes <em>precedidos</em> por um nome de Usuário do re-vendedor seguido por um underscore pode somente ser visto pelo re-vendedor correspondente.CountriesSlovakiaSlovakiaBFThis control is also adjustable in [output,url,_1,Tweak Settings].Este controle também é ajustável em [output,url,_1,Tweak Settings].	-KEYDelMsgDeseja realmente remover a chave privada parasetrhash-errorIncapaz de recuperar a chave.Email ArchivingEmail Archiving=LThe given IP range does not fit within the given subnet mask.A faixa de IP fornecido não se encaixa dentro da máscara de sub-rede dada.	TransfersTransferênciasAHSysApache Handlers do SistemaUFReplyEndereço de Resposta
XEAConfMailTxtDesejas configurar a conta para trabalhar com um mail client (Outlook, Outlook Express)?
BUWizardBackup WizardPHPDirectiveDiretrizZSUBAddHint1Dica: Esta característica deve estar ativada para sua conta antes que você a possa usar.BrandingIconResetZerar Todos os ÍconesjPassTooWeakSua senha não cumpre os requisitos de força, deve mudá-la agora para evitar ter sua conta comprometida.%'Keep the current “[_1]” encoding.Mantenha a corrente [_1] codificação.;SecQuesSaveMsgSuas respostas às questões de segurança foram definidas.SPF has been enabled.SPF foi ativado.?@Screen shot of the App Store ISearch for WebDAV Navigator Lite.Captura de tela da App Store ISearch para WebDAV Navigator Lite.!8Not available on “[_1]” tier.Não disponível no [output,quot][_1][output,quot] tier.2email_box_validPor favor, insira um endereço de email válido.\nMonthly Bandwidth Limit (MB)Limite de banda mensal (MB)ToParaMIMEAddedMIMEPreO MIME tipo5HFailed to install the SSL certificate for “[_1]”.Falha ao instalar o certificado SSL para [output,quot][_1][output,quot].
DisabledDesativado4EFAddedtextUm filtro foi adicionado que envia todos os correios$(Authentication is required for IMAP.É necessária autenticação para IMAP.Server ErrorErro de servidorFValidatorFTPLoginO início de sessão FTP não pode ter espaços, pontos, barras, ou @.$%This message could not be delivered.Esta mensagem não pode ser entregue.
FMUploadMaxBytesEND MB</td></tr>WGetStIcoTxtIcone da opção [output,quot]Primeiros Passos[output,quot] (deve ser gif transparente))EAModifyHeadAlterar senha para a conta de correio POP
current stateestado atual	 EP404LinkCriar/Editar Página de Erro 404Show SuccessesMostrar SucessosFilter order saved.Ordem do filtro salvo.
ADDAINote2Seu IP é atualmente:service_pop_descriptionServidor POP3 cPanelAccount LimitsLimites de Conta	EP423Post(Bloqueado)EAListColumnMailEndereço de CorreioWebDAVDirectoryDiretório:
TTracerouteTracerouteBack up this file!Faça backup esse arquivo!tLeave this field blank unless you wish to create an SSL website for a domain that is not attached to a user account.Deixar este campo em branco, a menos que você queira criar um website SSL para um domínio que não está ligado a uma conta de usuário.>BSpamAssassin is a trademark of the Apache Software Foundation.SpamAssassin é uma marca registada da Apache Software Foundation.TParkdomainsDomínios Estacionados7ERRSaveAlertNão podia conservar o original. Problema do Navegador!  There are no keys on the server.Não existem chaves no servidor.%Subdomain/FTP UsernameNome de utilizador de Subdomínio/FTPFMTrashHeadLixoAODAddPasswordSenha:4>Do not send email notification of backup completion.Não enviar mensagem de notificação de conclusão do backup.	SQLDbHeadBases de Dados MySQL atuaresbranding_reseller_noteNota: Se assinalar a caixa em baixo depois de seus revendedores terem marcado suas<br />contas, suas alterações serão substituídas.RubyAppsSaveSalvarahThe port used to communicate with the remote server. By default, WebDAV destinations use port 80.A porta utilizada para comunicar com o servidor remoto. Por padrão, os destinos WebDAV usar a porta 80."0A restore point must be specified.Um ponto de restauração deve ser especificado.IP:IP:"AddInterfaceElement_SelectImgCatIfSe:
eSpamADDescVocê pode automaticamente remover as mensagens marcadas como o Spam. Primeiro configure o número deTAutorespondersRespostas-AutomáticaseBNHintDica: o arquivo html necessita ter a extensão<span class="BoldText">.shtml</span> para que funcione.	cron_daysDias4PDisabled archiving of outgoing email for “[_1]”.Desativado arquivamento de e-mails enviados para [output,quot][_1][output,quot]. editconfirmations-BoxTrapperEditar Mensagem de Confirmação!/You have made no changes to save.Você não fez nenhuma alteração para salvar.	
RDAddTempTemporalmente
LM-hours hora(s)~]
HLPStatusHeadStatus da Proteção HotLink/SLArchivedRawLogsDescClique em um arquivo de registro para download:
PGPPatientPor favor, seja paciente.

StandaloneStandaloneCountriesBosniaHerzegowinaBosnia and HerzegowinaEdit/Reset a CounterEditar/Resetar um ContadorINDXCurrentAtualc}The “Home” button which will take you to the main page is also easily accessible from any page.O botão “Home” que irá levá-lo para a página principal também é facilmente acessível a partir de qualquer página.&CQuery Apache for “nobody” senders.Consulta Apache para [output,quot]ninguém[output,quot] remetentes.
Image PreviewPré-visualização de Imagens
RubyAppsRDeleted2foi removido.Ylistignoredesc-BoxTrapperA Lista Ignorar é uma lista de usuários ou assuntos de que não deseja receber e-mails.	
UFSpamBarBarra de Spam
item-entryIntroduzir novo itemcWebmailAutoLoadDescriptionSe não pretender carregar seu cliente de webmail Autoload, por favor clique no botão PARAR agora.The image has been reset.A imagem seguinte foi resetada.Restore by AccountRestaurar por ContaGo BackVoltar/SDA-ErrorDiscardDescartar com erro ao remetente (tempo de SMTP)	DPVStrongMuito Forte';The method “[_1]” is not supported.O método [output,quot][_1][output,quot] não é suportado."*An invalid domain name was passed.Um nome de domínio inválido foi passado.,BrandingAllAcctChangeSeu estilo para todas contas foi alterado a:Fsecurity-unknown-ipVocê está iniciando sessão num computador ou rede não reconhecido.Requested page: [_1]A página solicitada: [_1])No user or domain is specified.Nenhum usuário ou domínio especificado.cPanel EvolutioncPanel EvolutionSSHAuthChave de Autorização SSHSSL Incoming Mail Server:Mail Server SSL de entrada:TScPanel® does not translate strings. You will need to provide your own translations.cPanel ® não traduzir strings. Você precisa fornecer suas próprias traduções.
EFAddhint1Exemplo de destino válido é [output,quot]Discard[output,quot], [output,quot]|/home/user/email.pl[output,quot] ou [output,quot]usuario@dominio.com[output,quot] (sem aspas).zphpdescEstas configurações do PHP são editáveis pelo administrador do servidor. Estas são listadas somente para referência.-0This message was saved into an email archive.Esta mensagem foi salva em um arquivo de e-mail.CRInfoLinkLinkClique aqui Show Raw Password ChangeMostrar Alteração de Senha Raw	disable-BoxTrapperDesativarEAManageGerenciando:ASIGeneralAccountHeadInformação Geral do Contacurrent-access-key-textChave de Acesso Atual<daystokeep-BoxTrapperNúmero de dias para manter os registros e mensagens em filaRemoveParkDomainRemover Domínio EstacionadoEPTextCom esta ferramenta você pode criar páginas de erro customisadas para mostrar quando um usuário acessar um URL errado, um endereço desatualizado ou quando um não tem autorização para acessar um diretório especificado do seu espaço web.Getting Started WizardAssistente de início^zAn unknown error occurred while fetching the backup setting for the Logaholic user “[_1]”.Ocorreu um erro desconhecido ao obter a configuração de backup para o usuário Logaholic [output,quot][_1][output,quot].2SUBRedirectSetupHintPost certifique-se de terminar a URL com uma barra /.)%SZE_not_valid_zone_nameEsse não é um nome de zona válido."AddInterfaceElement_SelectImgCatGrGrupo:&1Find functions quickly by typing here.Encontre as funções rapidamente digitando aqui.You have been logged out.Você foi desconectado.>AHotlink protection is currently [boolean,_1,enabled,disabled].Hotlink protecção é actualmente [boolean,_1,enabled,disabled].
CountriesFrenchGuianaFrench Guiana3parkadmin-noparktopVocê não pode estacionar um domínio no alto dse!	CheckDBChecar DBShow [numf,1000]Mostrar [numf,1000]FTP Server SelectionSeleção do servidor FTP".Filename must end in [list_or,_*].Nome do arquivo deve terminar em [list_or,_*].AdvGuestBookLivro de Visitantes Avançado$,Failed to set up DKIM for this user.Falha ao configurar DKIM para este usuário.7DEntry cannot begin or end with an underscore or number.Entrada não pode começar ou terminar com um sublinhado ou número.	
NavLookupDNS LookupLog inEntrarWhen you add a server and set it to synchronize, the DNS path diagram below will update. Try to minimize the width of the diagram as much as possible.Quando você adiciona um servidor e configurá-lo para sincronizar, o diagrama de caminho DNS abaixo irá atualizar. Tentar minimizar a largura do diagrama, tanto quanto possível.TimeoutTimeoutJaPlease re-check the URL you are trying to reach. ([output,url,_1,Go Back])Por favor, verifique novamente a URL que você está tentando alcançar. ([output,url,_1,Voltar])Username/DomainNome de usuário / DomínioDPVWeakMuito FracaLVIf this happens, immediately abort the edit and select the correct encoding.Se isso acontecer, imediatamente abortar a editar e selecione a codificação correta.DtCould not create origin file “[_1]” for testing hard links: [_2]Não foi possível criar o arquivo de origem [output,quot][_1][output,quot] para testar links de disco rígido: [_2]The Main Web Disk Account has the same login information as your cPanel account. This account has access to all the files in your home directory on the server.A conta principal de disco Web tem a mesmas informações de login da sua conta cPanel. Esta conta tem acesso a todos os arquivos de seu diretório home no servidor.
Invalid RegexRegex inválido
ftp_filezillaFilezilla (para Windows)sftp_server_portSFTP Porto de ServidorMXModifyDomainPreAlterar MX paracron_every_15_minutesA cada 15 minutos:Cannot connect to “[_1]”.Não é possível conectar [output,quot][_1][output,quot].gpg_email_validationO e-mail não pode estar vazio.CountriesCameroonCameroonvThis field should only contain letters, numbers, and basic punctuation (e.g., period, dash, space, underscore, comma).Este campo deve conter apenas letras, números e sinais de pontuação básica (por exemplo, período, traço, espaço, sublinhado, vírgula).DPSorry, passwords must be at least 5 characters for security reasons.Desculpe, as senhas devem ter pelo menos 5 caracteres por razões de segurança.TYThe certificate signing request passphrase can contain only alphanumeric characters.O pedido de assinatura de certificado senha pode conter apenas caracteres alfanuméricos.VPGPDescriptionGnuPG é um esquemo público de encriptação que usa a [output,quot]chave pública[output,quot] técnica. Com GnuPG, mensagens são encriptadas com a [output,quot]chave pública[output,quot], entretanto, elas podem ser desencriptadas apenas com uma [output,quot]chave privada[output,quot], que é retido pelo receptor pretendido da mensagem.R1Soft[boolean,_1,:,]R1Soft[boolean,_1,:,]
RepairDBReparar BDFeature SpotlightSpotlight característicaGenerate KeyGerar chaveEmailDelWebmailRota<br />de Entrega de Correio
Show FailuresMostrar Falhasdomainadmin-addedfoi adicionado.CKYou can use the sample entry page at [output,url,_1,_type,offsite].Pode usar a página de entrada de amostra em [output,url,_1,_type,offsite].!;“[_1]” is not a valid domain.[output,quot][_1][output,quot] não é um domínio válido.2BNeeds [output,acronym,SNI,Server Name Indication]?Necessidades [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor]?If you obtain a certificate from a trusted SSL provider, you must complete the Certificate Signing Request form to provide the information needed to generate your SSL certificate.Se você obter um certificado de um fornecedor de confiança SSL, você deve preencher o formulário de solicitação de assinatura de certificado para fornecer as informações necessárias para gerar o seu certificado SSL.KdThe system failed to truncate the file “[_1]” because of an error: [_2]O sistema não conseguiu truncar o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2] WebDAVAcctManagementGerencianmento de Conta Web DiskaThe [asis,rc_line] formatted line “[_1]” does not match “[_2]”: ([_3]), continuing on …O [asis,rc_line] linha formatada [output,quot][_1][output,quot] não corresponde [output,quot][_2][output,quot]: ([_3]), continuando em ...$>Could not delete our hard link: [_1]Não foi possível excluir o nosso link de disco rígido: [_1]
cpanel-restoredRestaurado!IMThumbsConfirmTextSuas imagens foram thumbnailed em
ACPathHint 	EmailAutoRespostas-Automáticas	CNTYYMMDDAAMMDD Select a certificate below:Selecione um certificado abaixo:CountriesNauruNauru8VidEditPreviewDescAdicionar uma imagem da preview a um estilo de branding.[quant,_1,bit,bits][quant,_1,bit,bits]
RDCurrentHeadredirecionamentos Atuares:AzDomain name change was successful (“[_1]” is now “[_2]”).Alteração de nome de domínio foi bem sucedida ([output,quot][_1][output,quot] é agora [output,quot][_2][output,quot]).UISprIncTxtUI Sprites IncluirGemail_sent_problemOcorreu um problema no envio de seu e-mail.  Por favor tente novamente.Account RemovalRemoção de ContasCGIBEEntropy Banners	
Category:Categoria:Outgoing Mail Server:Outgoing Mail Server:No records found.Nenhum registro encontrado.modlimit-disable-buttonDesativar Proteção
SUBDNSHintsubdomínios confia no sistema do DNS para funcionar, significa que sua informação do DNS deve propagar durante todo os diferentes servidores do DNS no o Internet antes que seu subdomínio se torne ativo completamente. Este processo toma algumas horas.)7[asis,Apache]’s Installed SSL Resources[asis,Apache] 1 @ [output,apos]s instalado Recursos SSLMENURandomHTMLHTML Aleatório<9A critical error occurred while parsing the ASN.1 data: [_1]Ocorreu um erro crítico ao analisar os dados ASN.1: [_1]TkAll excluded IP addresses and IP ranges must be valid and within the given IP range.Todos os endereços IP excluídos e intervalos de IP deve ser válido e dentro do intervalo determinado IP.)ResetSecQuesBtnZerar Questões e Respostas de Segurança[CustInfo_second_emailSe você desejar prover um segundo correio para receber notificações, incorporá-lo aqui.	cron_mon_thru_friSeg a SexSSHNoPassPhraseWarningUsar o autenticacion de chave pública sem especificar uma [output,quot]pass phrase[output,quot] é um risco enorme da segurança!Mwebdav_login_mainO login só deve ter caracteres alfanuméricos,<br />sublinhados, ou hífens.Start Time:Hora de início:
ASIUsageAvailEspaço de Disco Disponível	CountriesLithuaniaLithuaniaIMDimensionDimensões Atuais:EQYou can use this field to provide a description for this private key.Você pode usar este campo para fornecer uma descrição para esta chave privada.!MENUSetupAnonAccessConfigurar acesso Anônimo ao FTPToggle ViewAlternar VerSecurityPolicyPolítica de SegurançaCDYearAnoBrowse CertificatesProcurar CertificadosSSL Certificate ListLista de Certificados SSL'SERebuildingHeadReconstruir índice de Busca do Entropy
?NoAccountsNão existem contas de correio configuradas para este domínio.\gYou have successfully removed SSL virtual hosts for the following domains: [join,~, ,_1]”.Você removido com sucesso SSL hosts virtuais para os seguintes domínios: [join,~, ,_1] [output,quot].DNS Path DiagramDNS Diagrama de Caminhocron_email_updatedE-mail Atualizado8KEnabled archiving of incoming email for all new domains.Habilitado arquivamento de e-mails recebidos para todos os novos domínios.
CountriesCostaRicaCosta RicaUThe primary VirtualHost is not set for the IP address “[_1]” and type “[_2]”.O VirtualHost primário não está definida para o endereço IP [output,quot][_1][output,quot] e digite [output,quot][_2][output,quot].8TSaving new account properties for account “[_1]” …Salvando propriedades da conta de novas por conta [output,quot][_1][output,quot] ...
PGPListPublicChaves Públicas!#Currently using [format_bytes,_1]Atualmente usando [format_bytes,_1]OPENAbrirSelect Existing BoxSelecionar Caixa ExistenteCRMayMaioAODAddPasswordAgainSenha (Repetir):
RDDeletedRedirectPostfoi removido.#<Service “[_1]” may be disabled.Serviço [output,quot][_1][output,quot] pode ser desativado.ADTypeTipo
AODCreateYesfoi criado
yFPEWarning<span class="warning">Atenção:</span> Instalando ou desinstalando extensões do Frontpage resultará na perda de todos  &quot;.htaccess&quot; arquivos do seu espaço de web. Qualquer mudanças que você fizer ao seu &quot;.htaccess&quot; archivos serão perdidas. Todos os diretórios que você proteger com WebProtect tornar-se-ão desprotegidos até que você os reproteja.$Search by owner name.Pesquisar por nome do proprietário.module_available_installDisponível para InstalaçãoAccount UnSuspensionsUnSuspensions Conta	Sender IPIP do remetente)This is not a valid username.Este não é um nome de usuário válido.8parkadmin-domainnotconfiguredO seguinte domínio não é configurado para esta conta:	SSLIssuerEditor$'This list is [output,strong,public].Esta lista é [output,strong,público].XVThis option allows you to view the certificate and edit the certificate’s description.Esta opção permite que você veja o certificado e editar descrição do certificado.SLM-RemoveOldRemover archived registros de prévio mês de seu diretório home cada fim de mês.ftp_Special_FTP_AccountsContas FTP Especiais
RORAppNameNome de Aplicação:WebDAVPasswordSenha:LfOptional: An email will be sent to this address when the backup is finished.Opcional: Será enviado um e-mail para este endereço quando a cópia de segurança estiver terminada.
IMResetDimResetear DimensõesDirectory PathCaminho de DiretórioEFEqualsiguais#"The certificate’s expiration dateData de expiração do certificadoEADefaulttopara:BrandingChangedSeu estilo foi alterado para:DPHintTitle1Proteja sua senha:Account CreatedConta CriadaHome Directory UpdatedHome Directory Atualizado!)cPanel Log Rotation ConfigurationcPanel Configuração de rotação de log
service_tailwatchd_nametailwatchdBackup_AccountsContas de BackuprLeave this field blank unless you are creating an SSL website for a domain that is not attached to a user account.Deixar este campo em branco, a menos que você está criando um site SSL para um domínio que não está ligado a uma conta de usuário. Additional MySQL Access HostsHosts de Acesso MySQL adicionaisMXHeadMX EntradasIn order to ensure that SPF or DKIM takes effect, you must confirm that this server is an authoritative nameserver for “[_1]”. If you need help, contact your hosting provider.A fim de garantir que SPF ou DKIM terá efeito, você deve confirmar que este servidor é um servidor de nomes com autoridade para [output,quot][_1][output,quot]. Se você precisar de ajuda, entre em contato com o seu provedor de hospedagem.5e“[_1]” is now the primary SSL host on “[_2]”.[output,quot][_1][output,quot] agora é o hospedeiro primário SSL em [output,quot][_2][output,quot].EADefaultsendallEnviar correios sem rota para:JCGIWHintste é um CGI Wrapper que permite você rodar scripts CGI com seu User ID.

QuarantineQuarantenaSPBoxEnableButtonAtivar Spam BoxcThe user “[_1]” is required to have the features “[_2]” and “[_3]” to manage SSL items.O usuário [output,quot][_1][output,quot] é necessário ter as características [output,quot][_2][output,quot] e [output,quot][_3][output,quot] para gerenciar itens de SSL.
ConfigFtpDescEsta área disponibiliza informações sobre a conexão no seu site com FTP ou STFP ([output,quot]Secure File Transfer Protocol[output,quot]). Esta configuração manual pode ser utilizada em qualquer programa FTP para conectar na seguinte conta FTP. Para Download o arquivo de configuração para um dos programas listados abaixo clique no tipo de transferência para aquele programa.!email_page_configure_email_clientConfigurar Cliente de E-mailcron_half_paste meia2NEnabled archiving of outgoing email on “[_1]”.Habilitado arquivamento de e-mails enviados em [output,quot][_1][output,quot].	lowerUserusuárioItems displayed per page.Itens exibidos por página.CRMDaysDia(s) Security Policy ItemsPolítica de itens de segurança
Previous MonthMês AnteriorDeveloper Feature OnlyApenas Recurso de Desenvolvedor+securityquestion-4Qual era o nome de sua primeira professora?FMFileOpTextPreOpSelecione onde você quer queGoBackVoltarandeservice_pop_descriptioncourierServidor POP3 CourierBrandingDPackageRemoverWebDiskSetUpXP44. Na segunda página do [output,quot]Assistente para Adicionar Local de Rede[output,quot] selecione [output,quot]Escolher outro local de rede[output,quot] depois clique no botão [output,quot]Seguinte>
EFDestinationDestino

INDXCgiCenterCGI Center noemaildirbegin-BoxTrapperDiretório de Correio para conta
FMCollapseColapsar Todos>IThere was a problem deleteing the Web Disk account “[_1]”.Houve um problema delete a conta Web Disk [output,quot][_1][output,quot].%Email archiving is disabled.E-mail arquivamento está desativado.jump_mysql_databasesJPular para Base de Dados MySQLedit_com-activations_descUma vez que você <a href="http://cpanel.edit.com">registre</a> para o prgrama, incorpore sua chave da ativação abaixo. Você necessitará permitir \ Edit.com Serviços de Manutenção de Web Site\ em o <a href="/scripts2/ featuremanager">lista de características</a> para seu pacote de hospedagem para que seus clientes pode ver o ícone para a manutenção do Web site em sua interfaz do cPanel.

Referring URLReferindo URLcpanel-httpversionHttp Versão=gpg_expire_validationA data de validade deve corresponder ao formato especificado.ZF_TTLTTL:module_location_headerLocal de SuaTCounterContadorINDXMySQLverVersão do MySQLSUBDeletedRedirectionHeadRedirecionamento RemovidoPrivatePrivado#%Change the accounts disk partition.Alterar a partição do disco contas.%'Your GnuPG key imported successfully.Sua chave GnuPG importados com sucesso.VXThe certificate’s key is shorter than the recommended length of [quant,_1,bit,bits].O certificado de chave é menor do que o comprimento recomendado de [quant,_1,bit,bits].ftp_Delete_AccountEliminar ContaCountriesDenmarkDenmarkRaw Apache Log DownloadRaw Apache Log download>@Warning: You are logged in using the reseller or root passwordAviso: Iniciou a sessão usando a senha de revendedor ou de raiz
analog-searchtxtanalógicoNenable_chkservd_confirmEsta ação irá fazer com que chkservd seja ativado.  É isso que quer fazer?ValidateValidar
MCGIBannerDescEsta característica permite você criar um banner rotatório para seu sitio.This server currently uses a development license. If you are using this server in a production environment, please notify [output,url,_1,cs@cpanel.net] immediately.Este servidor atualmente usa uma licença de desenvolvimento. Se você estiver usando esse servidor em um ambiente de produção, por favor notifique [output,url,_1,cs@cpanel.net] imediatamente.@ErrorPageTab1DescClicar em uma das páginas de erros comuns em baixo para editar:Frame ThicknessEspessura do Quadro|We recommend using IMAP over SSL/TLS since it provides increased security for your interactions with the remote mail server.Recomendamos o uso de IMAP sobre SSL / TLS, uma vez que oferece maior segurança para suas interações com o servidor de correio remoto.SThe administrator of the system has enabled additional security token checks which have flagged this request as possibly malicious. This may be due to an expired session cookie or the use of an older theme which has not been updated to work with the security token system.O administrador do sistema permitiu verificações adicionais de segurança de token que têm pedido assinalaram este programa como possivelmente malicioso. Isto pode ser devido a um cookie de sessão expirado ou a utilização de um tema mais antigo que não tenha sido actualizados para trabalhar com o sistema de símbolo de segurança.
EATSMTPDestSMTP- DestinoCountriesSierraLeoneSierra Leone
hotlink-searchtxtproteção,+Point to where you want the icon to link to.Aponte para onde quer que o ícone conecte.
MXEntryEntrada MXSynchronize FTP PasswordsSincronizar senhas FTP#SSHKeyEditText1Insira a frase-passe para destravarBrandingEditHTMLEditar Páginas de HTMLINDXSubdomainsSubdomíniosWait …Aguarde ....4The system cannot load the specified resource.O sistema não pode carregar o recurso especificado.
DURemFilesRemover ArquivosUser Account SSL ResourcesUsuário de Recursos Conta SSLBrandingOriginOrigem
Found MessageMensagem encontradaWindows® 2003Windows ® 2003BBCountriesBhutanBhutan
Mailing ListsListas de DiscussãoID:ID:ZE_updated_recordRegistro AtualizadoThe cPanel Disk Usage Viewer provides an overview of the disk space that your account is using. It shows disk usage totals for your account’s directories and all of its databases rather than for individual files or databases.O cPanel Visualizador de Uso do disco oferece uma visão geral do espaço em disco que a sua conta está usando. Ele mostra os totais de uso de disco para os diretórios de sua conta e todos os seus bancos de dados, em vez de para arquivos individuais ou bancos de dados.INDXServernameNome do ServidorDelInterfaceEl_BrNameNome-Secure Email SetupConfiguração do correio electrónico seguroIpostgresadmin-nopostgresuserNão Usuário PostgreSQL encontrado. Não pode gerenciar o base de dados!
CountriesCubaCubaPHPInfoInformação,BThat CSR is already installed as “[_1]”.Que a RSE já está instalado como [output,quot][_1][output,quot].@QInstalled the certificate on the uncontrolled domain “[_1]”.Instalado o certificado no domínio descontrolada [output,quot][_1][output,quot].StringString
TAgoraCartCarrinho de Compras AgoraYou must enter a company.Você deve digitar uma empresa.Backup ConfigurationConfiguração de Backup	EmailAuthAutenticação de E-mailEntire MySQL DirectoryDiretório MySQL inteiroBlockingBloqueioPagedPaginada.WebDiskNonSSLPortEndereço de Internet ou Rede (Porta Não SSL)	Stage:Estágio:/?Double click to collapse/expand. Click to drag.Faça duplo clique para ocultar/expandir. Clique para arrastar.Security TokensTokens de segurança
CountriesMartiniqueMartiniqueLogsRegistosICHInfoO carrinho de compras Interchange é um produto multilingue de Red Hat. Se precisar de mais informações, por favor <span class="BoldText"><a href="http://interchange.redhat.com/">visite a página do Interchange</a></span>.LPTextLeech Protect permite você prevenir seus usuários de prover ou postar publicamente suas senhas para uma área restrira do seu sitio. Esta característica ira redirecionar (e suspender se selecionado) contas que foram comprometidas a um URL de sua escolha.service_interchange_descriptionServidor de Carrinho de Compras
CountriesStHelenaSt. HelenaINDXPostgrePostgre Bases de DadoCountriesCoteDIvoireCote D[output,apos]IvoireLPOnon	CountriesAustraliaAustraliaYgYou can find your archives in the following subfolders of your [output,class,INBOX,code]:Você pode encontrar seus arquivos nos seguintes subpastas do seu [output,class,CAIXA DE ENTRADA,code]:cron_every_6_hoursA cada 6 horas9Unable to mount “[_1]”.Não foi possível montar [output,quot][_1][output,quot].
FTPAddHeadAdicionar Conta de FTPTCRInfoLinkPostpara maiores informações sobre o trabalhos de cron (será aberta uma nova janela).Connection InstructionsInstruções de conexãoCreateCriar	VSScanScanning:8secpol_for_xmlAplicar Políticas de Segurança para pedidos de XML-API
LP-AwstatsAwstats
lPPDNavHelpSelecionar o diretório que deseja proteger clicando no seu nome.<br />Abra o diretório clicando no ícone.FMTypeTipo,service_cpanellogd_pretty_nameLog cPanel e Processador de Largura de BandaRDAllDomains** Todos Os Domínios **!SLBandWidthLegendLimitLimite Mensal de Largura de Banda	EAAddHeadAdicionar conta de correio POPSQLGrantHeadConcedeu permissões de MySQL32There are currently no servers in your DNS cluster.Actualmente não há servidores em cluster de DNS.
Edit DNS ZoneEditar Zona DNSCPErrorRemovedSucfoi removido com sucesso.
MySQL UpgradeMySQL atualizaçãologfor-BoxTrapperRegistro BoxTrapper para=Invalid log file: “[_1]”Arquivo de registro inválido: [output,quot][_1][output,quot]Unknown type ([_1])Tipo desconhecido ([_1])@module_fetch_problemOcorreu um problema buscando as listas de módulos disponíveis.

importmoreImportar MaisFMUploadBackLinkDirPost MENUCounterContador!RORDeleteRORAppRemover Aplicação Ruby on RailsIPDMAddAdicionar um IP para negar:DevelopmentDesenvolvimento
ImmediatelyImediatamente
CRInfoLinkPre cron_adding_cron_jobadicionando trabalho cron...'service_rsyslogd_descriptionRegistrador de Sistema Melhorado Daemon+:Daily retention must be between 1 and 9999.Retenção diária deve estar compreendida entre 1 e 9999.
SETemplateSavedTextPostfoi salva.quota_titleQuota%*View the files hosted at this domain.Ver os arquivos hospedados neste domínio.gtYou entered the page’s URL with inaccurate capitalization. (URLs are [output,url,_1,case sensitive].)Você digitou o URL da página com capitalização impreciso. (URLs são [output,url,_1,maiúsculas e minúsculas].)&;[output,class,Port:,title] “[_1]”.[output,class,Porto:,title] [output,quot][_1][output,quot].Due to the dynamic nature of “[_1]” builds, you should only use “[_1]” for compatibility and functionality testing in a controlled environment. This tier is not recommended for production servers.Devido à natureza dinâmica de [output,quot][_1][output,quot] builds, você só deve usar [output,quot][_1][output,quot] para testes de compatibilidade e funcionalidade em um ambiente controlado. Essa camada não é recomendado para servidores de produção.
CRMinOtherCada Outro Minuto
ARDeletedHeadResposta-Automática removida
FTPAddsuccessConta criada com sucesso.@No keys found for “[_1]” in “[_2]”: skipping “[_3]”.Não foram encontradas teclas para [output,apos][_1][output,apos] em [output,apos][_2][output,apos]: omitindo [output,apos][_3][output,apos].$EAModifiedPassAccountPreAs mudanças para o conta do correioSPF not enabled ([_1]).SPF não habilitado ([_1]).VidProtectDirDescAprende como limitar o acesso a uma determinada parte de seu sitio requerendo um nome e uma senha do usuário acessar um diretorio ou uns diretorios da web.CSRDeletedMsg2foi removido<>Your account’s nameservers have been set to [list_and,_1].Nameservers da sua conta ter sido definido para [list_and,_1].	EP405Post(Método não permitido)description-config-BoxTrapperPermite você ajustar qual correio está associado com o BoxTrapper e também quanto tempo logs e mensagens devem permanecer na queue.CRSaveSalvar Trabalho de CronSSHDeltePubKeyRemover Chave SSH Pública
SSLangSwedishSuéco9<Please note that these images can be .gif, .jpg, or .png.Por favor note que estas imagens podem ser gif, jpg, ou png.	AdvancedAvançado&HLPStatusPreProteção de HotLink está atualmente	availabledisponível
CDCountdownToContagem regressiva para:Password (again):Senha (novamente):TaManage your security questions and answers, and your recognized IP addresses, below.Gerenciar suas perguntas e respostas de segurança, e seus endereços de IP reconhecidos, abaixo.email_passwords_not_matchAs senhas não são iguais.	 SFListPreCorreios serão removidos quandoAdditional Local DirectoryDiretório local adicionalMENUSetupAnonMessageMensagem de FTP AnônimoModule InstallersOs instaladores de módulos%3Please wait, your page is loading …Por favor aguarde, sua página está carregando …
view statsver estatísticaDdefault_account_descriptionA conta de e-mail padrão é usada para [output,quot]apanhar[output,quot] correio que não esteja direcionado; é sugerido criar novas contas para o uso diário.  O nome de usuário e senha da conta de padrão são os mesmos que seu login da conta cPanel.<br /><br />A conta padrão não pode ser eliminada e não tem quota.Provide the name of the division or group within the above company. If this name includes any symbols besides periods or commas, you must omit or spell these symbols.Fornecer o nome da divisão ou grupo dentro da empresa acima. Se esse nome inclui quaisquer símbolos além de pontos ou vírgulas, você deve omitir ou soletrar estes símbolos.-;Updates your OS packages only when you elect.Atualiza seus pacotes mínimos somente quando você eleger.Individual hooks are always sorted in execution order. You can reorder hooks using the up/down arrows on the left side of each hook’s table row.Ganchos individuais são sempre classificados na ordem de execução. Você pode reordenar ganchos usando as setas para cima / para baixo no lado esquerdo de cada linha gancho da tabela.MENUEmailManagerGerenciador de CorreioServlet Server (Tomcat)Servlet Server (Tomcat)EAAllDomainsTodos os Domínios Change Ownership of an AccountAlterar propriedade de uma conta
#GBMainHeadInstalação de Livro de VisitantesBrandingGoEdita EditarN~Are you sure you want to disable archiving of “[_1]” email for “[_2]”?Tem certeza de que quer desativar o arquivamento de [output,quot][_1][output,quot] e-mail para [output,quot][_2][output,quot]?cron_every_3_monthsA cada 3 meses	SSL/TLSSSL / TLSEdomainadmin-exceedDesculpe, Você excedeu o número máximo de subdomínios permitidos.[asis,cPanel] Backup[asis,cPanel] Backup(MailServerUser<b>Usuário do Servidor de Correio: </b>Switch style to “[_1]”.Mudar estilo de [_1]..I[output,class,Server domain,title]: “[_1]”[output,class,Domínio do servidor,title]: [output,quot][_1][output,quot]*?[output,class,Protocol:,title] “[_1]”.[output,class,Protocolo:,title] [output,quot][_1][output,quot].CDSepSetEADefaultModifyEnterPost:No key specifiedNenhuma chave especificadaRelease CandidateRelease CandidateSEEditTemplateHeadEditar molde de Entropy
>LM-ArchiveRegistros Archive em seu diretório home para cada fim de mês
VSPMessage1SpamAssassin é um filtro de correio automático na qual utiliza algoritmos heurísticos no conteúdo e cabeçalho de suas mensagens para identificar SPAM (correios indesejados). SpamAssassin foi disenado para que identificar é etiquetar correios como certo score. Você pode configurar os scores baseados em certas características de SPAM.,2Unable to retrieve the data from the server!Não foi possível recuperar os dados do servidor!PackagesPacotesfilemgrleg-searchtxtfile manager file-manager,LODomainPostsaiu do sistema. Obrigado por usar o cPanel! ftp_FTP_Configuration_FileArquivo de Configuração de FTPCDDayDia.SD-AlertSpacesO subdomínio não pode conter nenhum espaço.FORMInfoLinkTextClique aquiSSL Outgoing Mail ServerOutgoing Mail Server SSLCountriesCroatiaCroatiaInterval-hoursIntervalo (horas):&([_1]’s Shared IP)([_1] IP [output,apos]s Compartilhada)'Filter Name cannot be empty.O nome de filtro não pode estar vazio.CountriesGabonGabonEADelsuccessfoi removida com sucesso.Clam-ScanPublicFtpScannear Espaço Público FTPRemote Server PasswordSenha de Servidor Remoto
eVidEditUIDescModificar os recipientes que prendem ícones e mensagens na página principal da Interface do cPanel.CountriesNetherlandsNetherlandsRORhttphttp://Configure Backup DirectoryConfigurar Backup Directory
	AHMAddedText1O handler	UIMScalerPA função de Escala da Imagem permite você alterar o tamanho da imagem no seu site.GoToWebmailSecureIr para login Webmail segurodisabled-BoxTrapperdesativofilters_create_filterCriar novo Filtro/]This runs after the “[_1]” call “[_2]”.Este é executado após o [output,quot][_1][output,quot] call [output,quot][_2][output,quot].:MIMEInfoLinkURLhttp://httpd.apache.org/docs-2.0/mod/mod_mime.html#addtypeZoneResetWarningAviso: zerar seu arquivo de zona irá apagar quaisquer modificações que tenha feito nos seus registros de zona seja em baixo ou na secção de Editor DNS Simples Irá tentar salvar as entradas TXT. Antes de zerar garante que anota todas as alterações que possa querer salvar.#AddInterfaceElement_SelectImgCatURLUrl:ARAddedPostfoi adicionadaspf_raw_recordSeu registro SPF raw é	DNSButtonLookupStateEstado_|[output,strong,_1,title,IP Address]: (Type [output,style,_2,code]) SSL installed as “[_3]”.[output,strong,_1,título,Endereço IP]: (Type [output,style,_2,código]) SSL instalado como [output,quot][_3][output,quot].
FMCreateDirInCriar um Diretório em/TProtectDirWebProtect (Diretórios protegidos com a senha)ELHeadRegistro do ErroQftpdisabledmsgFTP está desativado.  Por favor contate o departamento de vendas para atualizar.DDEnable [output,acronym,SPF,Sender Policy Framework] on this account.Ativar [output,acronym,SPF,Sender Policy Framework] para esta conta.!"SSL/TLS Manager: View CertificateSSL / TLS Manager: Ver CertificadoSelect the Go menu.Selecione o menu Go.Event:Evento:ASIVerApacheVersão do Apacheservice_queueprocd_pretty_nameProcessador TaskQueue
SLBandHeadLargura de BandaCountriesTuvaluTuvaluTErrorPagesPáginas de ErrosPRIVDROPDROPBranding_download_th3Remover Pacote*[asis,iPhone] WebDav List Files[asis,iPhone] 1 @ WebDav arquivos de lista 3Modified the package “[_1]”.Modificado o pacote [output,quot][_1][output,quot].$'Disabled due to connection failures.Desativada devido a falhas de conexão.UFandeDelivery ReportRelatório de entregaChange Action Link/URLAlterar Link/URL de AcçãoStandardPadrão#NoRootLogin_legendDesativar Iniciar Sessão como Raiz"*Manage Reseller’s main/shared IPGerenciar principal IP / shared Revendedor
ftpsession-searchtxtcontas ftpPPDSetPermDirPost.b{The rebuild failed because the system could not read the file “[_1]” because of an error: [_2]A reconstrução falhou porque o sistema não pôde ler o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]$DDouble click on the “[_1]” icon.Dê um duplo clique no botão [output,quot][_1][output,quot] ícone.XMBInstallHeadInstalar uma XMB BoardGeneral account info:Informação geral de conta:$PPDRemoveButtonRemover a autorização do usuáriossaveconfirm-BoxTrapperSuas alterações foram salvas.&+Screen shot of the Bitkinex Site List.Captura de tela da Lista de sites BitKinex.	ftp_QuotaCotaShow IP Address UsageMostrar o uso do endereço IPASIUsageDiskUso de Discon(Warning: “[_1]” does not refer to a valid system user. This forwarder will point to the default address.)(Aviso: [output,quot][_1][output,quot] não se refere a um usuário do sistema válido Este despachante irá apontar para o endereço padrão.).Add Interface ElementAdicionar Elemento de Interface
FMDirInDiremSLStatsEstatisticas%Manage SSL Certificate SharingGerenciar Partilha de Certificado SSLCRDayWedQuartaBWHeadLargura de Banda,securityquestion-25Qual é o primeiro nome de seu avô paterno?Step OneUm passoEMDTraceTracejrThis screen displays a list of users on your server who have relayed or forwarded mail to remote accounts.Esta tela exibe uma lista de usuários em seu servidor que retransmitida ou encaminhados mail para contas remotas.
GSWHowSiteComo seu sitio funcionaBrowse Account:Procurar Conta:BrandingHelpFunde do botão de ajudaSoftwareSoftwareEFTestsubmitTeste de Filtro8GenErrorPasswordMaxCharDesculpe, sua senha não pode ter mais de 25 caracteres.^The system failed to read the file “[_1]” as the user “[_2]” because of an error: [_3]O sistema não conseguiu ler o arquivo [output,quot][_1][output,quot] como o usuário [output,quot][_2][output,quot] por causa de um erro: [_3]DU-MBMB	AHAddHeadAdicionar Apache handler
Show AllMostrar todos>,The MIME type “[output,class,_1,status]” has been removed.O tipo mime [output,strong,_1] foi removido.*4Note: You are about to save an empty file.Nota: Você está prestes a salvar um arquivo vazio.+0The following style sheets have been reset:As páginas de estilo seguintes foram resetadas:CEAAddedSetupInfoConfigure seu cliente do correio que usa-se depois da informação:"WebDavRightClickClique aqui e salve na sua DesktopuoThe requested [output,acronym,URL,Uniform Resource Locator] does not contain your session’s correct security token.O pedido [output,acronym,URL,Uniform Resource Locator] não contém token de sua sessão de segurança correto.28Learn when new versions of cPanel are propagating.Saiba quando novas versões do cPanel estão propagando.
SSHGenDescGerando um Chave Pública:The login is invalid.O login é inválido.+0App Store Install of WebDAV Navigator Lite.App Store instalação de WebDAV Navigator Lite.,4You need to use SSL to access this resource.Você precisa usar o SSL para aceder a este recurso.NavRedirectsRedirecionamentos	FMExtractExtrairparkadmin-parkmaxexceedendDomínios estacionados!1UEnabled archiving of mailing lists on “[_1]”.Habilitado arquivamento de listas de discussão sobre [output,quot][_1][output,quot].UFNoDeliverNão foi previamente entregueTo access the [output,class,Web Disk,title] right way, verify that the [output,class,Open this network location when I click Finish,title] checkbox is filled.Para acessar o [output,class,Disco Web,title] caminho certo, verifique se o [output,class,Abrir este local de rede quando eu clicar em Concluir,title] caixa está cheia.
SSHImportNote<strong>Nota:</strong>Você não precisa importar ambas as chaves. É perfeitamente aceitável que você importe uma chave pública OU privada se ela for tudo o que você precisar no servidor.=HResponsible for checking, monitoring and restarting services.Responsável pela verificação, monitoramento e reiniciar os serviços.	CNTYYDDMMAADDMM3AHUserConfigNoteNão existe Usuário de apache handlers configurado9mysql_username_alphaO nome de usuário deve ser de caracteres alfanuméricos.:NoRedirectsNão existe redirecionamentos configurado para esta conta..Right Click and Save As …Clicar com o Botão Direito e Guardar Como …	EP404Post(Página Não Achada)	CRCommandComando
GBOptionsHeadOpções de Livro de Visitantes	ToMainSQLpara a página MySQL PrincipalEPSaveFileButtonSalvarThese settings will be determined based on the package you choose; for example, you will only be able to select an IP address if the selected package includes a dedicated IP.Estas definições serão determinadas com base no pacote que você escolher, por exemplo, você só será capaz de selecionar um endereço IP se o pacote selecionado inclui um IP dedicado.MLProvide the complete name for the city or locality. Do not use abbreviations.Fornecer o nome completo para a cidade ou localidade. Não use abreviaturas.DU-HideSmallEsconder Arquivos Pequenos$0Decoded Certificate Signing Request:Certificado Decoded Solicitação de assinatura:8ELTextÚltimas mensagens do registro de erro na ordem reversa:
$EADefaultHeadTodos os emails sem rota irão para:~File extension must be .gif, .jpg, .png, .jpeg, or .ico (for favicons). File names must match the filename listed to the left.A extensão de ficheiro deve ser .gif, .jpg, .png, .jpeg, ou .ico (para favicons). Os nomes de ficheiros devem coincidir com os nomes enumerados à esquerda.WebDAVfrombrowserDe seu navegador<CSRDeletedMsg1O [output,quot]Certificate Signing Request[output,quot] para	ASIContactUpdateButtonAtualizarLYThere was an error while [boolean,_1,enabling,disabling] hotlink protection.Ocorreu um erro durante a [boolean,_1,ativação,desativação] da proteção do hotlink.ProccleanupLimpeza de Processo&module_show_systemMostrar Módulos Instalados do SistemaCreated archive files.Criado arquivos compactados.cron_added_cron_jobTrabalho Cron Adicionado  Your current raw DKIM record is:Seu registro DKIM atual crua é:ApplyAplicarcPanelcPanelCountriesJamaicaJamaica$Repair Mailbox PermissionsCaixa de Correio Reparar PermissõesCountriesVirginIslandsBritishVirgin Islands (British)(Disable Encoding CheckDesativar Verificação de CodificaçãoBUBackup!$Failed to create “[_1]”: [_2]Falha ao criar diretório [_1]: [_2]sYou are now using your account’s locale setting. This page will now reload and display in [get_locale_name,_1,1].Você agora está usando a configuração da sua conta localidade. Esta página irá recarregar e agora exibir em [get_locale_name,_1,1].Change Disk PartitionAlterar partição de disco46Tap the newly created connection in the server list.Toque a conexão recém-criado na lista de servidores.CESavedEmailPrefoi ajustado para
Copy a LocaleCopiar uma localidadeajThere are no certificates installed. Please install an SSL certificate before using this feature.Não existe nenhum certificado instalado. Por favor instale um certificado ssl antes de usar este recurso.==Please use the new cPAddons system instead of this interface.Por favor use o novo sistema cPAddons em vez desta interface.[output,strong,Warning]: You are currently using the maximum number of addon domains. If you need to add a new addon domain contact your service provider.[output,strong,Aviso]: Actualmente está usando o número máximo de domínios adicionais. Se precisar de adicionar um novo domínio adicional contacte seu provedor de serviços.+*Created [datetime,_1,datetime_format_short]Criado [datetime,_1,datetime_format_short]&)A username cannot contain underscores.Um usuário não pode conter sublinhados."+Double-click on the download file.Dê um duplo clique no arquivo de download.XYour CSR “[_1]” already has that “[_2]”. Each CSR’s “[_2]” must be unique.Seu RSE [output,quot][_1][output,quot] já tem que [output,quot][_2][output,quot]. Cada de RSE [output,quot][_2][output,quot] deve ser único.pFor “[_1]” to setup SSL hosts through WHM, they must have the [output,url,_2,SSL Site Management] privilege.Para [output,quot][_1][output,quot] para configurar hospedeiros SSL através WHM, eles devem ter o [output,url,_2,Gerenciamento do site SSL] privilégio.
CountriesOmanOmanStart Date:Data de início:ftp_backup_dir_note  (opcional, um diretório chamado cpbackup na raiz do diretório de conta FTP será usado se nenhum for especificado)<br /><i>exemplos: /home/fred/cpbackup, /backup/cpbackup, /files/cpbackup</i>)
 gswdefaddressConfigurar Endereço Por DefeitoFirstPrimeiroPPDUserModifiedUsuário AlteradoVidEditIconsEditar Icons*9Please enter a valid filename for the key.Por favor insira um nome de arquivo válido para a chave.0-Passphrase must be between 5 and 128 characters.Passphrase deve ter entre 5 e 128 caracteres./FMSelDirPor favor, seleciono o diretório a ser aberto:CPErrorOcorreu um problemastatsmanager-searchtxtadministrador de estatística>parkadmin-addonmaxexceedendDomínios Adicionares! O domínio abaixo não foi configurado!SMTP RestrictionsRestrições SMTPHLPEnableButtonAtivar/Modificar0backup_config_files_note  (não necessário para restauração de conta)html_code_edit_titleEditor de CódigoyBTRegexExampleFor example: john@dominio.com deve ser john\@dominio\.com e todos os endereços em dominio.com devem ser .+\@dominio\.com"Per Account Quantity LimitsPor limites de quantidade de ContaMonthlyMensalmente4SpamDisableADDescVocê pode também desativar o Auto Remover do Spam.
 NavAnonFTPConfigurar Aceso de FTP AnônimoPrefHeadPermissões$;The “[_1]” parameter is missing.O [output,quot][_1][output,quot] parâmetro está faltando.service_melange_pretty_name Servidor MelangeNBrandingImageWarn2Suas imagens <b>devem</b> usar o nome de arquivo e extensões listadas abaixo.
ELDescriptionEsta função irá apresentar os últimos 300 erros para o seu site. Isto pode ser muito útil para encontrar links interrompidos ou problemas arquivos perdidos. Verificar este registro frequentemente pode ajudar a manter seu site a funcionar tranquilamente.#FMTrashEmptyClique na lixeira para esvaziá-la.Access Type:Acesso Tipo:*Remote user cannot be empty.O utilizador remoto não pode estar vazio.-RubyAppsInstalledSeu aplicação NAO esta instalada, o nome esCreating Addon DomainsCriar Domínios AdicionaisykNOTE: Upgrading or downgrading an account does not affect whether it has a dedicated IP or whether it has CGI privileges.NOTA: atualização ou downgrade uma conta não afeta se ele tem um IP dedicado ou se tem privilégios CGI.0hCould not symlink “[_1]” to “[_2]”: [_3]Não é possível fazer um symlink [output,apos][_1][output,apos] a [output,apos][_2][output,apos]: [_3]&#The certificate appears to be invalid.O certificado parece ser inválido.RubyAppsDomainURLDomínio URLAFWhenever possible, we recommend using SFTP, as it is more secure.Sempre que possível, recomendamos o uso de SFTP, como é mais seguro.%.Configure your main Web Disk account.Configurar a sua conta principal de disco web.4(BoxTrapper queue for “[output,class,_1,status]”.Fila BoxTrapper para [output,strong,_1].FFThe VirtualHost is invalid. It does not contain an IP address or port.O VirtualHost é inválido. Ele não contém um endereço IP ou porta.SFAddConditionPost service_ftpd_descriptionServidor de FtpThe full path of the private key on this server. You can alternatively generate a new key by clicking the button below to show the key generations form.O caminho completo da chave privada no servidor. Você pode, alternativamente, gerar uma nova chave clicando no botão abaixo para mostrar a forma gerações chave.Secure ConnectionConexão Segura$-[asis,iPhone] WebDav Add Server FormForma [asis,iPhone] servidor WebDAV Adicionar FMSearchNoteNote: Limite de resultados: 250.`jYou have successfully removed non-SSL virtual hosts for the following domains: [join,~, ,_1]”.Você removeu com êxito não-SSL hosts virtuais para os seguintes domínios: [join,~, ,_1] [output,quot].RubyAppsNoneNenhum aplicações presentes SQLRemoteHost1O endereço do servidor mysql é4AScreen shot of the WebDav Navigator Add Server Form.Captura de tela do Navegador WebDav Adicionar formulário Server.Restart ServicesReiniciar os serviços.4Open the Start Menu and then Windows Explorer.Abra o Menu Iniciar e, em seguida, Windows Explorer.	7NoAutoResNão existem respostas automáticas para este domínio.editlistignore-BoxTrapperEditar Lista do IgnorePortPortaINDXPGPGerenciar Chaves OpenPGP[output,strong,Name]: [_1][output,strong,Nome]: [_1]
View HistoryVer HistóriaFM_abort-save_not_savedNÃO foi salvado.
TCountdownContagem regressivaCountriesZambiaZambia	CGIEHeadCGI Emaillistsfor-BoxTrapperBoxTrapper listas paraAaWhen creating a Web Disk inside of the [output,strong,public_html] directory or any other public directory, the files uploaded to that directory are publicly accessible. If you want to keep your files private, you should use a directory that is not contained within any public directory or password protect the directory.Ao criar um disco dentro do Web [output,strong,public_html] diretório ou qualquer outro diretório público, os arquivos enviados para o diretório são acessíveis ao público. Se você quiser manter seus arquivos privados, você deve usar um diretório que não está contido dentro de qualquer diretório público ou proteger com senha o diretório.`nettoolsdldescA ferramenta de Lookup de Domínio permite que você encontre para fora o endereço IP de todo o domínio, e também a informação do DNS sobre esse domínio. Esta pode ser uma ferramente muito útil logo depois que seu sitio é configurado ou depois que as alterações de DNS forem feitas para certificar que as DNS estão configuradas corretamente.SKDownload the FTP configuration or SFTP configuration and save it onto your desktop.Baixe o configuração FTP ou SFTP configuração e salve-o em seu desktop.-8Select a delivery type you wish to search on.Selecione um tipo de entrega que você deseja pesquisar.?ftp_anon_quotas_shareNota: todas as contas de FTP anônimas partilham a mesma quota.ARCreateCriarService ConfigurationConfiguração de serviçoEAFrom%from%_DomainFwdDescriptionDemais de redirecionar as contas de email, você pode redirecionar todo um domínio para outro.FPESwitchPostStatus ,>Not all restore tasks may have been deleted.Nem todas as tarefas de restauração pode ter sido excluído.jSECodeCopie o código seguinte em suas páginas HTML para criar um formulário de Mecanismo de Busca do Entropy:chlangtoEdithtmlpara Editar código htmlCountriesGreeceGreece[list_and,_*] require Digest Authentication support to be enabled in order to access your Web Disk over a clear text/unencrypted connection.[list_and,_*] exigem Digest apoio de autenticação a ser habilitado para acessar o disco de Web sobre um texto claro / conexão não criptografada.ARAddautoresAdicionar Resposta-Automática
zoneedit_headEditor de Zona DNS AvançadoSSLorou
__FORENSIC--- 
mtime: 
  /usr/local/cpanel/base/frontend/x3mail/lang/portuguese: '1462264193'
  /usr/local/cpanel/base/frontend/x3mail/lang/portuguese-utf8: '1462264193'
  /usr/local/cpanel/lang/portuguese: '1443083808'
  /usr/local/cpanel/lang/portuguese-utf8: '1443083808'
  /usr/local/cpanel/locale/pt.yaml: '1421143977'
  /usr/local/cpanel/locale/queue/pending/machine/pt.yaml: '1454319251'
order: 
  - /usr/local/cpanel/locale/pt.yaml
  - /usr/local/cpanel/locale/queue/pending/machine/pt.yaml
  - /usr/local/cpanel/lang/portuguese-utf8
  - /usr/local/cpanel/lang/portuguese
  - /usr/local/cpanel/base/frontend/x3mail/lang/portuguese-utf8
  - /usr/local/cpanel/base/frontend/x3mail/lang/portuguese
PdYou should not leave this page without hitting the “Process Cleanup” button!Você não deve sair desta página sem bater o [output,quot]processo de limpeza[output,quot] botão!MTDescOs tipos MIME dizem aos navegadores como lidar com extensões específicas. Por exemplo, o tipo MIME text/html equivale às extensões .htm, .html, e .shtml na maioria dos servidores, e isto diz a seu navegador para interpretar todos os arquivos com essas extensões como arquivos HTML. Pode alterar ou adicionar novos tipos MIME especificamente para seu site (tenha em atenção que não pode alterar os valores de tipo MIME definidos pelo sistema). Os tipos MIME são frequentemente usados para lidar com novas tecnologias à medida que elas aparecem. Quando a tecnologia WAP apareceu ninguém tinha essas extensões configuradas em seus servidores. Com os tipos MIME, no entanto, podia configurá-las você mesmo e começar a apresentar páginas WAP imediatamente.JulJul*0Digest Authentication at account creation.Autenticação Digest para a criação da conta.Remote Database HostsHosts da base de dados remota1DFWDAddanewAdicionar Redirecionamento de Domínio de CorreioSizeTamanho-domainkeys-searchtxtautenticação de chaves de domínio spf DKIM?GStats for the Logaholic user “[_1]” could not be processed.Estatísticas para o usuário Logaholic [_1] não pôde ser processado.EAdoaddpasse senhaGobackVoltar!&SSL/TLS Manager: Manage SSL HostsSSL / TLS Manager: gerenciar hosts SSL
cjt_lengthComprimento]hThe URL was entered with inaccurate capitalization (URLs are [output,url,_1,case sensitive]).A URL foi inscrito com capitalização impreciso (URLs são [output,url,_1,maiúsculas de minúsculas]). Shared by [list_and,_1].Compartilhada por [list_and,_1].KContactExplainEste endereço de correio servirá como ponto de contato para este domínio#AODSetupRedirButtonConfiguração do Redirecionamientopasswdprotect-searchtxtprotegido por senhaLoading new data …Carregamento de dados novos ...SQLManageDbGerenciar Base de DadosShow [numf,100]Mostrar [numf,100][output,strong,Note]: The “Allow direct requests” checkbox must be checked when using HotLink Protection for files that you wish to be viewed in QuickTime (Mac Users) by your site’s visitors.[output,strong,Note]: A caixa de seleção “Permitir pedidos diretos” deve ser verificada quando usar a Proteção de HotLinks para ficheiros que deseja que sejam vistos com QuickTime (Usuários Mac) pelos visitantes de seu site.Main Web Disk AccountConta disco principal da Web'SZE_name_reservedEsse nome está reservado (já em uso).VSYou entered an invalid character. The passphrase may contain only letters and numbers.Você digitou um caractere inválido. A senha pode conter apenas letras e números.+JCould not open status log “[_1]” : [_2]Não foi possível abrir o status log [output,quot][_1][output,quot]: [_2]ARAddedHeadAuto-resposta adicionadaConnecting to WebdiskLigar a WebdiskHRReceive a notification when WHM disables an unresponsive cluster member.Receber uma notificação quando WHM desabilita um membro do cluster sem resposta.,securityquestion-17Qual é o primeiro nome de sua avó paterna?	EP403LinkCriar/Editar Pagina de Erro 403'DLPartBUTypeDownload de seu backup do tipo parcial.
GenKeyDescA chave foi automaticamente instalada no seu domínio. Por favor, lembre-se que isto mostra-ra uma mensagem de certificado não confiável (untrusted) no navegadores.ConfigMailImapNote<p>* Mac Mail IMAP Nota: The [output,quot]IMAP Path Prefix[output,quot] necessita ser ajustado a INBOX se não Mail.app não armazenam removido, draft ou correio emitido no usuário. <a href="http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=305717">clique para mais info</a> </p>Show [numf,25]Mostrar [numf,25]Database names:Nomes de banco de dados:

SSCategoryCategoria:Select an Account.Selecione uma conta.!Account Upgrades/DowngradesUpgrades de Conta / rebaixamentos>?[output,strong,Recommended] version for your operating system.[output,strong,Recomendado] versão de seu sistema operacional.AHExtExtensão(ões)
PriorityPrioridadeANAn error occurred while deleting the key with ID “[_1]”: [_2]Ocorreu um erro ao excluir a chave com ID [output,quot][_1][output,quot]: [_2]
INDXLastLoginÚltimo acesso de:SPF not disabled ([_1]).SPF não desativado ([_1])..)The legacy backup system is currently enabled.O sistema de backup legado está ativada.nlThe most prominent web browser that does not support SNI is Microsoft® Internet Explorer™ on Windows XP™.O navegador mais proeminente que não suporta SNI é o Microsoft ® Internet Explorer ™ no Windows XP ™.ForegroundColorCor do Primeiro Plano
Contact EmailContato E-mailThis search persists until you clear it. Because searching updates the report, new data may appear after you click [output,class,Go,_1].Esta busca persiste até que seja apagada. Porque busca atualizações o relatório, os novos dados podem aparecer depois de clicar em [output,class,Ir,_1]. <Could not upload test file: [_1]Não foi possível fazer o upload de arquivos de teste: [_1]	cgi_access_titleCGI AcesoPackagePacoteservice_imap_descriptionServidor IMAP CourierFileman-HTMLEditorEditor de HtmlOrderOrdem
ACPasswordSenha de Admin:*GenCertProblemOcorreu um problema gerando o certificado.Secure Connection (SSL)Conexão segura (SSL)MENUSpamFiltersFiltros de SpamLocal Mail ExchangerMail Exchanger local	email_unlimitedilimitadoUse your cPanel password.Use sua senha cPanel.
Deliver AllEntregar TudofullGraphicsgráficos completosCountriesAngolaAngola1PSDCDReturnRetornar para Bases de Dados PostgreSQL PrincipalUThe archive retention period of “[_1]” for “[_2]” is now [quant,_3,day,days].O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] é agora [quant,_3,day,days].editverifymsgfor-BoxTrapperBoxTrapper mensagem para%cjt_password_validator_strengthA força da senha deve ser pelo menosPPDAddSetDirPost.!Please edit the filter below.Por favor, edite o filtro abaixo.ftp_directory_pathCaminho de DiretórioSupport TabGuia SuporteID: [_1]ID: [_1]TSSLManagerSSL/TLS Gerenciador"0security-question-answer-maxlengthA resposta não pode ter mais de 128 caracteres.ICMsg3Você pode alterar isso assim como possível clicando em Administration depois na opção Access no menu quando estiver acessado.!The From field cannot be empty.O campo De não pode estar vazio.
EFBeginswithInicia com[asis,cPanel] Login[asis,cPanel] Entrar-PCHInstalledLinkPrePode utilizar o exemplo de página de entrada6AFTPDescVocê pode habilitar Usuários para conectar no seu FTP Anônimo sem ter senha ou acessar. Isto é útil se você tem arquivos que deseja publicar e disponibilizar para download. Lembre-se que habilitando acesso à usuários anônimos acessar qualquer parte do seu sistema é considerado um furo na segurança.cjt_nonalpha_charactersCaracteres Não Alfanuméricos	
undefinedindefinido12The description for your private key was updated.A descrição de sua chave privada foi atualizado.	MENUListsListas de CorreiohomeinícioMax Parked DomainsMax Estacionado domíniosDKIM has been disabled.DKIM foi desativado.1TArchive Mail Client Configuration for “[_1]”.Arquivo de configuração do cliente de correio para [output,quot][_1][output,quot].NavSpamAssassinSpamAssassin&#8482;Key FilenameEspectacular chaveMXSavedHeadEntrada MX Salva	MENUXMBXMB BoardThe key text was not valid.O texto-chave não era válido.(CGIBuildConstruíndo a index do sistema de buscaZFMPropertiesHelpClique no ícone do diretório para navegar.<br />Clique no nome para ver as propriedades.)SDA-FailureMessageMensagem de Falha (visto pelo remetente):?FMUploadLeaveBytesBEGIN<tr><td><b>Espaço livre requerido após o upload:</b></td><td>
VidTutButtonGuia em Video$(You must select a package to upload.Deve selecionar um pacote para carregar.
Webmail LoginWebmail EntrarACAdminNome de Usuário de Admin:0HDisables all OS package updates for this server.Desativa todas as atualizações de pacotes mínimos para este servidor.$selectfunctionPor favor, selecione uma função...
CountriesNewCaledoniaNew CaledoniaCLGreenVerdeIpCould not change working directory because “[_1]” is not a directory.Não foi possível alterar o diretório de trabalho porque [output,quot][_1][output,quot] não é um diretório.CountriesMacauMacauAddonDDominio AdicionalCRHourHoraGPAccount Information will be displayed here after you select an account.Informações da Conta será exibido aqui depois que você selecionar uma conta.XMBInstalledRegisterLinkregistre-sesearchqueue-BoxTrapperBusca de Queue:addon-searchtxtdomínioTTCL1212Redirect with or without www.Redireccionar com ou sem www.	SFAddHeadAdicionar filtro de spam:_Enabled archiving of “[_1]” email for all new domains.Habilitado arquivamento de [output,quot][_1][output,quot] e-mail para todos os novos domínios.KEYDescO primeiro passo para instalar um certificado SSL é criar um arquivo de chave privada para ser usado com seu certificado de SSL.<br /><br />Por favor lembre-se que a chave privada deve ser usada com o certificado específico de SSL para o qual ela foi criada. Esta chave privada é secreta e não deve ser proveida. Não há maneira de recuperar um arquivo de chave privada se o mesmo for perdido.@HA username must have between [numf,_1] and [numf,_2] characters.Um nome de usuário deve ter entre [numf,_1] e [numf,_2] @ 2 caracteres.DKIM not disabled ([_1]).DKIM não desativado ([_1]).Reseller/OwnerRevenda / ProprietárioCRAugAgostoPi[output,strong,Information]: “[_1]” was skipped as it is currently disabled.[output,strong,Informações]: [output,quot][_1][output,quot] foi ignorada como é atualmente desativado.AODAddedPostfoi configurado."BURemoteDirDiretório Remoto (apenas FTP/SCP)'RubyAppsRDeleted1O redirecionamiento de aplicação para&'View this email archive using Webmail.Ver este arquivo e-mail usando Webmail.zSending report. As some of the attached files may be quite large, this could take a few minutes. Thanks for your patience.O envio de relatório. Como alguns dos arquivos anexados podem ser muito grandes, isso pode levar alguns minutos. Obrigado por sua paciência.'$The HTML has been reset for “[_1]”.O HTML foi resetado para “[_1]”.NRThis feature allows you to view and manage email messages queued for delivery.Este recurso permite que você visualize e gerencie emails na fila para a entrega.To open a connection to your FTP server, select the [output,em,Site Manager] feature from the [output,em,File] menu (File ⇀ Site Manager).Para abrir uma conexão com o servidor FTP, selecione o [output,em,Site Manager] característica da [output,em,Arquivo] menu (Arquivo ⇀ Site Manager).Environment:Meio Ambiente:*-Archived Email ([get_locale_name] Version)E-mail arquivados ([get_locale_name] Version)SQLRemoteHosth4Anfitrião MySQL Remoto%Please select Frame Color:Por favor seleccione a Cor do Quadro:)@No certificate with ID “[_1]” exists.Nenhum certificado com ID [output,quot][_1][output,quot] existe.

ClJavaHeadRelógio JavaFL[output,class,SSL:,title] Tap non-SSL button. (Clear Text/Unencrypted)[output,class,SSL:,title] Toque não-SSL botão. (Texto Clear / Unencrypted)
ReturnMainRetornar para Home0=This runs before a user’s password is changed.Este é executado antes de uma senha de usuário é alterada.filezilla_instructions_2Passo 4: Um dialog de [output,quot]Open File - Security Warning[output,quot] abrirá. Selecione o [output,quot]Run[output,quot] botõe. O arquivo é seguro para rodar em seu computador.HRHCodeAdicione a seguinte linha no seu HTML para visualizar o HTML Aleatório:>ClDescEste utilitário criará um relógio em Java para o seu sitio.
cron_weekdaysDias úteisSCGIEnabledSCGI Wrap está agora ativado!BUResBackup/RestaurarCreate a New FilterCriar um novo filtrosThis feature is only for developers. There is no support from cPanel for this feature. Please use at your own risk!Este recurso é apenas para desenvolvedores. Não existe suporte do cPanel para este recurso. Por favor use por sua conta e risco!3<This option will enable or disable backup activity.Esta opção irá ativar ou desativar a atividade de backup.<MLJAlertPassMatchA senhas inserida não confere, verifique e insira novamente	UFDeliverEntregar na diretório7AFrom the desktop, click on [output,class,Finder,title].Na área de trabalho, clique em [output,class,Descobridor,title].UnknownDesconhecidoReloading page …Recarregar a página ...@FORMInfoPostLinkpara obter mais informação em como usar-se FormMail-clone.cgi.4>Updates your SpamAssassin Rules only when you elect.Atualiza suas regras SpamAssassin somente quando você eleger.LjAre you sure you want to disable archiving of incoming email for “[_1]”?Tem certeza de que quer desativar o arquivamento de e-mails recebidos para [output,quot][_1][output,quot]?BrandingNotCreatednão puderam ser criados!SSLStateEstadoFMReadLer(SAConfigClique aqui para configurar SpamAssassindefault ([_1])padrão ([_1])	NavIFHelpAjuda de InterfaceBranding_download_th2Downloademail_create_strong_passwordgerador de senhas#-Failed to set up SPF for this user.Falha ao configurar o SPF para este usuário.30The following profiles where imported successfully.Os seguintes perfis onde importados com sucesso.RRET[output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] ([output,strong,_1])[output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] ([output,strong,_1])FTPTypeTipo	TFormMailFormMail-clone6HThere are no user-defined zone records for “[_1]”.Não existem registos de zona definidos pelo utilizador para “[_1]”.GIYou requested to reset the password from the following IP address: [_1]Você solicitou para redefinir a senha para o seguinte endereço IP: [_1]'+Password reset was requested from: [_1]Redefinição de senha foi solicitada: [_1],PAAddAjuste de Envelhecimento de Correio CompletoCountriesMaldivesMaldives %The Email field cannot be empty.O campo e-mail não pode estar vazio.Core FTP InstructionsInstruções Core FTP
SFDeletedFilterPostfoi removida.\SThe filter name cannot contain “[output,class,_1,code]” or “[output,class,_2,code]”.O nome do filtro não pode conter [output,class,_1,code] ou [output,class,_2,code].4MClick to delete the Web Disk account for “[_1]”.Clique para excluir a conta do Disco Web para [output,quot][_1][output,quot].9KDisabled archiving of incoming email for all new domains.Desativado arquivamento de e-mails recebidos para todos os novos domínios.>>Screen shot of the App Store Install of WebDAV Navigator Lite.Captura de tela do Install App Store do WebDAV Navigator Lite.PGPDeletedTextPreChave Pública
table optionsas opções da tabelaPCI Recommendation: [_1]Recomendação PCI: [_1](MENUParkedRedirectionRedirecionamento de Domínio Estacionado]]User “[output,class,_1,status]” was added to the database “[output,class,_2,status]”.Utilizador [output,class,_1,status] foi adicionado à base de dados [output,class,_2,status].FTPAcctManagementGerenciamento de ContaSERebuildPre cpanel-contactemailnotsetNão correio de contato foi configurado. Você será incapaz de receber notificações ou alterar sua senha se não selecionar um endereço de correio para contato.
moduleinstallheaderInstaladorHostnameHostnameCountriesHondurasHonduras@NTo learn more about HTML file encoding, visit [output,url,_1,_1]Para saber mais sobre codificação de arquivo HTML, visite [output,url,_1,_1]
SSLangEnglishInglêsMXAlwaysAcceptHSempre Aceitar!FMUploadOverwriteCheckboxSobrescrever arquivos existentes:3FWDelTxtDeseja mesmo remover o redirecionamento de domínioshortcuts_access_cpanelAcessar cPanelASIPathPerlPath para PERL: Available Restoration DatesDatas disponíveis RestauraçãoEmail Archiving allows you to store a copy of each incoming and outgoing message that is sent to or from a domain on your account. The archives are stored in an uncompressed “[output,strong,_1]” format so they can be browsed via an IMAP connection. Be aware that archiving email can consume disk space quickly, and you should ensure you have enough disk space available for the retention period you select.Email Archiving permite guardar uma cópia de cada mensagem de entrada e saída que é enviado para ou a partir de um domínio em sua conta. Os arquivos são armazenados em um [output,quot][output,strong,_1][output,quot] descomprimido formato para que eles possam ser navegado através de uma conexão IMAP. Esteja ciente de que o arquivamento de e-mail pode consumir espaço em disco rapidamente, e você deve garantir que você tenha espaço em disco suficiente disponível para o período de retenção que você selecionar.Jlistadmin-exceedDesculpe, Você excedeu o número máximo de listas de correio permitidas.9SEnabled the default archive configuration for “[_1]”.Habilitado a configuração padrão de arquivo para [output,quot][_1][output,quot].-"BoxTrapper for “[output,class,_1,status]”BoxTrapper para [output,strong,_1]	ARCreatedAuto-resposta CriadaGJTap the [output,class,Menu,mobile-button] button on your Android phone.Toque em [output,class,Menu,mobile-button] botão em seu telefone Android.ValidatorDomainStrange2Lamentamos, o nome de seu domínio não pode conter qualquer caráter especial como espaços, pontos, sinais @, ou barras.[output,quot]	cjt_json_errorErro JSONcron_dayDiaSSHKeyRemText1A chave com nomeList CertificatesCertificados lista"service_named_descriptionBerkeley Name Server Daemon (BIND)FTP_Backup_UserUsuário de Backup FTPBUFullNoticeUma cópia de segurança completa inclui todos os arquivos em seu diretório pessoal, seus bancos de dados MySQL, e os seus remetentes e filtros de e-mail. Pode fazer uma cópia de segurança da sua conta para preservar os seus dados, ou para mover sua conta para outro servidor cPanel./GenErrorPasswordAlphaDesculpe, sua senha só pode ser alfanumérica.SLStatSoftConfigDescEsta função permite você escolher quais sistemas de estatística você utilizará ao ver as estatísticas do sitio, se você tiver permissão para fazê-lo.Remove RewriteRemover reescrita,4Warning: No IP address set for this account.Aviso: Nenhum endereço IP definido para esta conta.AWebmailLoginHintPreVocê pode checar o webmail de qualquer conta logando em https://FTPModifyPassTextPreA conta FTP
EmailAuthDescA Autenticação de e-mail é o esforço para equipar mensagens de um sistema de transporte de e-mail com suficiente informação verificável, para que os recipientes possam reconhecer a natureza de cada mensagem recebida automaticamente. Ativar a autenticação de e-mail irá ajudar a combater a propagação de spam.<br><br>Ambos os métodos em baixo funcionam para prevenir a entrada e saída de correio falsificado de seu servidor. O grande benefício de ativar estes métodos é evitar que o correio pareça vir do(s) seu(s) domínio(s). Quando ativados, estes métodos deverão reduzir a quantidade de mensagens devolvidas ou e-mails não desejados recebidos quando os remetentes de spam [output,quot]ludibriam[output,quot] um ou mais de seus endereços de e-mail.SPBoxDisableButtonDisativar Spam BoxEnter a valid IP address.Insira um endereço IP válido.subDesc5 Os subdomínios são relativos ao diretório pessoal da sua conta. O ícone <img align="middle" src="../images/homeb.gif" alt="" /> significa seu diretório pessoal que está
4OutlookPOPAuto-Configurar Microsoft Outlook® para Acesso POP3Invalid Security TokenInválido Token de SegurançaFMEditSaveAsSalvar arquivo como:),Screen shot of the App Store Free Button.Captura de tela do botão App Store grátis.$subDesc2  um subdomínio pode ser suportado.'0This runs after an account is modified.Este é executado após uma conta é modificado.
Edit IconsEditar Íconespwminstrength_fail_txtLamentamos, a senha que selecionou não pode ser usada porque é muito fraca e seria muito fácil de decifrar.  Selecione uma senha com uma avaliação de força de % ou superior.MLDelconfirmDeseja mesmo remover a listaxEHARedirectHint1Dica: Em muitos casos a URL TARGET deve iniciar com <b>http://</b> quando se deseja redirecionar para um outro domínio."SQLAddAccessHostTextHost (% wildcard está permitido):@PYou do not have an active SSL website for the domain “[_1]”.Você não tem um site ativo SSL para o domínio [output,quot][_1][output,quot].Enter your email password.Digite a sua senha de e-mail.SSLCurrentActiveNoteVocê pode ter apenas um Host SSL. Você precisará deletar o host ativo para ativar um host diferente. Se você precisa fornecer encriptação SSL para múltiplos subdomínis, ou domínios, verifique com a certificador sobre as opções que o seu certificado disponibiliza.UFEditFsEditar Filtro Para2SSHPrivateDeleteTem certesa que deseja deletar esta chave privada?	FTPChangeAlterarUFFailFalha com mensagemconfiguredfor-BoxTrapperBoxTrapper Configurado para
CountriesMontserratMontserratMake sure to close Windows Live Mail® before running this script. Once the script is completed, it will automatically start Windows Live Mail®.Certifique-se de fechar o Windows ® Live Mail antes de executar este script. Uma vez que o script for concluído, ele será automaticamente iniciar o Windows ® Live Mail.E]The parameter “[_1]” is required and must be a non-empty hashref.O parâmetro [output,quot][_1][output,quot] é obrigatório e deve ser um hashref não vazio.
CRHourFourCada quatro HorasXMThe Logaholic profile “[_1]” for the Logaholic user “[_2]” could not be created.O perfil Logaholic [_1] para o usuário Logaholic [_2] não pôde ser criado.Please make a note of this new password. This password change affects all of the services associated with your cPanel account, including FTP, webmail, SSH, and FrontPage.Por favor, anote a nova senha. Esta alteração de senha afeta todos os serviços associados à sua conta cPanel, incluindo FTP, webmail, SSH, e FrontPage.
ror-searchtxtruby rails gemsIn the [output,class,Type a name for this network location,title] field, type a name that you will recognize. Click [output,class,Next,title].No [output,class,Digite um nome para este local de rede,title], digite um nome que você vai reconhecer. Clique em [output,class,Próximo,title].RollbackRollback/;This runs after a user’s password is changed.Este é executado após a senha de um usuário é alterada.9rWhen [output,asis,cPanel] installs an SSL certificate onto one of your domains, it also installs the same certificate onto that domain’s “[_1]” subdomain, and vice-versa. Unless your certificate matches both domains, however, only one of the two domains will show as a secure site in a user’s web browser.Quando [output,asis,cPanel] instalar um certificado SSL em um de seus domínios, ele também instala o mesmo certificado para esse domínio é [output,quot][_1][output,quot] subdomínio, e vice-versa. A menos que seu certificado corresponde ambos os domínios, no entanto, apenas um dos dois domínios irá mostrar como um site seguro no navegador de um usuário da web.Tweak SettingsTweak SettingsServer ContactsContatos servidorThis certificate is expired.Este certificado expirou.IMSImageEscalar ImagemMailserver ConfigurationConfiguração Mailserver+AThe ServerName “[_1]” is not installed.O ServerName [output,quot][_1][output,quot] não está instalado.FilterTestDefaultBodyesta é uma mensagem de textoAODAddedPreO Domínio Adicional
Change PasswordAlterar senhaTNDoAddKey-AlertKeyGenCompGeração de Chave concluída!ErrorPageP2Páginas de erros básicos são fornecidas automaticamente pelo servidor web (Apache). No entanto, se preferir, pode criar uma página de erro personalizada para qualquer código de estado HTTP válido começando por 4 ou 5.ICMsg2Seu carrinho tem um [output,quot]theme[output,quot] demo instalado chamado [output,quot]Construct[output,quot] para lhe dar uma idéia sobre como o sistema trabalha. É completamente seguro modificar este [output,quot]theme[output,quot] para servir suas necessidades.	
CNTNewCntNovo Contador
BUFullBackupsBackup Completo	AgoraMsg4Agora Shopping Cart é um programa de carrinho de compras grátis. Por $25,00 anuais, pode obter apoio através de uma configuração de lista de endereços especificamente para os usuários de Agora. Pode aderir à lista visitando:phpBB SetupConfiguração phpBBUFNoEndnão termina comAHaddedHandlerPreO Apache handler	EP502Post(Má porta de comunicação)(BIP address “[_1]” successfully addedEndereço IP [output,quot][_1][output,quot] adicionado com sucesso|The CA bundle “[_1]” already has the same “[_2]” as the new CA bundle. Each CA bundle’s “[_2]” must be unique.O feixe de CA [output,quot][_1][output,quot] já tem o mesmo [output,quot][_2][output,quot], como o feixe nova CA. Cada pacote da CA [output,quot][_2][output,quot] deve ser único.
CloseWOSavingFechar Sem Salvar
DUDescriptionO Visualizador de Utilização do Disco cPanel fornece uma forma rápida de ver a quantidade de espaço de disco a ser usado por pastas. Não irá mostrar os seus arquivos individuais situados nas pastas. Se desejar ver os arquivos individuais situados nessas pastas e potencialmente eliminá-los, irá precisar de usar o <a href="../filemanager/index.html" target="_blank" >File Manager</a>.  <br /><br />Este só inclui dados alojados em seu diretório pessoal. Os tamanhos dos arquivos indicados são apenas estimativas.[jThis message could not be delivered yet. The mail server will attempt delivery again later.Esta mensagem não pôde ser entregue ainda. O servidor de correio tentará entregar novamente mais tarde.The CA bundle is invalid.O pacote de CA é inválido.SPBoxClearButtonLimpar Spam Box1contactinfo_subject_errorPor favor introduza um assunto para sua consulta.
FTPAddAccountAdicionar conta do FTP
	FTPMeaningSignifica2APlease wait while the restoration queue is loaded.Por favor, aguarde enquanto a fila de restauração é carregado.:;Successfully updated the description for this certificate.Atualizado com sucesso a descrição para este certificado.?RubyAppsRedirectErrorSeu aplicação no pode ter redirecionamiento, ocorreu um erro.CSRDelRemover CSRforwarders-searchtxtencaminhar para remetentesgMXModifyWarnPost irá nos prevenir de gerenciar seus correios. Seu email ja não será mais enviado para este servidor.#1Unable to start child process: [_1]Não foi possível iniciar o processo filho: [_1]MXSavedTextPostfoi alterado para!RORDeleteRewriteConfirm_DescRuby on Ruby aplicação rewrite?
cleanupcomLimpeza ConcluídaEWebDavVista4Clique <b>Choose a custom network location</b>, e depois clique Next.ANAnalogAnalogTested and verified, but may not contain all proposed functionality of a release. Similar to the “release candidate” tier used under other publication schemes. Published more frequently than RELEASE.Testado e verificado, mas não pode conter todas as funcionalidade proposta de um comunicado. Semelhante ao [output,quot]release candidate[output,quot] tier utilizado no âmbito de regimes outra publicação. Publicado mais freqüência do que RELEASE.INDEXPostgresqlBases de Dados PostgresqlContactContatoFTPLoginLogin:WebDAVChangePassPreA senha paraparkadmin-parkdomainexistsé configurado já.SFAddEqualsiguais$3Encoded Certificate Signing Request:Certificado codificado Solicitação de assinatura:	RemovalRemoção#FMUploadSelectDirPreSelecione arquivos para enviar para59Currently processing domain # [numf,_1] of [numf,_2].Atualmente processando domínio # [numf,_1] de [numf,_2].
PWGenVWeakMuito Fraca (0)Update System SoftwareAtualizar software do sistemaRubyAppsServerRails Servidor#You must specify a domain.Você deve especificar um domínio.UbInvalid permission mask. Must be 4 digits with each digit a value from zero to seven.Máscara de permissão inválido. Deve ser de 4 dígitos com um dígito cada valor de zero a sete.SSLCertPasteCole o crt abaixoThe certificate is not valid.O certificado não é válido.42[output,strong,Success]: Key successfully generated.[output,strong,Sucesso]: Chave gerada com sucesso.NavSpamFiltersFiltros de SpamJsecurityquestion-28Em que cidade nasceu o seu pai?  (Digite apenas o nome completo da cidade)  FTP Backup Timeout -- in secondsFTP Timeout Backup - em segundosSearch UserPesquisar UsuárioSSHDesc2SSH (Secure Shell) é um programa para logar em outro computador/servidor sobre uma rede segura. Ele tem uma forte altenticação e comunicação segura sobre canais inseguros. Seu login, comandos, texto são encriptados ao usar o SSH.URL in BodyURL no CorpoSQLCreateUserPassSenha:PPDActiveUsersUsuários ativos$#Create a new package with this name:Criar um novo pacote com esse nome:
PICMoreInfoVocê pode encontrar mais informações sobre Interchange acessando seu website:FMSelAllSelecionar Todos!?Could not delete “[_1]”: [_2]Não foi possível excluir [output,quot][_1][output,quot]: [_2]service_cpsrvd_namecpsrvdCollapse AllRecolher Todos
WebDAVDisksDiscos de Web	ARSuccessfoi criada com sucesso.Additional DestinationsDestinos AdicionaisLOLogoutLogouttutorials-searchtxtvídeo de instruções
EFMatchesregexconfere regex/7Screen shot of the WebDav Navigator Add Server.Captura de tela do Navegador WebDav Adicionar servidor.ConfigMailDescAo acessar uma conta de correio atraves de uma aplicação como o Outlook Express®, a aplicação de email solicitará informações específicas sobre a conta de correio. Você pode utilizar o auto-config abaixo para configurar automaticamente sua aplicação de correio. Se a opção disponível não for compatível com sua aplicação, você precisará da informação para configuração manual da aplicação.
1ErrorPageTab2Mostrar Todos os Códigos de Estados de Erro HTTP
Disk UsageUso do disco
SSLCountryPaís
#BNSelectFilesSelecione arquivos para enviar para5Case Insensitive?Código não sensível às maiúsculas e minúsculas?Move this hook to the bottom.Mova este gancho para o fundo.	ModifyModificarCservice_manager_tailwatchd_noteDesativar todas as unidades irá desativar efetivamente tailwatchd.ParkDomainObj2domínio estacionadoBUFullBackupTitleGerar um Backup Completo

EACurrentAcctContas AtuaisRemove “[_1]”Remover “[_1]”RedirectRemoveRemover,4Screen shot of the Bitkinex Connection Form.Captura de tela do Formulário de conexão BitKinex.INDXWebMailLer Seu CorreioAccessWebDiskTitleAcessar Disco de Web
%MailImportImportar Endereços/<Br /> RemetentesInstall ServletsInstale ServletsEHThe host “[output,class,_1,status]” was added to the access list.O host “[output,class,_1,status]” foi adicionado à lista de acesso.GetStInclTxtComeçando o popup IncluirVeIf you do not enable JavaScript, certain features in [_1] will not function correctly.Se você não ativar o JavaScript, algumas características em [_1] não irá funcionar corretamente.EVEditing User “[_1]” ([_2])[comment,this is a title, not a status]Editando [output,quot][_1][output,quot] ([_2]) [comment,this is a title, not a status]Share CertificatePartilhar Certificado28Click to generate the certificate signing request.Clique para gerar o pedido de assinatura de certificado.&Fetching directory contents …Buscando o conteúdo do diretório ...cron_every_hourTodas as horas	service_ipaliases_pretty_nameIPaliasesPlease make a note of your new password. Changing this password affects all of the services associated with your cPanel account, including FTP, SSH, WebDAV, and FrontPage.Por favor, anote sua nova senha. Alterar esta senha afeta todos os serviços associados à sua conta cPanel, incluindo FTP, SSH, WebDAV, e FrontPage.sftp_filezillaSFTP ConfiguraçãoRule Description:Descrição da Regra:FTPAddUsernameFTP Nome de Usuário:AgoraInstallCartInstalar o carrinho em url:SUBRedirectSetupTargetPost 
'CNTJavaAlert1Você já está usando o valor máximo.MENULatestVisitorsÚltimos VisitantesManage ArchivingGerenciar ArquivamentoCUContact your license vendor for support prior to contacting cPanel.Contacte o seu fornecedor de licença de apoio antes de entrar em contato com cPanel.FWAddedTextPreSourceTodo correio enviado paraMTRemRemover Mime TipoInsertion point: [_1]Ponto de inserção: [_1]JBAre you sure you wish to delete the “[output,class,_1,status]” filter?Tem certeza que deseja eliminar o filtro [output,class,_1,status]?	updatinggAtualizando	EP401Post(Requer Autorização)>FThe given domains do not have any SSL virtual hosts to remove.Os domínios dadas não têm qualquer hosts virtuais SSL para remover.SetToSet Paracron_TTTer, QuiArchived Raw LogsRegistos Raw ArquivadosF=[output,class,Password:,title] The password for this Web Disk account.[output,class,Senha:,title] A senha para esta conta Web Disk.	EP501Post(Não Implementado)7VidParkDescAprende sobre criar e controlar domínios estacionados.!!cPanel Web Services ConfigurationcPanel Web Services Configuration
SSCatOtherOutro1GThe Logaholic username “[_1]” already exists.O nome de usuário Logaholic [output,quot][_1][output,quot] já existe.)+“[_1]” does not match a valid domain.[_1] não coincide com um domínio válido.
SLFunctionFunçãoDGThis option does not allow users to include Additional Destinations.Esta opção não permite que os usuários incluem destinos adicionais.IvIn your “Start” menu on your Desktop, select “My Network Places”.Em seu menu [output,quot]Iniciar[output,quot] no seu desktop, selecione [output,quot]Meus Locais de Rede[output,quot].	XMB SetupConfiguração XMB1?The username can not be the same as the password.O nome de utilizador não pode ser o mesmo que a palavra-passe.  SSH Password Authorization TweakSSH autorização de senha Tweak$Output from command: [_1] “[_2]”Saída do comando: [_1] [_2]KKQYYou can do this by adding one of the two choices below to the top of your script:Você pode fazer isso adicionando uma das duas opções abaixo para o topo do seu script:#(Their privileges have been updated.Os seus privilégios foram actualizados.	TChatroomChatroom"ASIReadOtherMailLer o conta secundária de correio
FECleanOldLimpar Extensões Velhas#/IP Address (non-user domains only):Endereço IP (não-usuários apenas domínios):SQLDeletedUserPreO Usuário de MySQL
Time ReceivedTempo RecebidoCGTo complete your request, please take one of the following actions:Para completar o seu pedido, por favor, tome uma das seguintes ações:CMIMEExpOs MIME tipos determinam o comportamento dos arquivos no navegador. 1This hook runs as a normal user.Este gancho é executado como um usuário normal.	LPURLTextVocê deve selecionar uma URL fora da área protegido pelo leech ou os usuários leech receberão mensagem de erro interno de servidor.DPNewConfirmNova senha (novamente):TLoadingTelnetCargando Telnet applet#)You must provide a valid MIME type.Você deve fornecer um tipo válido MIME.TIPDenyGerenciador de IPs BloqueadosChange WHM ThemeAlterar tema WHM!SSL/TLS Manager: Upload KeySSL / TLS Manager: Carregar chave9Could not write to “[_1]”.Não foi possível gravar [output,quot][_1][output,quot].BrandingSugSizeTamanho sugerido
TFTPaccountsContas FTPCountriesNepalNepal##CPU and Concurrent Connection UsageCPU e uso de conexões simultâneasmsgpreview-BoxTrapperPreview de Menssagem
Set Read-OnlyDefinir Read-OnlycaDigest Authentication could not be enabled because we could not fetch the current crypted password.Autenticação Digest não pôde ser habilitado porque não poderia buscar a senha atual crypted.:FORMInfoLinkURLhttp://www.worldwidemart.com/scripts/readme/formmail.shtmlDU-AllTodosSSL Availablity NoticeAviso Availablity SSL_AD-Username-SEDashesLamentamos, o nome de usuário do subdomínio/FTP não pode começar ou terminar com um traço.!>File not updated “[_1]”: [_2]Ficheiro não actualizado [output,apos][_1][output,apos]: [_2]CdisableCharDialogDesativar Diálogos de Verificação de Codificação de Caracteres edit_com-management_link_textEdit.com Gerenciador de Programa
sftp_core_ftpSFTP Configuração
BW-TrafficTodo Tráfego (Megabytes),Click “Finish”Clique em [output,quot]Concluir[output,quot]Deliver SelectedEntregar Selecionado
ICDefaultPasse a senha por defeito é:VAD-Username-25CharLamentamos, o nome de usuário do subdomínio/FTP não pode ter mais de 25 caracteres.CNTReplacmentClrRepositor de CorEAAddQuotaPostMB Manage cPAddons Site SoftwareGerenciar cPAddons Site SoftwareRestore_OnlyRestaurar Apenas

User AgentUser Agent!$SSL/TLS Manager: View Private KeySSL / TLS Manager: Ver Chave PrivadaceOther accounts can use your SSL certificate by linking their web pages to [output,class,_1,status].Outras contas podem usar seu certificado SLL conectando suas páginas web a [output,class,_1,status].
BUFullOptHomeDiretório Home3,The Logaholic profile “[_1]” was not processed.O perfil Logaholic [_1] não foi processado.cron_once_a_yearUma vez por anoBRThe following scripts are available to be upgraded or uninstalled:Os scripts seguintes estão disponíveis para serem actualizados ou desinstalados:
Add a PackageAdicionar um pacoteSDA-PipePipe para programa:-(This file is currently encoded as “[_1]”.Este arquivo está codificado como [_1].Relay per HourRelé por Horacjt_passwords_matchAs Senhas são IguaisMIMEDelHeadRemover tipos MIME0>Sorry, could not locate a key for ID “[_1]”.Lamentamos, não conseguimos localizar uma chave para ID [_1].Save Your Icon OrderSalvar a sua Ordem de Ícone
PARKAddedHeadDomínio EstacionadoDD[quant,_1,bit,bits], created [datetime,_2,datetime_format_short] UTC[quant,_1,bit,bits], criados [datetime,_2,datetime_format_short] UTC
FTPDeletedPostfoi removida.This hook is enabled.Este gancho está ativada.Minimum: [numf,_1]Mínimo: [numf,_1]
RemIPRemover IPPassNameNomear o diretório protegidoLYMaximum percentage of failed or deferred messages a domain may send per hourPercentual máximo de mensagens que falharam ou diferida um domínio pode enviar por hora(BUEmailFwdConfigConfiguração dos remetentes de correio
TTelnetAppSSH/Shell Acesso%LPURLUrl para Redirecionar usuários Leech1wildcards-notallowedDomínios de asterisco não são permitidos aqui.IMAP email access coordinates between the server and your mail application. Messages that have been read/deleted/replied to will show up as such, both on the server and in the mail application.Acesso IMAP e-mail coordenadas entre o servidor eo aplicativo de correio. Mensagens que foram lidas / deletadas / respondeu a mostrar-se como tal, tanto no servidor e no aplicativo de correio.The fetch returned no data.A busca não retornou dados.	SUBDeletedPostremovida.StrengthForçaBrandingEditHFEditar Cabeçalho e RodapéSESearchButtonBuscaOptions to clear the queue.Opções para limpar a fila.INDXAutorespondersRespostas automáticas:	ASIDomainDomínio	AODCreateCriar um Domínio AdicionalTuesdayTerça-feiraQeAre you sure you wish to enable digest authentication for the account “[_1]”?Tem certeza de que deseja ativar a autenticação Digest para a conta [output,quot][_1][output,quot]?
BNModLinkPostfoi atualizado.MX_destinationDestinoindexmgr-searchtxtadministrador de índicesSSLGenGerar	
TransportTransporteInitial Quota SetupConfiguração de cota inicial

CGI AccessAcesso CGIEFAddfilterAdicionar Filtro
MENUPinNavPin para NavegaçãoSynchronize ChangesSincronizar AlteraçõesCountriesFrenchPolynesiaFrench PolynesiaYou must enter a city.Você deve digitar uma cidade.WebDAVIEUsuários do Internet Explorer:CCDDescVocê pode criar uma contagem regressiva para uma data específica.8JDisables all SpamAssassin Rules updates for this server.Desabilita todas as atualizações SpamAssassin Regras para este servidor.SupportApoiarCountriesSyriaSyriagSecurity questions have been reset. You will be asked to re-enter new security questions at next login.Questões de segurança foram redefinidas. Você será solicitado a inserir novamente as questões de segurança novos no próximo login.CGIFormMailMsg3O AtualScript está aqui:HLEnableMsgProteção HotLink Ativada!%CGIEMoreLinkPostpara obter instruções como usá-lo.,securityquestion-9Qual é o primeiro nome de seu avô materno?QiContact your certificate authority to reissue this certificate with a longer key.Contato com a autoridade de certificado para voltar a publicar este certificado com uma chave mais longa.	,IMSelectSSelecione Diretório ou Arquivo para escalarSSLPKChaves PrivadasXMBInstallExampleValidPreExemplo:#Use the email account’s password.Use a senha da conta de e-mail.Do not use an important password. CSR passphrases are stored unencrypted, which means third party attackers can easily read them.Não use uma senha importante. Senhas de RSE são armazenados sem criptografia, o que significa que os atacantes de terceiros podem facilmente lê-los.
Key ([_1])(Tecla [_1])Show/Edit Reserved IPsVer / Editar IPs reservadosBW-FTPFTP Tráfegophpmyadmin-searchtxtbanco de dados mysql
SQLAccessListda lista de acesso9>Timeout must be between [numf,30] and [numf,300] seconds.O tempo limite deve ser entre [numf,30] e [numf,300] segundos.CNTRGBGreenVerde	FTPFunctionsFunçõesphpchatadminpassSenha de Admin:SUBAddedRedirectTargetPreestá sendo redirecionado paraTPGPGnuPG Chaves
CountriesYugoslaviaYugoslavia
Found UserUsuário encontrado%/Add or remove recognized IP addressesAdicionar ou remover reconhecidos endereços IP$click for preview imageclique para pré-visualizar a imagem Manage Interface ElementsGerenciar Elementos da InterfaceUForoumodule_install_textInstalarDBrandingFormRejectImagem de [output,quot]rejeitar[output,quot] a validação de forma.
DNSSimpleHeadEdição de Zona Simples#"Copy an Account From Another ServerCopiar uma conta de outro servidorASIUsageDiskMBPre 

Server ActiveActive ServerCountriesPhilippinesPhilippines,edit_com-desc_end_userAtualize, realça e repara seu sito de Web! Nós estamos oferecendo agora os serviços de manutenção rápidos, de confiança do Web site controlados ~by Edit.com.<br /><br /> Visitar nosso centro de serviços da manutenção por detalhes, exemplos, fixar o preço e tempos garantidos da turnaround.RAD-AlertNoPeriodO usuário para o Domínio Adicionado não pode conter [output,apos].[output,apos].Undelete Interface ElementCancelar Eliminação de Elemento de InterfaceNavHelpLinksLigas de Ajuda:/popadmin-noemailVocê deve especificar um endereço de correio.ACAgoraCarrinho de Compras Agora
HPasswdAgemsg2dias.  A política de segurança atual precisa que mude sua senha a cadaRhUnable to retrieve the requested [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request].Não é possível recuperar o requerido [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado].
Setup DateData de instalaçãoASIPathHomePath Base de Conta_qDeliveries include messages rejected by spam software after being processed by the mail server.As entregas incluem mensagens rejeitadas pelo software de spam depois de ser processado pelo servidor de correio.!BURemoteServerServidor Remoto (apenas FTP/SCP):ICHInstalledAdminInfo2Sua carrinho de compras tem um demo instalado para dar-lhe uma idéia de como funciona o sistema, chamado [output,quot]Construct[output,quot]. É bastante simples modificar o demo para adaptá-la a suas necessidades.$Allow MySQL password change.Permitir MySQL alteração de senha."Retrying in 3 seconds …Tentar novamente em 3 segundos …The certificate has been saved. Please note that the certificate will display as “untrusted” in web browsers after it is installed.O certificado foi salvado. Por favor note que o certificado será apresentado como “untrusted” nos navegadores da Web depois de estar instalado.Terminate an AccountEncerrar uma conta'2You may generate a new access key here.Você pode gerar uma chave de acesso de novo aqui.Branding_download_th1Pacotes de Branding
EAClearBoxLimpar Spambox Branding_edit_option8Adicionar Elementos na InterfaceASIUsageAvailMBPre j[asis,cPanel amp() WHM] has added new features in this upgrade. These features show their current setting.[asis,cPanel amp() WHM] adicionou novas funcionalidades nesta atualização. Estas características demonstram a sua configuração atual.ANONUpdatedAtualizado!<GDo not save the file; this may corrupt the text permanently.Não salve o arquivo, o que pode corromper o texto de forma permanente.Ea“[_1]” is hosted on an IP address ([_2]) that you do not control.[output,quot][_1][output,quot] está hospedado em um endereço IP ([_2]) que você não controla.Save ChangesSalvar AlteraçõesClientConfigAlert2Quando solicitado para abrir, rodar, ou salvar este arquivo selecione [output,quot]Rodar ou abrir este arquivo em sua localização atual.[output,quot]configurefor-BoxTrapperConfigurar BoxTrapper para:.NAccess Key For User “[output,class,_1,_2]”Chave de acesso para o usuário [output,quot][output,class,_1,_2][output,quot]Created Interface ElementElemento de Interface CriadoKZ[output,acronym,CSR,Certificate Signing Request]: [output,strong,_1] - [_2][output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado]: [output,strong,_1] - [_2]5PGPMsgName5CharO nome da Chave não pode ser menor que 5 caracteres.
:EASubjectDescO assunto da mensagem enviada para a resposta automática.
ARHTMLmesgHTML Mensagem:qTo keep your account secure, WHM will ask you 4 questions when you try to log in from an unrecognized IP address.Para manter sua conta segura, WHM irá pedir-lhe quatro perguntas quando você tenta fazer login a partir de um endereço IP não reconhecido. Disable Database PrefixDesativar Prefixo Banco de Dados.UnixOSSelectLinux<SUP>®</SUP>/BSD sistema operacionais...AJThe legacy backup system is currently set to allow restores only.O sistema de backup legado está definido para permitir que repõe apenas.78An unknown error occurred while parsing the ASN.1 data.Ocorreu um erro desconhecido ao analisar os dados ASN.1.Configure Customer ContactConfigurar contato do clienteEsecurityquestion-13Que idade você tinha no seu casamento? (Insira idade como dígitos.)BillingFaturamento
LPDisabledLeech Protection Desativado!
AHAddExtentionExtensõesZSLRawLogDownPor favor clique no domínio correspondente ao registro de acesso raw que pretende baixar:
SLWeblizerFTPHeadWebalizer FTP(*Email is not in the correct format: [_1]E-mail não está no formato correto: [_1]"configure_security_policyConfigurar Política de Segurança",security-question-answer-minlengthA resposta deve ter pelo menos 2 caracteres.DBrandingEditHTMLRevertVocê pode retornar todas as páginas modificadas para as originais.service_exim_pretty_nameServidor de Mail EximJLThe time to wait for a response from the remote server, valued in seconds.O tempo de espera por uma resposta do servidor remoto, avaliado em segundos.C1The Logaholic user “[_1]” does not have the profile “[_2]”.O usuário Logaholic [_1] não tem o perfil [_2].ZE_added_recordRegistro AdicionadoEdit Header ImagesEdite imagens de cabeçalhoDelete Webdisk AccountEliminar conta de Webdisk]sYou have successfully uploaded the private key file “[output,strong,_1]” to your account.Você enviada com sucesso o arquivo de chave privada [output,quot][output,strong,_1][output,quot] para a sua conta.ftp_instructionsInstruções	SQLAMaintManutenção de Conta MySQL
CDConfigConfigurarFMCreateFileInCriar um Arquivo em36The CA bundle’s certificates do not form a chain.Certificados do pacote da CA não formam uma corrente.
setupmsgbegin-BoxTrapperoxTrapper foiIMAP Port: [_1]Porta IMAP: [_1]1HLPExtAllowExtensões para permitir (separado por vírgulas)DU-bytesbytesWithPass com a senhaAcron_confirm_empty_emailTem a certeza que NÃO quer receber e-mails quando executar cron?
Change PlanAlterar Plano#Certificate Key SizesPrincipais Tamanhos de certificados"$Digest Authentication for Web DiskAutenticação Digest para Disco Web;OAre you sure you wish to delete the certificate “[_1]”?Tem certeza de que deseja excluir o certificado [output,quot][_1][output,quot]?FMSearchCurDirDiretório atual>8You have successfully updated the SSL website’s certificate.Você atualizou com êxito o certificado do site da SSL.
Network ToolsFerramentas de rede%No hooks match your search.Anzóis correspondem à sua pesquisa.GreenVerdewebalizerftp-searchtxtftp de estatísticas webalizer4ZArchive does not exist for “[_1]” at “[_2]”.Arquivo não existe para [output,quot][_1][output,quot] no [output,quot][_2][output,quot].(,Could not authenticate current password.Não foi possível autenticar a senha atual.
System HealthSistema de Saúde$Your changes have been saved.As suas alterações foram salvadas.OptionsOpçõesCountriesRomaniaRomaniaservice_mysql_namemysql|This ensures that messages are actually coming from the listed sender and allows abusive messages to be tracked more easily.Isso garante que as mensagens estão realmente vindo do remetente listado e permite que mensagens abusivas a serem rastreados com mais facilidade.6PGPDateExample(ex: 1y ~[1 ano~] ou 3w ~[3 semana~] ou 5d ~[5 dias~])EPEditSelectTagSelecione tag para inserçãoFMCopyFolderCopia=EAModifyQuotasProblemLamentamos, ocorreu um problema modificando as quotas de mailEnabledAtivado	Nickname:Apelido:FTPChangeQuotaHeadAlterar Quota de FTP+2Your password cannot contain your username.Sua senha não pode conter o seu nome de usuário.	EP503Post(Serviço indisponível)Update PreferencesAtualizar Preferênciaswww. redirection:redirecionamento www.:!whtlstlegend-BoxTrapperEditor de Lista Branca BoxTrapperDisconnect “[_1]”Desconectar “[_1]”5EBSelectTxtSelecione as imagens do banner que deseja upload para!XMBInstalledCompleteXMB-Board Configuração CompletaFPEDescriptionAs extensões do Frontpage permitem que você publique seu site diretamente da Frontpage. Isto significa que você não terá que upload arquivos através do ftp, ou um outro método./?Please enter a valid domain (e.g., domain.com).Por favor insira um domínio válido (por exemplo, domain.com). Go Back to Branding EditorVoltar para Editor de Marcação#&The nickname field cannot be empty.O campo apelido não pode estar vazio.	&MENUMySQLAdicionar/Remover Bases de Dados MySQLIPDMHintEsta ferramenta permitirá você bloquear um range de IP para prevení-los de acessar seu sitio. Você pode inserir um domínio completo (FQDN), e o Gerenciador de Bloqueio de IP tentará resolvê-lo em um endereço de IP para você.CountriesMaltaMaltaTEntropyGuestbookEntropy Livro de VisitantesASIInUseAtualMailing List Manager (Mailman)Gerente Mailing List (Mailman)	FilesHeadArquivos1module_no_modulesNenhum módulo combinou com seus termos da busca.CRMHrHora(s)"MENUModifyMXModiicar Mail Exchanger (MX Entry)apache_ext_validOs seguintes caracteres não são permitidos numa extensão Apache: &#47; &amp; ? &#92;<br />Uma extensão Apache deve conter pelo menos 1 caráter alfanumérico.
ReloadRecarregarX^FrontPage, Microsoft, Windows, and Windows Vista are trademarks of Microsoft CorporationFrontPage, Microsoft, Windows, e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation:?An error prevented the creation of the SSL datastore: [_1]Um erro impediu a criação do armazenamento de dados SSL: [_1]/utf8messageLinkClique aqui para alterar seu arquivo de língua-NOTE: Many [output,acronym,CA,Certificate Authority]s charge a higher price to issue multiple-domain certificates (sometimes called “[output,acronym,UCC,Unified Communications Certificate]s” or “[output,acronym,SAN,subjectAltName] certificates”) and certificates that include wildcard domains.NOTA: Muitos [output,acronym,CA,Autoridade Certificadora] encarregado de um preço mais elevado para a emissão de vários certificados de domínio (às vezes chamado de [output,quot][output,acronym,UCC,Certificado de Comunicações Unificadas] s[output,quot] ou [output,quot][output,acronym,SAN,subjectAltName] certificados[output,quot]) e certificados que incluem domínios curinga.$IMmsg1Configurações de Index AtualizadasPGPCreateKeyCriar uma Nova Chave
Event/HookEvento / Gancho4JFile must be properly named and end in [list_or,_*].O ficheiro deve estar apropriadamente nomeado e finalizar em [list_or,_*].EFFromDe	dDPNotGoodDeve usar uma senha que esteja classificada pelo menos como OK. Por favor adicione mais complexidade
Self-SignedAuto-AssinadoQuotaQuota	NavPhpMyChatPhpMyChatMENUCGIEmailCGI correio$'Primary SSL Website Set SuccessfullySite SSL primária definida com sucesso
LPLeech ProtectAD-RedirectsToRedireciona paraCSSCSS=JYou must provide a username whose password you wish to reset.Você deve fornecer um nome de usuário cuja senha você deseja redefinir.cWebDavVista7No campo Digite um nome para este local de rede, digite um nome que reconheça. Clique em Seguinte.Accounts displayed per page.Contas apresentada por página.Epromissing-BoxTrapperDesculpe, esta cópia de cPanel Pro não tenha o arquivo da licença!.BFailed to change password for “[_1]”: [_2]Falha ao alterar a senha para [output,quot][_1][output,quot]: [_2]|DomainFwdVsDefaultEmailMsgPara enviar todo o correio de um domínio para um único endereço de e-mail, altere o Endereço Padrão para esse domínio.8Eemail mail delivery report[comment,search text keywords]relatório de entrega de e-mail e-mail [comment,search text keywords]
Update NameAtualize Nome
ParkDomainObjO domínio estacionadoRaw Log ManagerAdministrador de Registro RawReset PasswordRedefinir senha FavitxtIcone Favoritos (Deve ser icone)ESQLDelteMsg1Tem certeza que deseja remover&nbsp; <strong>permanentemente</strong>HLHeadProteção de HotlinkManage Custom RBLsGerenciar RBLs personalizadosdelete_textRemover#Password Authentication OptionsOpções de senha de autenticação6SList accounts where domain or user matches “[_1]”.Lista de contas, onde jogos de domínio ou usuário [output,quot][_1][output,quot].*Edit System Mail PreferencesEditar preferências de sistema de correio&ARMaintManutenção de Respostas-Automáticas Mail Delivery ReportsEntrega de relatórios de e-mailAccess WebmailAcesso ao WebmailBOFor example, a 300 byte file may occupy 4 kB of actual disk space.Por exemplo, um ficheiro de byte 300 pode ocupar 4 KB de espaço de disco real.Convert to:Converter para:module_nameNome de MóduloALPNumberNúmero de acessos permitidos por usuário no período de 2 horasW_The page was found, but it cannot be accessed from the page from which you accessed it.A página foi encontrado, mas ele não pode ser acessado a partir da página que você acessou.CCCNTEditResetEditar/Resetar um Contador	SubdomainSubdomínioRemoveRedirectionRemover RedirecionamientoIn the [output,class,Type a Name For This Network Location,title] field, type a name that you will recognize. Click [output,class,Next,title].No [output,class,Digite um nome para este local de rede,title], digite um nome que você vai reconhecer. Clique em [output,class,Próximo,title].FinStepPasso FinalRedirect RemovalRemoção de Redireccionamento
4NoMySQLDbsNão existem Bases de Dados associados à sua conta.Select a Date.Selecione uma data.
(TContactEmailInformações de Contato & PreferênciasCurrent Style:Estilo Actual:
Delete CRTEliminar CRTGcThe system failed to lock the file “[_1]” because of an error: [_2]O sistema não conseguiu travar o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]iPDCreateTextDomínios Estacionados (apontadores de Domínios) permite você [output,quot]apontar[output,quot] ou [output,quot]estacionar[output,quot] domínios adicionais para a sua conta de hosting existentes. Isto permite que seus usuários acessem seu website inserindo o domínio [output,quot]estacionado[output,quot] ou [output,quot]apontado[output,quot] no navegador.
[quant,_1,file,files,No files]1 ficheiroK~The ServerName “[_1]” is missing the “[_2]” entry in the datastore.O ServerName [output,quot][_1][output,quot] está faltando o [output,quot][_2][output,quot] entrada no armazenamento de dados.CountriesZimbabweZimbabweDisk Space Quota (MB)Quota de espaço em disco (MB)LTThe certificate information could not be retrieved because of an error: [_1]As informações do certificado não pôde ser recuperado por causa de um erro: [_1]"PDCreateCriar um Novo Domínio EstacionadoIssuerEmissora#cjt_confirm_copy_passwordCopiei esta senha num local seguro.Download ArchiveBaixar Arquivoftp_changing_passwordalterando senha...webmail-searchtxtwebmail7F[output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] ([_1])[output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] ([_1])DefersAdiaMENUEditHtaccessEditar .htaccess	Data SentOs dados enviados&Repair Mailbox permissionsCaixa de Correio Repare as permissões

BoxtrapperBoxtrapperCGIFormMailFormMail CloneINoDomainFwdsNão existe Redirecionamentos de Domínio configurado para este domínio.Before you may install an SSL certificate for a domain that is not listed below, you must [output,url,_1,uninstall the currently installed certificate].Antes que você pode instalar um certificado SSL para um domínio que não está listado abaixo, você deve [output,url,_1,desinstalar o certificado instalado atualmente].2;Default to [numf,_1] seconds if none is specified.Padrão para [numf,_1] segundos se nenhum for especificado.CountriesIrelandIrelandManage Interface Elements allows you to manage your boxes and icons. You can rename/delete your boxes and reorder/edit your icons.Gerenciar Elementos da Interface permite-lhe administrar suas caixas e ícones. Pode renomear/eliminar suas caixas e reordenar/editar os seus ícones.OfPartial matching is very slow, and your query may take a long time to complete.Correspondência parcial é muito lento, e sua consulta pode levar um longo tempo para ser concluído.html_text_edit_titleEditor de Texto!%Select the theme you wish to editSeleccione o tema que pretende editarINDXGeneralInfoInformações Geral do ServidorUU)FTPMainAccountNoA conta principal não pode ser removida.>WebDavVista5Insira o seguinte no campo <b>Internet or network address</b>:cPanel 11.25 supports real time delivery to a BlackBerry® hand held device using [output,url,_1,_2,_type,offsite] or later. Currently this functionality is not yet enabled on this server.cPanel 11.25 suporta o fornecimento em tempo real para um dispositivo manual BlackBerry® usando [output,url,_1,_2,_type,offsite] ou mais tarde. Actualmente esta funcionalidade ainda não está activada neste servidor.	CRMMinsMinuto(s)EHAHeadEditar .htaccess!-Restore a Full Backup/cpmove FileRestaurar um arquivo de backup / cpmove total31Copy Multiple Accounts/Packages From Another ServerCopiar várias contas / Pacotes de outro servidor
(self-signed)(Auto-assinado)service_named_namechamadocyberduck_instructions_1Passo 1: Se você não tem o Cyberduck instalado, você pode download <a href="http://cyberduck.ch/">aqui</a>. Se você têm o Cyberduck, passe para o passo 2.GBNameNome:YyThe system failed to determine the IP address for “[_1]” because of an unknown error.O sistema não conseguiu determinar o endereço IP para [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro desconhecido.CountriesGhanaGhana''Certificate ([output,strong,_1] - [_2])Certificado ([output,strong,_1] - [_2])
cjt_use_passwordUsar SenhaTime FormatFormato de Hora@gAt least “Per Account” is needed to use the restore feature.Pelo menos [output,quot]por conta[output,quot] é necessário para utilizar o recurso de restauração.)MENUphpMyAdminMantenha Bases de Dados MySQL(phpMyAdmin)FTPSSessionEndedTextPreA sessão FTP com pidafHas received considerable public exposure, testing, and verification. Published least frequently.Recebeu exposição pública considerável, testes e verificação. Publicado pelo menos freqüência.
SSLCertChooseou escolha um arquivo .crt:'+[boolean,_1,(]auto-detect[boolean,_1,)][boolean,_1,(] auto-detectar [boolean,_1,)]No valid file selected. The file must be HTML and end in .htm or .html. The file must also not be larger than one megabyte. You also can not edit directories.Nenhum arquivo válido selecionado. O arquivo deve ser HTML e terminam em. Htm ou. Html. O arquivo também não deve ser maior do que um megabyte. Você também não pode editar diretórios.OdYour IP address ([_1]) does not host an SSL website with the domain “[_2]”.O seu endereço de IP ([_1]) não hospeda um site SSL com o domínio [output,quot][_2][output,quot].	CompanyCompanhiaPSDMDActAçõesThe email address provided is not valid. This address must start with the mailbox name, then the “@” sign, then the mail domain name.O endereço de e-mail fornecido não é válido. Este endereço deve começar com o nome da caixa postal, então o sinal [output,quot]@[output,quot], em seguida, o nome de domínio.EHAHintNão modificar qualquer coisa se você não compreender o que você está fazendo. Não remover nenhuma linha se você não souber o que exatamente esta linha faze. Nós não somos responsáveis para nenhum mau funcionamento.#WebDavNautilusHeadConfigurar o Disco Web com Nautilus
indexmantitleGerenciador de Index
tGSWDirCare<span class="warning">Atenção:</span> Ao adicionar algum arquivos para seu sitio, é importante que você adicione no lugar certo. Por exemplo, você precisará inserir arquivos que deseja que sejam visíveis na internet na di diretório public_html ou diretórios dentro dela. Se você inserí-los em <cpanel print="$homedir">/ por exemplo, ninguém poderá acessá-lo.cron-searchtxttrabalho cron crontab editarBranding_enable_th3Preview Pacote(s)	FTPUnlimitedIlimitadobBTignoreListA Lista Ignorar contém os endereços (ou assuntos) de que pretende bloquear os e-mails recebidos.LEADefaultModifyEnterDigite o endereço de correio (completo) para receber todo correio sem rota:-ONo certificate with the ID “[_1]” exists.Nenhum certificado com a identificação [output,quot][_1][output,quot] existe.	wednesdayQuarta-feiraKwhtlstdeliverall-BoxTrapperEntregar todas as mensagens deste remetente e adicioná-lo à lista branca.CountriesCocosIslandsCocos (Keeling) Islands	ftp_closeFeche Esta JanelaASLASViewStatsTxtPor favor selecione um mes que deseja visualizar as estatísticas&+Failure threshold for cluster members:Limite de falha para os membros do cluster:PGPDelConfirmNoNãoDelivery Type:Tipo de entrega:DNSWhatisARecDescUm [output,quot]registro A[output,quot], ou [output,quot]registro de endereço[output,quot], corresponde o nome de seu domínio para um endereço de IP.	PSDMDSizeTamanho*GenErrorEmailNullDesculpe um correio deve ser especificado."Reporting Period[boolean,_1,:]Reportagem Período [boolean,_1,:]Click [output,class,Computer,title] in the left pane, then right-click in the right pane and select [output,class,Add a Network Location,title].Clique em [output,class,Computador,title] no painel esquerdo, em seguida, clique com botão direito no painel direito e selecione [output,class,Adicionar um local de rede,title].disable_chkservd_confirmEsta ação irá desativar chkservd e irá desativar monitoração para quaisquer serviços monitorados.  É isso que quer fazer?"SSLCRTText2ou colar todo o arquivo .crt aqui:9NDecoded [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request]:Descodificado [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado]:CNTColorReplaceRecolocação da corccannot_delete_packageVocê deve mover todos as contas usando o pacote para um outro pacote antes que possa ser removido!	CNTRGBRedVermelhoClick the FTP or SFTP link to download the XML file. We recommend that you use SFTP whenever possible, as it is generally more secure than FTP.Clique na FTP SFTP ou link para baixar o arquivo XML. Recomendamos que você use SFTP sempre que possível, como é geralmente mais seguro do que FTP.Digit StylesEstilos de Dígitos	EP510Post(Não extendido)/.[output,acronym,FAQ,Frequently Asked Questions][output,acronym,FAQ,Perguntas mais frequentes]editmsgdsc-BoxTrapperAo editar e mensagem de verificação, você deve deixar [output,apos]verify#%msgid%[output,apos] in<br/>a linha de assunto exatamente como está. Se você altera esta parte da<br/>linha de assunto, BoxTrapper não funcionará corretamente.Branding_enable_th1Ativar/DesativarBackup Mail ExchangerMail Exchanger de backupGSWFileManDesc2Gerenciador de arquivos. Dentro do Gerenciador de arquivos, você pode clicar no [output,quot][output,quot] para upload arquivos para seu sitio.9OSkipped the default archive configuration for “[_1]”.Pulado a configuração padrão de arquivo para [output,quot][_1][output,quot].
PSDAdminphpPgAdmin 7Failed to count file “[_1]”.Falha ao contar arquivo [output,quot][_1][output,quot].Create a New AccountCriar uma nova conta
prog-BoxTrapperBoxTrapper'*Warning: No theme set for this account.Aviso: Não tema definido para esta conta."PassProtectProteger este diretório com senhaftp_creating_accountcriando conta...	FMZipArchZip ArquivoSecAnsSavedSUAS RESPOSTAS FORAM SALVADAS.I|The archive retention period of “[_1]” for “[_2]” is now Forever.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] agora é para sempre.&$Create an Additional Web Disk Account.Criar uma conta Disco Adicional web.ZE_zone_file_resetReposição de Arquivo de Zona "Enter the following information:Digite as seguintes informações:9/Configured BoxTrapper for “[output,class,_1,status]”.BoxTrapper configurado para [output,strong,_1].+TabsLoggedRootPswYVocê está logado como revendedor ou root4:Your session cookie is invalid. Please log in again.O cookie da sessão é inválida. Faça o login novamente.	
Remove IPRemover IP	No changeNenhuma alteração
 HeadMidSecSeção Média do Encabeçamentog{The [output,img,_1,home,class,homeinline,alt,/] icon signifies your home directory which is “[_2]”.O [output,img,_1,casa,classe,homeinline,alt,/] ícone significa seu diretório home, que é [output,quot][_2][output,quot].frontend-lastloginÚltimo acesso deSSCatLifestyleEstilo de vidaCountriesBelarusBelarus	#VidGSDescComeçar em customizing seu cPanel.FMSearchBusca
Branding_edit_option1Editar IconesSSLCABUNDLECa Bundle (CABUNDLE)Listed below are all SSL keys, certificates, and [output,acronym,CSRs,Certificate Signing Requests] that you control. Certificates and CSRs are grouped with their associated private key, if any.Listados abaixo estão todas as chaves SSL, certificados e [output,acronym,CSRs,Assinatura de solicitações de certificados] que você controla. Certificados e CSRs são agrupados com a sua chave privada associada, se houver.INDXBuildVersionVersão de cPanel8BrandingSetDefChangeSeu estilo por defeito para clientes novos foi alterado:SQLDeletedHostHeadHost de Aceso RemovidoaChanges to these settings do not take effect until the main Apache configuration file is rebuilt.Alterações nessas configurações não terão efeito até que o arquivo de configuração principal do Apache é reconstruído.	PaginatorShowingMostrandoChange your account password below. Password strength is important in web hosting; we strongly recommend using the Password Generator to create your password. Follow the tips below to keep your password safe.Alterar a senha da conta abaixo. A força da senha é importante em hospedagem na web, nós recomendamos usar o Gerador de senha para criar sua senha. Siga as dicas abaixo para manter sua senha segura.SFAddAnyHeaderQualquer Cabeçalho,email_quota_max_16_charA quota não pode ter mais de 16 caracteres."BURestDesc2o seguintes podem ser restaurados:ftp_not_applicablen/dAn unknown error occurred.Ocorreu um erro desconhecido.	
PSDMDDataBase de Dados7UArchives are stored in “[output,strong,_1]” format.Os arquivos são armazenados em [output,quot][output,strong,_1][output,quot] formato.

PRIVSELECTSELECIONAR
SQLRemovedHostHost Removido	DeferralsDiferimentosBrandingPrevImgPreview ImagemBackup DirectoryBackup Directorycron_once_a_monthUma vez por mêsManage Checked FilesGerenciar Arquivos SelecionadosSSCatCompInternetComputadores/Internet3RChoose to set up a new email account in “[_1]”.Escolha para configurar uma nova conta de email em [output,quot][_1][output,quot].,CThat key is already installed as “[_1]”.Essa chave já está instalado como [output,quot][_1][output,quot]. Upload a New Private Key.Carregar uma nova chave privada.If you are using a Western European language like English, Spanish or French without any special characters, select “ISO-8859-1.”Se você estiver usando uma linguagem da Europa Ocidental como Inglês, Espanhol ou Francês sem quaisquer caracteres especiais, selecione ISO-8859-1. File is not readable: [_1]O arquivo não é legível: [_1]	PSQLUsersPostgreSQL Usuários! Click one of the following links:Clique em um dos links a seguir:SpamADScorePostou mais será removido.Restricted DelegationDelegação restrito
@SLAwStatsNoneNão há nenhum domínio que têm o stats dos awstats a indicar.42Screen shot of the WebDav Navigator Lite Installing.Captura de tela do Navegador WebDav Lite Instalar.

Use Local DNSUse DNS localAccount CreationCriação de ContaS`This option allows only one backup. This option will only save changed information.Esta opção permite que apenas um backup. Esta opção só irá poupar informações alteradas.Resource Type: [_1]Tipo de recurso: [_1]Fileman-ShowfileContentsMostrar Contendido de Arquivo&Edit Interface Element IconEditar Ícone de Elemento de Interface

DU-ActionsAções...	
Sent TimeHora de envio6AHInfoLinkPostpara aprender aproximadamente mais de Apache handlers.,E[output,class,Server URL:,title] “[_1]”.[output,class,URL do servidor:,title] [output,quot][_1][output,quot].City:Cidade:Reseller SettingsConfigurações de Revenda9-Subscribing “[_1]” to the “[_2]” mailing list …Inscrevendo [_1] para o [_2] mailing list ...parkadmin-unknownnameserverDesculpe, não pode determinar o nameserver IPs. Certificar-se por favor de que o domínio está registado com um registrar válido do domínios.Answer [numf,_1]:Resposta [numf,_1]:	FWAddHeadAdicionar Redirecionamento5BThe SSL certificate is currently not shown as shared.O certificado ssl actualmente não é apresentado como partilhado.
'AODDocRootDocumento[output,quot]Root[output,quot]license_failure_messageEste servidor atualmente não está licenciado. Contacte o administrador do servidor. Outros serviços disponíveis neste servidor tal como serviços web provavelmente estão funcionando normalmente.bandwidth-searchtxttransferência de bandmin
RDDeletedHeadRedirecionamento removido
KEYDelRemover Chave

RemAIDesc2foi removido. *Only root can batch import data.Apenas o root pode importar dados de lote.#BUPreviousSavedBackups Disponíveis para Download:
BNHeadEntropyBanner
Message IDID da mensagem
FMEmptyTrashHeadVaziar o lixoSSCatPeopleChatPessoas/ChatEmailSPFDisabledSPF foi desativadoServers in your DNS clusterServidores em cluster de DNS,>Download in “[output,strong,_1]” format.Baixe em [output,quot][output,strong,_1][output,quot] formato.Go to this URL: [_1]Ir para este URL: [_1]cron_every_minuteTodos os minutosINDXSendmailPathpath para o sendmail&&[output,acronym,LTS,Long Term Support][output,acronym,LTS,Long Term Support]SQLDelteMsg2base de dados?SpamADScoreScore	FTP LoginInício de Sessão FTPPinactive-dnsAVISO: SPF não pode ser usado porque este servidor não é um servidor DNS paramWebDiskSetUpXP22. Na janela [output,quot]Meus Locais de Rede[output,quot], clique em [output,quot]Adicionar um local de redeBW-ByDayLargura de Banda (Dia)Contact ManagerContact ManagerBrandingPkgErrornão pôde ser criado!
queuedmsgdlvend-BoxTrapperfoi enviados.RZFailed to delete the requested Certificate Signing Request for: [output,strong,_1]Falha ao excluir o Pedido de Assinatura de Certificado solicitado para: [output,strong,_1]#(The certificate text was not valid.O texto do certificado não era válido.TRandomHTMLHTML AleatórioUIPassBar50Força de senha OkMakeChangesFazer Alterações
Windows XP®Windows XP ®
SSLanguageLíngua de Sitio:	IMgifGif (gif)SQLCreateUserHintPost csvimport-searchtxtImportar Mail csv xls3WebmailAutoLoad2segundo(s) da próxima vez que iniciar uma sessão.Counter DigitsDígitos do Contador!&Login successful. Redirecting …Login bem sucedido. Redirecionando ..."AddInterfaceElement_SelectImgCatIOOrdem do icone:HLConfigConfigurar Proteção HotLinkwhtlstfor-BoxTrapperLista Branca BoxTrapper paraCNTFrmThickEspessura de Quadro"Enter some HTML code hereIntroduzir algum código HTML aqui 0Return to Mail Delivery Reports.Retornar para relatórios de entrega de correio.MySQLAddedUserUsuário adicionado33.MTUseConfigNoteNão há Mime Tipos configurados pelo usuárioRestoration DateData de restauraçãoAHAddedHeadApache handler adicionadocroninstructemail<strong>Nota:</strong> Irá receber uma mensagem sempre que esta função é executada. Usar seu endereço de e-mail principal não é recomendado.Z[Failed to load the certificate. It may not exist or you do not have permission to view it.Falha ao carregar o certificado. Pode não existe ou você não tem permissão para vê-lo.]pYou can manage all of your saved certificates on the [output,url,_1,“Certificates” page].Você pode gerenciar todos os seus certificados guardados no [output,url,_1,chr(34)Certificadoschr(34) página].ftp_port_number21
NavErrorPagesPáginas de Erros
0SLBandDescIsto mostrará quando bytes sua conta tranferiu."Update Contact InfoActualizar Informação de Contato:RubyAppsLengthErrorNome de aplicação não pode ser maior que 15 caracteres.VidEditLogoEditar LogosManage FiltersGerenciar Filtros
PARKDelSubmitRemover Dominio!
ARResemailAuto-resposta Correio
FTPAnonUserNoO usuário anônimo não pode ser removido.  Se você desejar desativar o acesso do FTP Anônimo, use por favor o <a href="anonymous.html">Controle de FTP Anônimo</a>.RmYou are not allowed to view the queue for the user “[output,class,_1,status]”.Você não tem permissão para ver a fila para o usuário [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].BrandingEditBranding EditorThe type of authentication to use when connecting to the remote server. It is recommended that key authentication be used when possible for enhanced security.O tipo de autenticação para usar na conexão com o servidor remoto. Recomenda-se que a autenticação de chave ser usada quando possível para maior segurança.+SUBCurrentRedirect está atualmente sendo redirecionado para:securityquestion-19Em que cidade você casou?ICHInstalledAdminInfo1Aconselhamos que modifique estes dados o mais rápido possível em <span class="BoldText">Administração</span>, depois selecione <span class="BoldText">Opções de Acesso</span>.	MENUClockRelógio0ValidatorSpacesOnlySua senha não pode consistir apenas de espaçosPAInfoEnvelhecimento de correios é o processo onde emails serão removidos so servidor automaticamente, no logout de uma sessão pop3. Esta exclusão acontecerá apenas se a mensagem for mais antiga que a quantitade de dias especificada na configuração.	JNoSupportPor favor saiba que: Nós oferecemos somente a possibilidade de instalar a\dBlocking is enabled for this stage. Hooks in this stage may prevent the event’s execution.O bloqueio é habilitado para esta fase. Ganchos neste estágio pode impedir a execução do evento.MENUPOPAccountsContene de correio POPSSLCRT2Certificado (CRT)	CRRemovedArquivo de Cron removido.LMDigest Authentication could not be enabled because the account is suspended.Autenticação Digest não poderia ser ativado porque a conta está suspensa.),The given IP address or range is invalid.O endereço IP ou um intervalo é inválida.FileZilla InstructionsInstruções FileZilla11[_1], created [datetime,_2,datetime_format_short][_1], criados [datetime,_2,datetime_format_short]4AHSysConfigNoteNão existem apache handlers do Sistema configuradosList SubdomainsSubdomínios lista

MENUTelnetSSL TelnetHLPEnabledHeadProteção de HotLink AtivadaCountriesKenyaKenya

CLBackgroundCCor de Cor de(DChoose the new shared IP for “[_1]”:Escolha o novo IP compartilhado para [output,quot][_1][output,quot]:CountriesTurkmenistanTurkmenistanBW-DayDia
TRedirectsRedirecionamientos
.WebDAVWinHeadConfigurar o Disco Web em Windows<sup>®</sup>Because your server does not support [output,abbr,SNI,Server Name Indication], each SSL website must use the same SSL certificate as any other SSL websites on the same IP address. A [asis,cPanel] user must also have a dedicated IP address to create SSL websites on this server.Porque o servidor não suporta [output,abbr,SNI,Indicação de nome de servidor], cada site SSL deve usar o mesmo certificado SSL como quaisquer outros sites SSL no mesmo endereço IP. A [asis,cPanel] usuário também deve ter um endereço IP dedicado para criar sites SSL no servidor.'Click for preview image.Clique para a imagem de visualização.SSHKeyDescHeadDescrição de Chave:GLUnless a new password is specified, the existing password will be used.A menos que uma nova senha seja especificado, a senha existente será usado.
EANewquotaNova Quota:FPPPDWarningDevido a Extensões Frontpage a serem instaladas e ativadas presentemente, os diretórios protegidos por senha não irão funcionar. Se desejar usar este recurso em vez do Frontpage, por favor desative as extensões Frontpage.<Br /><Br />Pode usar o Frontpage diretamente para criar diretórios protegidos por senha tal como normalmente pode fazer aqui. Como alternativa, pode desativar as extensões frontpage e ainda usar o Frontpage para publicar o design do site através de Webdav ou FTP.86You must first select at least one message in the queue.Você deve selecionar pelo menos uma mensagem na fila.CountriesWesternSaharaWestern SaharaRestoring AccountRestaurar Conta
"HeadTopSecSeção Superior do Encabeçamento	CountriesMauritiusMauritius'(The key does not match the certificate.A chave não corresponde ao certificado. "The URL was entered incorrectly.A URL foi digitado incorretamente.Change Account Contact EmailAlterar e-mail Contato ContaHomeInícioNeverNunca\eYour login credentials have been validated. You are being redirected to the correct page …Suas credenciais de login foram validados. Você está sendo redirecionado para a página correta ...	Step FourPasso Quatrocjt_advancedOpções AvançadasLBrandingDesc Editor de Marcação permite-lhe editar as imagens de cabeçalho e rodapé em cada tema, assim como os ícones da página principal para o estilo. Para fazer isto, crie um novo estilo de marcação, depois edite-o adicionando suas imagens personalizadas. Também pode fazer um arquivo de todas suas imagens, e carregá-lo em baixo.CountriesVietNamViet Nam3RSetting Read-Write Access on account “[_1]” …Configurando acesso leitura-gravação em conta [output,quot][_1][output,quot] ...Max Mailing ListsListas de Max.BackupFaça backupThe email server is currently optimized for better performance when using a BlackBerry® device using [output,url,_1,_2,_type,offsite] or later to retrieve email from this server. Once the device has been properly configured, you should receive email with near real time speed. If you have previously configured your device before release of [_2], or the release of cPanel v[_3], you will need to complete the device setup again to realize the performance increase.O servidor de e-mail está actualmente optimizado para o melhor desempenho quando usar um dispositivo BlackBerry® usando [output,url,_1,_2,_type,offsite] ou recuperar mais tarde o e-mail deste servidor. Quando o dispositivo tiver sido correctamente configurado, deverá receber o e-mail com velocidade perto do tempo real. Se tiver configurado previamente seu dispositivo antes do lançamento de [_2], ou o lançamento do cPanel v[_3]. Deverá completar a configuração do dispositivo novamente para executar o aumento de desempenho.

CNTReplaceSubstituirservice_entropychat_nameentropychat
URRProdMsg4modo.  Irá precisar de reiniciar a aplicação para que as alterações tomem efeito
EncodingCodificaçãocANONMessageTextInsira a mensagem que seus visitantes receberão quando conectarem em seu servidor de FTP anônimo:	email_page_deletedEliminadaDefaultPor DefeitoOptionalOpcionalDiscardRejeitar
NavRandomHTMLHTML AleatórioInstructions (new window)Instruções (nova janela)Alternatively, if a cPanel user account has a dedicated IP address and the “SSL Host Installer” feature, the user may set up SSL hosts through cPanel in the [output,strong,SSL/TLS Manager] interface.Alternativamente, se uma conta de usuário cPanel tem um endereço IP dedicado e [output,quot]SSL Anfitrião Installer[output,quot] recurso, o usuário pode criar hospedeiros SSL através do cPanel na interface [output,strong,SSL / TLS Gestor].<5A bookmarked URL may have changed since you last visited it.A URL marcada pode ter mudado desde a última visita.DU-CurrentDepthProfundidad Atual: 0Please use a valid email format.Por favor, utilize um formato de e-mail válido.Change the account plan.Alterar o plano de conta.ARFromDe: contactInfoHeadInformação de Contato (Global)&C“[_1]” is not a valid domain name.[output,quot][_1][output,quot] não é um nome de domínio válido.4BUAlias redirecionamentos de Correio de Domínios e FiltrosReturncPanelRetornar para o cPanel!ftpadmin-nopassVocê deve especificar uma senha.	fwdsourceOrigemDelete AutoresponderEliminar resposta automática9AEnter your Web Disk username and password, when prompted.Digite seu nome de usuário e senha Disco Web, quando solicitado.yIn order to prevent conflicts, Tweak Settings may not be altered while a [asis,cPanel amp() WHM]® update is in progress.A fim de evitar conflitos, ajustar as configurações não podem ser alteradas, enquanto um [asis,cPanel amp() WHM] ® atualização está em andamento.NoDirectivesFoundNenhuma Diretriz Encontrada<?is[boolean,_1,, not] [boolean,_2,above,below] (numbers only)é[boolean,_1,, not] [boolean,_2,above,below] (números apenas)INDXHostnameHostnameCurrent ViewExibição AtualFunctions in cPanel and WHM are available only directly through the cPanel and WHM interfaces or through our [output,url,_1,XML API].Funções em cPanel e WHM só estão disponíveis diretamente através do cPanel WHM e interfaces ou através de nosso [output,url,_1,XML API].Restore Multiple BackupsRestaurar vários backups
HEMDefaultMainSe desejar enviar para endereços múltiplos, separe-os com vírgula (,)'RALSaveConfSuas novas configurações foram salvasyessim
ChangeQuotaCambiar Quota
ExpirationExpiração
Fileman-MoveFileMover ArquivoDDSSLCertSignReqSSL Certificado Signing RequestGSWSkipPular para próxima etapa	CertificateCertidãoAll rights reservedTodos os direitos reservados18Logaholic is completely disabled for this system.Logaholic é completamente desativado para este sistema.	
DPOldPassAntiga senha:CountriesAntiguaBarbudaAntigua and Barbuda		FunctionsFunções9PCHInstallExampleNonValidPreé uma localização válida para a instalação de chat.-0View Reseller Usage and Manage Account StatusVer Revenda de Uso e gerenciar o status da conta	MENUServicesServiços
Current OwnerAtualcron_update_emailAtualizar E-mailftp_changing_quotaalterando quota...&ValidatorImageTypeA imagem deve ser .jpg, .png, ou .gif.
CountriesKazakhstanKazakhstan'MX_auto_detect_configDetectar Automaticamente ConfiguraçãoCreate new destination.Criar novos destinos.cjt_password_strengthForça da Senha
RRProdMsg1foi alterado parago_backvoltarhSSLKeysServerNoteRemovendo uma chave removerá o Certificate Signing Request (CSR) e Certificate (CRT) se eles existirem.MTMaintManutenção de Tipo MIMEXyThe system failed to save the private key file “[output,strong,_1]” to your account.O sistema não conseguiu salvar o arquivo da chave privada [output,quot][output,strong,_1][output,quot] para a sua conta.CNTTimeZoneTime zone (GMT -0500 is EST)&Show Current Running ProcessesMostrar atuais processos em execuçãoThe following limits show how many accounts could be created based on your remaining resources. If account creation is limited by a specific number of accounts then you may not be able to create as many accounts as listed below.Os limites a seguir mostram quantas contas poderia ser criada com base em seus recursos remanescentes. Se a criação da conta é limitada por um número específico de contas, então você pode não ser capaz de criar tantas contas, conforme listado abaixo.RhAre you sure you wish to disable digest authentication for the account “[_1]”?Tem certeza de que deseja desativar a autenticação Digest para a conta [output,quot][_1][output,quot]?"+SSL Reset Link (recommended): [_1]Reiniciar Ligação SSL (recomendado): [_1]MX_routing_warningAviso: Definir a opção errada aqui pode quebrar o mail recebido em seu servidor.  Se está de algum modo inseguro sobre que opção selecionar contate seu administrador do sistema.jChanging the account username from “[_1]” to “[_2]” requires Digest Authentication to be disabled.Alterar o nome de usuário de [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] requer autenticação Digest para ser desativado.IMScalerEscalar Imagem}You may enter an asterisk (*) as a wildcard for a range of IP addresses. Asterisks are allowed in any field except the first.Você pode inserir um asterisco (*) como um curinga para uma faixa de endereços IP. Asteriscos são permitidos em qualquer campo, exceto o primeiro.PHP open_basedir TweakPHP open_basedir Tweak/*There was a problem generating the private key.Houve um problema gerando a chave privada.service_httpd_descriptionServidor Web MENUProtectDirDiretórios Protegidos com Senha cPAddon Scripts ManagerAdministrador de Scripts cPAddon	.LM-NoLogsAtualmente não archived arquivos de registro.uSSHNoteNota: Chave de SSH pode ser utilizada para autenticar o serviço SSH se a ferramenta estiver habilitada em sua conta.0ESaving package “[output,class,_1,code]” ….Salvando pacote [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] ....
Friendly Name: [_1]Apelido: [_1]CNTNoDatNome do contador (sem .dat)	HLPURLDirUrl para redirecionar paraOSThe [output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] restriction is enabled.O [output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] restrição está habilitada.
ERRSavePostfoi salva.
HLPStatusPost.+MENUMailChangeAlterar configurações da Conta de CorreioFrom that screen, click [output,class,Connect to a Web site that you can use to store your documents and pictures,title], and then click [output,class,Next,title].A partir dessa tela, clique em [output,class,Conectar a um site da Web que você pode usar para armazenar seus documentos e imagens,title], e clique em [output,class,Próximo,title].cron_changing_emailalterando e-mail...0HLPProtectedExtensionsExtensões a proteger (separadas por vírgulas):8J[output,strong,Success]: “[_1]” saved and validated.[output,strong,Sucesso]: [output,quot][_1][output,quot] salvos e validado.@mThe ServerName “[_1]” is not on the “[_2]:[_3]” binding.O ServerName [output,quot][_1][output,quot] não é sobre o [output,quot][_2]: [_3][output,quot] vinculativo.FWEmail address list contains one or more invalid email addresses: [_1].Lista de endereços de e-mail contém um ou mais endereços de e-mail inválidos: [_1].GSWDirsHTML2é o mesmo diretório que
max_sql_titlemáximo de Bases de Dados	EMAILAddressEndereço!+Statistics Software ConfigurationEstatísticas de Configuração de SoftwareBackup AccountsContas de backup	LPEnabledLeech Protection AtivadaTRawLogsRegistros de Acesso RawSSLCityCidadeSLConfigLogsConfigure Registros:SSLHostDelConfirmDeseja mesmo deletar o host?	RORCurrRWRewrites Atuais$AODRemoveRedirectionHeadRemover Redirecionamento de DomínioCountriesRussiaRussia
SSKeywordsPalavras chave:EXMBInstalledLinkPreOs XMB Board arquivos foram copí ao diretório do target. Em seguidaSQLRemoteDBAccHosts de Acesso Remoto>@Logaholic profiles for user “[_1]” could not be retrieved.Perfis Logaholic para o usuário [_1] não pôde ser recuperado.EmailDomainKeyDKIMUgIf the auto-configuration fails, please set up the account using the manual settings.Se a configuração automática falhar, por favor configurar a conta usando as configurações manuais..2Screen shot of the WebDav Navigator File List.Captura de tela da Lista WebDav Navigator Arquivo.RecordRegisto37Screen shot of the Android Home showing Play Store.Captura de tela do Android mostrando Início loja Play.notavailable-BoxTrapperNAEmail:E-mail::6[output,strong,Error]: Connection to the server timed out.[output,strong,Erro]: A ligação ao servidor expirou.
Filter By:Filtrar por:-&The Logaholic user “[_1]” does not exist.O usuário Logaholic [_1] não existe.
AODAddHeadAdicionar Domínio Adicional,SFAddedConditionPreO filtro bloqueará todos os correios quando)SSLGeneratedCSRCertificate Signing Request (CSR) Gerados
SQLDeletedHostPreHost Removido+2Defaults to searching domain and user name.O padrão é de domínio busca e nome de usuário.Responsible for maintaining email bandwidth logs, limiting email usage, and populating data for the Mail Delivery Reports system.Responsável por manter registros de largura de banda e-mail, limitar o uso de e-mail, e preencher os dados para o sistema de correio de relatórios de entrega.contact_index_newNovo SettingWebDiskPassProtectProtege com SenhaZE_unknown_errorErro desconhecido."Board Setup Complete!Configuração de Quadro Completa!
1BUAFRestoringRestaurando redirecionamientos/Filtros de CorreioUpdate Server SoftwareAtualizar Software de Servidor&resetmsgconfirm-BoxTrapperA mensagem solicitação foi resetada.unknowndesconhecido	SQLWizardGuia de MySQL<sup>®</sup>MX_deleting_recordexcluindo registro...PHP Configuration EditorEditor de configuração do PHPCountriesTurkeyTurkeyUIPassBar10Força de senha Muito Fracamysql_create_dbCriar Nova Base de Dados:Invalid user name “[_1]”.Nome de usuário inválido [output,quot][_1][output,quot].View Mail Statistics SummaryVer Resumo Estatística Correio5?Unable to retrieve the private keys for your account.Não foi possível recuperar as chaves privadas para sua conta.Signing Request:Solicitação de assinatura:bMX_remote_exchanger_descConfigurar servidor para não aceitar mail localmente e enviar mail para o registro MX mais baixo.vIn order for the Web Disk to work, you will need to configure your computer’s firewall to allow the following ports:Para que o disco da Web para trabalhar, você precisará configurar o firewall do seu computador para permitir que as seguintes portas:Backup TypeTipo de Backup#PSQLAddeduserConfMsgConta adicionada á lista de acessoRORAppNameLimit*15 - limite do caráterYour certificate for “[_1]” (ID: [_2]) already has the same “[_3]” ([_4]) as the new certificate. Each certificate’s “[_3]” must be unique.Seu certificado de [output,quot][_1][output,quot] (ID: [_2]) já tem o mesmo [output,quot][_3][output,quot] ([_4]) como o novo certificado. Cada certificado é [output,quot][_3][output,quot] deve ser único.UThis server has a Signed SSL installed on the domain name “[_1]”. You should connect to the SSL domain “[_1]” instead of the domain “[_2]”, when you are using Secure (SSL) Web Disk to ensure your client does not receive any SSL trust errors.Este servidor tem um SSL Assinado instalado no nome de domínio [output,quot][_1][output,quot]. Você deve se conectar ao domínio SSL [output,quot][_1][output,quot] em vez do domínio [output,quot][_2][output,quot], quando você estiver usando Disco Web seguro (SSL) para garantir que seu cliente não recebe quaisquer erros confiança SSL.	SSHImportImportarCountriesCentralAfricanRepublicCentral African RepublicSLWeblizerDescWebalizer é um complexo sistema de estatísticas que produz uma variedade de tabelas e gráficos sobre quem visitou seu sitio.	EP507Post(Armazenamento insuficiente)  [asis,iPad] WebDav Select Server[asis,iPad] WebDav Select ServerSLRawAccLogsRegistros de Acesso Raw%2You must enter a valid email address.Você deve digitar um endereço de e-mail válido.LOLastLoginPost ]pFailures include messages rejected by spam software while being processed by the mail server.Falhas incluem mensagens rejeitadas pelo software spam enquanto está sendo processado pelo servidor de correio.cancelcancelarDelivery Event DetailsDetalhes do evento de entrega&N“[_1]” is a symlink to “[_2]”.[output,apos][_1][output,apos] é um symlink a [output,apos][_2][output,apos].U[This feature is not enabled on your account. You will be redirected to the home page.Este recurso não está activado na sua conta. Será redireccionado para a página inicial./6Generate an SSL Certificate and Signing RequestGerar um certificado SSL e Solicitação de assinaturaINDXMailingListsListas de CorreioMaking direct links between servers can decrease CPU load, improving the performance of your servers. The more steps that exist between a web server and a nameserver, the slower the servers will perform.Fazer ligações directas entre servidores podem diminuir a carga da CPU, melhorando o desempenho de seus servidores. Os passos mais que existem entre um servidor web e um servidor de nomes, o mais lento dos servidores irá executar.F]If you wish to set a shared SSL certificate, you can select one below.Se você deseja configurar um certificado SSL compartilhado, você pode selecionar um abaixo.PCHInstallHeadInstalar PhpMyChatRegExRegEx6aAssigning account “[_1]” to package “[_2]” …Atribuição de conta [output,quot][_1][output,quot] ao pacote [output,quot][_2][output,quot] ...FMChangeAlterarEAAddedQuotaPre (Quota:9<Choose the [output,class,Connect to Server,title] option.Escolha a [output,class,Conectar ao Servidor,title] opção.l[output,strong,Note]: If you install multiple SSL certificates onto a single IP address, users of certain older web browsers that lack support for [output,acronym,SNI,Server Name Indication] may receive the wrong certificate when they access any website other than the IP address’s “primary” website. These users will see security warnings in their browsers.[output,strong,Nota]: Se você instalar vários certificados SSL em um único endereço IP, usuários de determinados navegadores mais antigos que não possuem suporte para [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor] pode receber o certificado errado quando acessar qualquer outro site que o endereço IP do [output,quot]primário [output,quot]website. Esses usuários verá avisos de segurança em seus navegadores.EAModifyAccountConta de correio:CGIWInfoWWWPreAcesse-os em	cjt_closefecharemail_page_change_quota_brAlterar<br />QuotaTNNoJavaO seu navegador encontra-se com o suporte ao <a href="http://java.sun.com/">Java</a> desativado. Por favor atualize o seu navegador ou ative o suporte ao Java.9ConfigClientForConfiguração [output,quot]Mail Client[output,quot] paraCountriesLebanonLebanon/CGIESResultsTempEditar Molde (Template) dos Resultados da BuscaK^The system could not write the SSL datastore file because of an error: [_1]O sistema não pôde gravar o arquivo de armazenamento de dados SSL por causa de um erro: [_1]5CAdditionally, you can logout from any page in cPanel.Além disso, pode terminar a sessão de qualquer página do cPanel.8CPErrorRemovedProbparkOcorreu um problema na remoção do domínio estacionado	CopyFilesCopia Arquivos?cpanel-notrashErro Fatal! Impossível localizar o arquivo índice de lixeira.MySQL is not running at this time. Therefore, the system cannot generate Exim reports. You will encounter gaps in Exim reporting data during periods in which MySQL was not operational.MySQL não está funcionando no momento. Portanto, o sistema não pode gerar relatórios Exim. Você vai encontrar lacunas na Exim comunicação de dados durante os períodos em que o MySQL não estava operacional.Hello.Olá.7VidAddonDescAprender sobre criar e gerenciar domínios adicionales.SQLGrantUserPrepara usuário MySQLmodule_fromde_tTheir [output,url,_1,assigned Shared IP] “[_2]”[comment,this is a non-sentence option name]Sua [output,url,_1,IP atribuído Shared] [output,quot][_2][output,quot] [comment,this is a non-sentence option name][BrandingImageWarnSuas imagens <b>devem</b> usar o nome do arquivo abaixo e precisam ser .jpg, .png, ou .gif.	CountriesSwazilandSwaziland	EATLegendLegenda
 PSQLWizardGuia de Base de Dados PostgreSQL	SSLGenNewGerar Nova Chave
TabsShowAllMostrar Todos8demoModeWarningEste recurso está desativado no modo de demonstração.2TWebHostManagerWebHost Manager<sup><font size="1">TM</font></sup>CountriesBahrainBahrain
coreftp_printCore FTPBUAliasListRedirecionamientos+securityquestion-14Em que ano (AAAA) você se formou no liceu?psWhen you change the username, Digest Authentication will need to be re-enabled by changing the account password.Quando você alterar o nome de usuário, autenticação Digest terá de ser re-ativado, alterando a senha da conta.
Because your server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], all of your IP address’s SSL websites must use the same certificate; thus, this table only shows certificates that match at least one domain on each of your SSL websites.Porque o servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], todos os sites SSL seu endereço IP deve usar o mesmo certificado, assim, esta tabela mostra apenas certificados que correspondem a pelo menos um domínio em cada um de seus sites SSL.Standalone:Standalone:Sadmin-nodnsDesculpe, faltando informações do seu DNS no arquivo de configuração do Cpanel.PPDUserSetPassPreusando a senhaContactFormDescPode usar o formulário em baixo para contatar-nos sobre sua conta de alojamento. Por favor seja tão detalhado quanto possível com quaisquer questões, comentários ou problemas que esteja a descrever.
Local MailboxCaixa de Correio localfrontend-maindomainDomínio Principal
BUDBRestoringRestaurando Base de Dados1EHARedirectHeadRedirecionar seu domínio ou todo o Subdiretórioignorelistfor-BoxTrapperBoxTrapper Lista de Ignora para	edit_textEditarNon-SSL SettingsNão-SSL Configurações30The Logaholic user “[_1]” could not be created.O usuário Logaholic [_1] não pôde ser criado.!#Your preferences have been saved:As suas preferências foram salvas:CDAprAbr)ZE_ttl_positive_integerTTL deve ser um número inteiro positivo. IPAddIPMsg2não terão acesso á seu sitio.z~This certificate’s key is short enough ([quant,_1,bit,bits]) that an attacker may be able to compromise the certificate.Esta chave certificado é curto o suficiente ([quant,_1,bit,bits]) que um invasor pode ser capaz de comprometer o certificado.mx-searchtxtdns de entrada6:CSR passwords can contain only alphanumeric charactersSenhas de RSE pode conter apenas caracteres alfanuméricosUse Certificate for New SiteUse Certificado de Novo SiteMXAddNewRecAdicionar Novo RegistroTierCamadaBrandingEditLogosEditar LogosBefore you install an SSL certificate for a domain that is not listed below, you must attach the domain to your account as one of the following:Antes de instalar um certificado SSL para um domínio que não está listado abaixo, você deve anexar o domínio para sua conta como um dos seguintes:MailCorreio.8There are no keys that match the given domain.Não há chaves que correspondem a determinado domínio.3LThe address “[_1]” is not local to this server.O endereço [output,quot][_1][output,quot] não é local para esse servidor.#This feature is not enabled.Este recurso não está habilitado. SSHNoPrivateKeyNenhuma Chave Privada instalada.SSLCRTFetchBuscarCDOctOut2K[output,class,Server URL:,title] “[_1]” (SSL).[output,class,URL do servidor:,title] [output,quot][_1][output,quot] (SSL).PartialParcial:Htaccess-AlterWithoutUserDesculpe, não pode alterar usuário sem nome de usuário.module_pathPath:*Legacy Restore Multiple BackupsLegado Restauração de múltiplos backupsspf_save_changesSalvar suas Alterações:Qemailin-BoxTrapperEndereços de Correio direcionados para esta conta (lista separada por vírgulas)
CountriesLiechtensteinLiechtensteinPlease select Format:Por favor seleccione o Formato:In order to synchronize your DNS records, all machines in the cluster must be running [asis,cPanel amp() WHM] or [output,url,_1,cPanel DNSONLY,_2,_3] version 8.9 or higher.Para sincronizar seus registros DNS, todas as máquinas do cluster devem estar executando [asis,cPanel amp() WHM] ou [output,url,_1,cPanel DNSONLY,_2,_3] versão 8,9 ou superior.	*PDNoParkDNenhum Domínio estacionado está presente(&This certificate uses the following key:Este certificado usa a seguinte chave:
chlangdescEsta função permite-lhe alterar a língua apresentada na sua interface cPanel. Se precisar de uma nova língua, contate seu provedor de cPanel para que possam instalá-la.4ValidatorSelectDomainLamentamos, Por Favor Selecione um Nome de Domínio.
TrademarksMarca RegistradaShowDateMostrar DataBLYou can use this field to explain the purpose of this certificate.Você pode usar este campo para explicar o objetivo do presente certificado.	CRPhpHintDica: Para  executar arquivos em <span class="Emphasize">PHP</span>, introduzca o comando (modificando-o quando necessário):<br>GET http://Domínio.com/path_do_arquivo/arquivo.php > /dev/nullcpanel-alreadyexistsexiste já.SPAConfigurationConfiguração do SpamAssassinDevelopment LicenseLicença de DesenvolvimentoCDMayMaio%APlease press the “Cancel” button.Por favor, pressione o botão [output,quot]Cancelar[output,quot].	1mime-fillVocê deve preencher a extensão asi como o tipo.
WebDavKonOpenAbrir Konqueror+7Read-Write and Read-Only Access PermissionsLeitura-Escrita e permissões de acesso somente leitura&backup_interval_note <i>(Nota: Selecionar backup <b>Diariamente</b> irá lhe dar <b>Mensalmente</b> e <b>Semanalmente</b> também a menos que você escolha não os manter em baixo. Selecionar backup <b>Semanalmente</b> irá lhe dar <b>Mensalmente</b> também a menos que você escolha não os manter em baixo.)</i>3TDisabled archiving of mailing lists for “[_1]”.Desativado arquivamento de listas de discussão para [output,quot][_1][output,quot].
CountriesKoreaNorthKorea (North)!Digest Authentication disabled.Autenticação Digest desativado.DEThe key is shorter than the recommended size of [quant,_1,bit,bits].A chave é menor do que o tamanho recomendado de [quant,_1,bit,bits].	sender-BoxTrapperRemetentehThis server does not support SNI; SSL certificate updates must happen via “[_1]”, not this function.Este servidor não suporta SNI; atualizações de certificado SSL deve acontecer por meio de [output,quot][_1][output,quot], não esta função.PreviousAnteriorUVAre you sure you want to delete the autoresponder for “[output,class,_1,status]”?Tem certeza que deseja eliminar a resposta automáctica para [output,class,_1,status]?	"FERemTxt1Removiendo Extensões de FrontpageMIMEMIMEEATRoutingErrorErro no Roteamento do Email4DSelect a subnet mask for the IP or IPs above to use:Selecione uma máscara de sub-rede para o IP ou IPs acima para usar:SUBAddedRedirectTargetPost /failed_to_update_prefsFalhou ao Salvar Preferências de Atualização
mime-searchtxttipos mimePPDDelUserButtonRemover UsuárioDeldUserUsuário removidoFPEDoRemoveHeadRemover Extensões de Frontpage
Image ListLista de ImagensBTReturnToCurrentDateRegressar à data atual4BUFullOptRemoteFTPPasvServidor FTP Remoto (transferência de modo passivo)anon-searchtxtftp anônimoSedit_com-overview_descNós temos asociado com Edit.com, expertos da manutenção do Web site, para fazê-lo fácil para que você aumente seus satisfação de cliente oferecendo serviços de manutenção pre-packaged do Web site direito de cPanel e em seu Web site. Você pode também comprar e re-vender serviços. O lucro que você ganha vai direto para voce.X_The system failed to read [asis,Apache]’s configuration file because of an error: [_1]O sistema não conseguiu ler [asis,Apache] arquivo de configuração por causa de um erro: [_1]+SQLCreateErrorHouve um problema ao criar o base de dados.
Match www.Comparar www.:
CountriesGuadeloupeGuadeloupe`dBlocking is disabled for this stage. Hooks in this stage cannot prevent the event’s execution.O bloqueio é desativado para esta fase. Ganchos nesta fase não pode evitar a execução do evento.
BNUploadHeadUpload bannerfrom-BoxTrapperDeWebdav LoginInício de Sessão WebdavSave DestinationSalvar Destino!SSLCABUNDLEPasteCole o ca bundle aqui (opcional):#+Modify [asis,cPanel amp() WHM] NewsModificar [asis,cPanel amp() WHM] NotíciasAccount SuspensionsSuspensões de contas	FTPLegendLegenda
MENUBandwidthTráfegoWe recommend using POP3 over SSL/TLS or IMAP over SSL/TLS since they provide increased security for your interactions with the remote mail server.Recomendamos o uso de POP3 sobre SSL / TLS ou IMAP sobre SSL / TLS, pois fornecem maior segurança para suas interações com o servidor de e-mail remoto.%#Insecure passing of password on ARGV.Passagem inseguro de senha no ARGV.	#spf-titleEstrutura de Política de RemetenteCLNoNão'[asis,iPhone] WebDav Add Server[asis,iPhone] servidor WebDAV AdicionarCertificate ([_1])Certificado ([_1])#Note: SSL servers recommendedNota: Os servidores SSL recomendado>V(Warning: “[_1]” does not refer to a valid email account.)(Aviso: [output,quot]. [_1][output,quot] não se refere a uma conta de e-mail válido)#FTPMsgUserSpecifiedUma senha precisa ser especificada.%:Bad PID value detected in “[_1]”.Valor PID Bad detectado em [output,quot][_1][output,quot].EXShared IP addresses using [output,acronym,SNI,Server Name Indication]Compartilhados endereços IP usando [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor]
DNSHeadDNS lookupAlternate PHP ([_1])PHP alternativo ([_1])Fileman-DeleteFileRemover arquivo
cgi-searchtxtcgiEP403Pre 

AHDeletedPostfoi removido.IP Migration WizardAssistente de Migração IP<LClick here to automatically configure popular email clients.Clique aqui para configurar automaticamente os clientes de e-mail populares.9=The given CA bundle does not match the given certificate.O dado pacote CA não corresponde ao determinado certificado.CNTContador KThis certificate does not support “[_1]” or any of its aliases. Because this server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], an update to one website’s SSL certificate must also support at least one domain for each other website that shares the same IP address.Este certificado não suporta [output,quot][_1][output,quot] ou qualquer de seus apelidos. Porque este servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], uma atualização para o certificado SSL um site também deve suportar pelo menos um domínio para cada outro site que compartilha o mesmo endereço IP.
PRIVCREATECRIARDelete a LocaleExcluir uma localidadeFWForwardingRedirecionamento:
EFAddhint2<span class="highlights1">Nota:</span>Para filtrar todos os emails que o SpamAssassin filtrar como, selecione [output,quot]SpamAssassin Spam Header[output,quot], [output,quot]inicia com[output,quot], e depois insira [output,quot]Yes/Sim[output,quot] na caixa.module_rubyRuby Gems são as coleções das funções que permitem que você execute tarefas no Ruby. Você necessitará instalar um Gem antes que você possa o usar dentro de um programa Ruby. <br /><br />Nota: Gems são instalados diretamente do repositório de RubyForge.Q`The system could not lock the Apache configuration file because of an error: [_1]O sistema não conseguiu travar o arquivo de configuração do Apache por causa de um erro: [_1]PCHListSeu PhpMyChat ChatroomsThe CA bundle is removed; however, the system could not delete the CA bundle’s symbolic link ([_1]) for OpenSSL because of an error: [_2]O pacote de CA é removida, no entanto, o sistema não foi possível excluir o link simbólico pacote da CA ([_1]) para OpenSSL por causa de um erro: [_2]CRWkDayEveryTodo Dia da SemanaCGIWInfo<span class="Emphasize">CGI Wrapper</span>permite que programas .cgi funcionem com seu nome de usuário (em vez de nome de Usuário <span class="BoldText">nobody</span>, grupo <span class="BoldText">nobody</span>).INDXDiskAvailableEspaço de Disco Disponível.BrandingPkgDownloadDescAqui você oide fazer o download de qualquer pacote personalizado que esteja instalado em sua conta. Nota O pacote <i>Sistema</i> é o por defeito, não foi modificado e o pacote marcado com <i>Seus</i> inclui todas as alterações feitas. Você pode deletar qualquer outro pacote além do por defeito.	VidEditHFEditar Encabeçamento/Pie	FrozenCongelado
ZF_recordsRegistros de Arquivo de ZonaLPSendMailTextVocê recebera um correio neste endereço quando o leech protection é usado para redirecionar usuários para fora do sitio.<br/><i>**Se você escolher para não desativar uma conta você deverá receber vários correios, um a cada tentativa de acesso ao seu sitio.**</i> EMSetDefaultAddrConfigurar Endereço Por DefeitoBUWizRestoreWizard de Restaurar>SSSelectEnginesSelecione qual o Mecanismo de Busca deseja submeter seus dadosThe key appears to be invalid.A chave parece ser inválido.
BrandingCSSUploadSalvar CSSSystem Default: [_1]Padrão do sistema: [_1]1spf-addtl-ipblksBlocos de IP adicionais para seus domínios (IP4)
CountriesLuxembourgLuxembourg%4When the system generates a self-signed certificate and [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request], the system also generates a new private key for the certificate and CSR. To protect the certificate, this key must be confidential. Do not send the private key through an insecure method.Quando o sistema gera um certificado auto-assinado e [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado], o sistema também gera uma nova chave privada do certificado e RSE. Para proteger o certificado, essa chave deve ser confidencial. Não envie a chave privada através de um método inseguro.RDAddedRedirectPostfoi adicionadaNF[output,class,Password:,title] This is the password for your Web Disk account.[output,class,Senha:,title] Esta é a senha para a sua conta Web Disk.No accounts were found.Nenhuma conta foi encontrada.
CountriesNiueNiueNhtmledit_select_encodePor favor selecione a codificação de caracteres para abrir este arquivo com:
Delivery UserUsuário entrega
SPMessage3endagora.	4ADDReturnRetornar a Pagina Principal de Domínios Adicionados62The Logaholic user “[_1]” was successfully edited.O usuário Logaholic [_1] foi editado com sucesso.FTPHint3Post/public_html/john.</p>
cron_monthMêsZoneTypeTXTTXT
admin-baduserNome de Usuário Inválido.GenCertDesc3Por favor note que isto será apresentado como um certificado [output,quot]não de confiança[output,quot] nos navegadores web.Edit White ListEditar Lista BrancaUnique DNS ClusteringClustering DNS exclusivo
SSLangChineseChinês !Create Another Interface ElementCriar outro elemento de interfaceKsecurityquestion-24Quando é o seu aniversário de casamento? (Insira o nome completo do mês)YZThis feature allows you to designate IP addresses from which you can access your account.Este recurso permite designar endereços IP a partir do qual você pode acessar sua conta.Event/Hook: [_1]Evento / Gancho: [_1]Windows Vista®Windows Vista ®Filter Users/DomainUsuários de filtro / DomínioFMObjectRenamedHeadObjecto chamadoDate:Data:+F[output,class,User Name:,title] “[_1]”.[output,class,Nome de Usuário:,title] [output,quot][_1][output,quot].ValidatorDomainStrangeLamentamos, o nome de seu domínio não pode conter qualquer caráter especial como espaços, pontos, sinais @, barras, ou - hífens.69This account is using more than 90% of its disk quota.Esta conta está usando mais de 90% da sua cota de disco.^yCopy and paste the following code into the “Confirmation code” field in your browser: [_1]Copie e cole o seguinte código para a [output,quot]Confirmação de código[output,quot] de campo em seu navegador: [_1]Manage Custom RulesGerenciar Regras Personalizadas
csvimportdescIsto irá permitir-lhe importar as contas e os remetentes de e-mail usando um arquivo CSV (Valores Separados por Vírgulas) ou XLS.ENYou have unsaved changes. Are you sure you want to close this window?Você tem alterações não salvas. Tem certeza que deseja fechar esta janela?
SQLRepairMsg2base de dados?  Se você não tem um backup, você pode usar a <a href="../backup/index.html">Ferramenta de Backup</a> para fazer um Backup do Banco de Dados antes de repará-lo.	EAListColumnPOPConta POPEparkadmin-noparkcpanelNão, obrigado, nós gostamos de nossos domínios a maneira que são!
tADDAINote1Pode introduzir um asterisco, que será tratado como um caráter universal, como último número no endereço de IP.TabsServStatusStatus do Servidor
PCHInstallURLInstalar PhpMyChat em este url:Gd“[_1]” has no SSL userdata entry. This likely indicates corruption.[output,quot][_1][output,quot] não tem entrada userdata SSL. Isso provavelmente indica corrupção.*FMTrashRestoreInfoClique no objeto abaixo para restaurá-lo.

SADisabledDesativado	EP400LinkCriar/Editar Pagina de Erro 400Size (bytes)Tamanho (bytes)CHYou are now using the [output,class,Email Archiving,title] feature.Você agora está usando o [output,class,Email Archiving,title] recurso.cpanel-suceededcom sucessoindexmannoindexNao IndexesFTPModifyPassTextFinal.GoIr11[quant,_1,item still remains,items still remain].[quant,_1,item still remains,items still remain].[comment]- Self Signed -[comment,The decorating dashes are meant to visually distinguish this label from a certificate authority name.][comment] - Auto-Assinado - [comment,The decorating dashes are meant to visually distinguish this label from a certificate authority name.]&/You must select an account to proceed.Você deve selecionar uma conta para continuar.0ZYou are viewing the [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] you selected. To purchase a trusted certificate, you must copy the Encoded [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] below and send it to the Certificate Authority. Follow the instructions provided by your certificate authority.Você está vendo [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] selecionado. Para adquirir um certificado confiável, você deve copiar o Encoded [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] abaixo e enviá-lo para a Autoridade Certificadora. Siga as instruções fornecidas pela autoridade de certificação.%Key Authentication OptionsPrincipais opções de autenticação
 NavProtectDirDiretórios Protegidos com SenhaAgoreInstallInstalar em novo carrinho	)ftp_step3Step 3: Duplo-clique no arquivo download.uThe bars in the graph represent disk usage figures relative to the largest directory, not according to a fixed scale.As barras no gráfico representam números de uso de disco em relação ao maior diretório, não de acordo com uma escala fixa.Apache mod_userdir TweakApache mod_userdir TweakRoot Compromise ChecksVerifica compromisso de raiz*service_entropychat_descriptionServidor de Chat Baseado em HTML do cPanel[edit_com-manage_with_editAgora que Edit.com Managed Serviços de Manutenção de Web Site estan ativados, você necessitará permitir o acesso para seus usuários do cPanel ativando \ Edit.com Serviços de Manutenção\ em the <a href="/scripts2/featuremanager">listas de características</a> associado com os pacotes hospedando você deseja oferecer esta característica.service_ftpd_nameftpdDisk Space:Espaço em disco:NThe domain “[_1]” is not managed on this server. You must specify an IP address to install SSL for “[_1]” or set up this domain on a new account, or create it as parked domain, a subdomain, or an addon domain of an existing account, and try again.O domínio [output,quot][_1][output,quot] não é gerenciado no servidor. Você deve especificar um endereço IP para instalar o SSL para [output,quot][_1][output,quot] ou configurar esse domínio em uma nova conta, ou criá-lo como domínio estacionado, um subdomínio, ou um domínio addon de uma conta existente, e tente novamente..1The security token in your request is invalid.O token de segurança em seu pedido é inválido.
MENUFilteringFiltros de Correiocron_twice_a_dayDuas vezes por diaBrandingHTMLUploadSalvar
CountriesChadChadadmin-erroruidErro configurando uidHLPEnabledReferrersReferências permitidas:
MySQLUsersUsuários de MysqlUcDigest Authentication could not be enabled because the database could not be updated.Autenticação Digest não poderia ser habilitado porque o banco de dados não pode ser atualizado.0domainadmin-masterImpossível modificar a entrada principal (www).Please Select Style:Por favor Selecione o Estilo:,MIMEListDomainTipos MIME definidos para todos os DomíniosCL24242`List accounts where “[_1]” matches “[_2]”.Lista de contas, onde [output,quot][_1][output,quot] corresponde [output,quot][_2][output,quot].
	ftp_ftp_quotaQuota FTPMENUFileManagerGerenciador de ArquivosFWAddPostTarget &The Key has been successfully created.A Chave foi criada com sucesso.&Setting Read-Write AccessConfigurando acesso leitura-gravaçãoIncoming Mail Server:Incoming Mail Server:DNS SettingsConfigurações de DNSDisable Digest AuthenticationDesativar autenticação DigestEnter your username.Digite seu nome de usuário.Branding_edit_option4Editar Logos(style_default_brandingestilo como padrão para Todas as Contas
SFAddContainscontemSPFSPFStatusEstadoINDXMailFiltersFiltros de Correio Transmit Connected to Web DiskConectado ao transmitir Disk WebCRDayMonSegunda05This runs after an account’s shell is changed.Este é executado após uma concha conta é alterado.EAAddedHeadconta de correio POP adicionadaVisitor’s BrowserPesquisador visitanteU\[asis,Windows Live Mail] may not be installed; the following directory was not found:[asis,Windows Live Mail] não pode ser instalado, o seguinte diretório não foi encontrado:+ftpadmin-nouserVocê deve especificar um nome de usuário.mxThe key may already be on the server. You can automatically fill the key or paste the entire .key file above.A chave pode já estar no servidor. Você pode preencher automaticamente a chave ou cole o arquivo inteiro. Chave acima.:current_setting_boldDefinição atual é mostrada em <strong>negrito</strong>.
Rule Name:Nome da Regra:Z^Warning: Changing a user’s package does not affect their Digest Authentication settings.Aviso: Mudando pacote de um usuário não afeta suas configurações de Autenticação Digest.HMThis option allows you to view the CSR and edit the CSR’s description.Esta opção permite que você visualize o CSR e editar a descrição da RSE.CRJuneJunho	cjt_ErrorErro(4[asis,Apache]’s Installed SSL Resource[asis,Apache] [output,apos]s recursos instalados SSL
WebMailLogIncWebmail Login IncluirPrintImprimirLfilter_file_errorO arquivo do filtro não foi salvo.  Ocorreu um problema ao testar o filtro:PSQLAdduserBtnAdicionar usuário ao DBBWNoticeIsto inclui somente seu tráfego do HTTP do domínio -- pode também incluir o tráfego do FTP se seu gerenciador lo ativa.<p class="BoldText">Isto Não inclui POP3, SMTP, TELNET ou nenhum outro tráfego!</p>Package Conflict ResolutionResolução de Conflitos pacote
CountriesGuamGuamHomeDirDiretório Home;^The “[_1]” transport requires the “[_2]” parameter.O [output,quot][_1][output,quot] transporte exige a [output,quot][_2][output,quot] parâmetro.)SSLCertReqServerCertificatdo Signing Requests no Servidor16Overwrite any existing DNS zones for the account.Substituir todas as zonas existentes DNS para a conta.ftp_step2_2e salve na sua Desktop.
New Count:Nova Conta:BrandingGoUIa Editar UI(FWDelfwdEmail não será mais redirecionado para
ARModifiedPostfoi alterado.NavEditHtaccessEditar .htaccesscron_every_other_monthA cada dois mesesFPERemoveButtonRemover ExtensõesvrYour email accounts are not displayed because either your browser does not support JavaScript or you have disabled it.As suas contas de e-mail não são exibidos porque o seu browser não suporta JavaScript ou você desabilitou ele.
Rows per PageLinhas por página	ChooseLogEscolha o Programa de Registros	EmailPipeReparar Pipe de Correio. LPNoteLeech protection esta atualmenteResults of Your RequestResultados do seu pedidoCountriesReunionReunion%AddInterfaceElement_SelectImgTypeLogoLogohgComes packed with meta examples that use cPanel’s localization system: [output,url,_1,Cpanel::Locale].Vem embalado com exemplos meta que usam sistema cPanel localização: [output,url,_1,Cpanel :: Locale].Repair a MySQL DatabaseReparar um banco de dados MySQL	INDXAdminFerramentas de Admin
,PasswdAgemsg3dias para evitar ter sua conta comprometida.9Could not append to “[_1]”.Não foi possível anexar [output,quot][_1][output,quot]."Bdescription-reviewQueue-BoxTrapperMostrará todas as mensagens que estão esperando a confirmação.Removing Addon DomainsRemover Domínios Adicionais%/Add or Remove Recognized IP AddressesAdicionar ou Remover Reconhecidos endereços IP02Click to change this account’s home directory.Clique para alterar este diretório conta da casa./Htaccess-AlterWithoutPassDesculpe, não pode alterar usuário sem senha.FMSetPermissionsHeadConfigurar permissões $parkadmin-parkdomainexistsglobalé possuído por um outro usuário..BUscpCópia segura (scp)CRMarMarçoEmailSPFEnabledSPF foi ativado.ISSLCertGenerateNewTextVocê deve gerar ou upload uma chave antes de gerar qualquer certificado.n“[_1]” is not hosted on a dedicated IP address, and the system failed to determine your shared IP address.[output,quot][_1][output,quot] não está hospedado em um endereço IP dedicado, eo sistema não conseguiu determinar o seu endereço IP compartilhado.MENUPasswdtitleManutenção de Senha
RemAIDesc1O IP de acessoCountriesCzechRepublicCzech RepublicSpamADEnable-HDAtivar Auto Remover SpamEdit UI ImagesEditar imagens de UIservice_sshd_namesshdSSHViewDownKeyVer/Download Chaves SSH!=Could not instantiate “[_1]”.Não foi possível instanciar [output,quot][_1][output,quot].BCIPs and IP ranges to exclude from the range of new IPs (optional):IPs e faixas de IP para excluir do alcance de novos IPs (opcional):	MLAddPassSenhaASIUsageAvailMBPostMB'/Could not clear completed account: [_1]Não foi possível limpar conta completou: [_1]This interface provides the configuration settings of the Security Policy that apply to cPanel, cPanel webmail, and WHM on your server.Essa interface fornece as definições de configuração da Política de Segurança que se aplicam ao cPanel, webmail cPanel e WHM no seu servidor.MX_local_exchanger_auto_descSe o permutador de mail de número mais baixo aponta para um IP nesse servidor, ele será configurado para aceitar o mail localmente e do exterior do servidor.PHP and suEXEC ConfigurationPHP e suEXEC Configuração
service_clamd_pretty_nameClamAV DaemonIncomingEntradaNavAddondomainsDomínios Adicionais:HSelect your domain from the [output,em,Select Entry] menu.Selecione o seu domínio a partir do [output,em,Selecione Entrada] menu.CNTModifySetToConfigurar contador para:UuMail application “[_1]” can automatically detect this email account’s settings.Aplicativo Mail [output,quot][_1][output,quot] pode detectar automaticamente as configurações de conta este e-mail.cron_top_of_the_hourem cima da horaerrorlog-searchtxterrorlog error_log error logUIPassBar60Força de senha OkPSThe [output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] restriction is disabled.O [output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] restrição está desativado.cron_edit_lineEditar Linha%Security Policy ExtensionsPolítica de Extensões de Segurança6=The SSL resources below are available to your account.Os recursos de SSL abaixo estão disponíveis para sua conta.module_search_textBusca
Previous PagePágina Anterior--[output,acronym,POP3,Post Office Protocol v3][output,acronym,POP3,Post Office Protocol v3]	5SSHTelnetConectar usando Aplicação Java Telnet (requer java)SSLPasteCole a chave abaixoremote_ftp_backup_only  (Apenas Backup FPT Remoto)/I[output,strong,Note]: You can only have one installed SSL certificate. You will need to delete the active certificate to activate a different certificate. If you need to provide SSL encryption to multiple domains, you may need to purchase a wild-card certificate or a multi-domain certificate (UCC/SAN).[output,strong,Nota]: Você só pode ter um certificado SSL instalado. Você terá que excluir o certificado ativo para ativar um certificado diferente. Se você precisa fornecer a criptografia SSL para vários domínios, você pode precisar de comprar um certificado de wild-card ou um certificado de multi-domínio (UCC / SAN).Jsecurityquestion-27Em que cidade nasceu a sua mãe? (Digite apenas o nome completo da cidade)SLUrchinDescUrchin Estatísticas,service_cpanellogd_descriptionLog cPanel e Processador de Largura de BandaseldelimiterSelecionar delimitador	AdvHeadAvançadoemail_page_passwordSenhaMX_email_routingEncaminhamento de E-mail"TThe system has successfully generated the [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] and private key for “[output,strong,_1]”. The system also generated a self-signed certificate that you can temporarily use until you receive a signed certificate from your SSL certificate vendor.O sistema, com sucesso, gerou a [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] e uma chave privada para [output,quot][output,strong,_1][output,quot]. O sistema também gerou um certificado auto-assinado que você pode usar temporariamente até que você receba um certificado assinado por seu fornecedor de certificado SSL.36Copyright©[output,nbsp][current_year] cPanel, Inc.Copyright © [output,nbsp] [current_year] cPanel, Inc.>:The Logaholic user “[_1]” has [quant,_2,profile,profiles].O usuário Logaholic [_1] tem [quant,_2,profile,profiles].&Invalid restore point: [_1]Inválido ponto de restauração: [_1]DNSZoneInfoInformação de Zona:ForeverPara sempre
YGSWSSHAuthfoi autorizado. Você pode agora SSH na sua conta de hospedagem usando sua chave privada.	NFoldNameNew Folder Name:	File NameNome de FicheiroRemoteRemotoRelease TierLançamento Nível
EAAddPasswordSenha:1SUBRedirectSetupHintPreSe desejar redirecionar para um arquivo (exemplo:
CNTCreateHeadCriar um contadorSEEditTemplatePre #7Failed to execute: “[_1]”: [_2]Falha ao executar: [output,quot][_1][output,quot]: [_2]AODShowDetailsMostrar Detalhes	EP424Post(Dependência falhada) SQLMaxCharsNota: máximo de sete caracteres	SSTAnalogAnalogdYou cannot install SSL for the domain “[_1]” because you do not control a domain with that name.Você não pode instalar o SSL para o domínio [output,quot][_1][output,quot] porque você não controlar um domínio com esse nome.Support ForumsFórumMENUUFilteringFiltro de Plano de ContaShow Accounts Over QuotaMostrar Contas acima da cota
LPDisableTextcPanel irá desativar as senhas de usuários que acionem a proteção anti-leech, suspendendo-os. Para reativar suas contas, reponha suas senhas.PY[asis,Windows Live Mail] may not be installed; the following file was not found:[asis,Windows Live Mail] não pode ser instalado, o seguinte arquivo não foi encontrado:

Search DomainDomain Search
BrandingGoHTMLa Editar HTMLfwddestDestinoFhtmledit_land_selectPor favor selecione o URL a partir de onde este arquivo será servido:
Icon OrderOrdem de Íconeftp_ftpConfiguração FTPRetrieval not permitted.Recuperação não permitido.Provide the name of the division or group within the above company. If the division includes any symbols other than a period or comma, you must omit these or spell them out directly.Fornecer o nome da divisão ou grupo dentro da empresa acima. Se a divisão inclui quaisquer outros símbolos que um ponto ou vírgula, você deve omitir estes ou explicá-las diretamente.'4Remote port must be a positive integer.A porta remota deve ser um número inteiro positivo.
PARKAddedPreO DomínioIUThere was a problem saving the CSS. Please reload the page and try again.Existe um problema ao salvar o CSS. Por favor recarregue a página e tente novamente.XMBUpgradeHeadAtualizando seu XMB-Board...	cjt_symbolsSímbolos	CNTDDMMYYDDMMAAchrootpass-confirm-new-passwordConfirmar Senha Nova:	%SelectAppPor favor, selecione uma aplicação:jWebDiskSetUpXP77. Como opção altere o nome para seu novo local de rede e depois clique no botão [output,quot]Seguinte>New Home DirectoryNovo diretórioEmail authentication helps prevent spam. The options below attempt to equip email messages with verifiable information so that the nature of incoming and outgoing messages can be detected automatically.Autenticação de e-mail ajuda a evitar spam. As opções abaixo tentativa de equipar as mensagens de e-mail com informações verificáveis, de modo que a natureza das mensagens de entrada e saída pode ser detectado automaticamente.LegendLendaMLVDescEsta função irá mostrar as últimas 300 pessoas que acessaram o seu sitio.
BUDestinationDestino do Backup:%Mail Routing SettingsCorreio configurações de roteamentoCountriesMarshallIslandsMarshall Islands`The system failed to delete the file “[_1]” as the user “[_2]” because of an error: [_3]O sistema não conseguiu apagar o arquivo [output,quot][_1][output,quot] como o usuário [output,quot][_2][output,quot] por causa de um erro: [_3]Change HostnameAlterar Hostname[quant,_1,Year,Years][quant,_1,Year,Years]
AHRemConfTxt2foi removidof[output,acronym,ASN.1,Abstract Syntax Notation One] sequences must begin with “[_1]” to be parsed.[output,acronym,ASN.1,Abstract Syntax Notation One] seqüências deve começar com [output,quot][_1][output,quot] para ser analisado.I]Are you sure you wish to delete the certificate “[output,strong,_1]”?Tem certeza de que deseja excluir o certificado [output,quot][output,strong,_1][output,quot]?
FTP AccountsContas de FTPMENUInterchangeCartInterchange Shopping Carrinho11-/Your account’s nameservers are not updated.Nameservers da sua conta não são atualizados.,_Starting legacy “[_1]” in “[_2]” …Iniciando valores herdados [output,apos][_1][output,apos] em [output,apos][_2][output,apos] …)UIHelpButCloseOverSobre botão de fechar do painel de ajudaBackupsDescBackups permitem você baixar (para seu computador) uma cópia [output,quot]zipped[output,quot] de todo o seu sítio (diretório [output,quot]home[output,quot], bases de dados, configurações de correio) ou uma das partes mencionadas do seu sítio. Estes não são backups agendados automaticamente. Backups automáticos precisam ser habilitados pelo administrador/duenho do servidor.MailActconta de correioFMExtractFileHeadExtrair Arquivos/CharEncodingSwitchMudando Codificação de Conjunto de Caracteres	CPCSSHTMLcPanel Parsed Inline CSS$3Edit Forward/White/Black/Ignore ListEditar Lista de Encaminhamento/Branca/Negra/Ignorar93This website’s certificate does not secure this domain.Certificado deste site não assegura esse domínio.
ASIAllowedMáximo
Test BuildTeste de construirSearch AccountsContas da pesquisaSSL Storage ManagerStorage Manager SSLlastvisitors-searchtxtúltimos visitanteshourHora$AFailed to add IP address “[_1]”.Falha ao adicionar o endereço IP [output,quot][_1][output,quot].Paste your certificate below:Cole seu certificado abaixo:[_1]: Filename must end in [output,class,.gif,code], [output,class,.jpeg,code], [output,class,.jpg,code], or [output,class,.png,code].[_1]: Filename deve terminar em [output,class,. Gif,code], [output,class,. Jpeg,code], [output,class,. Jpg,code] ou [output,class,. Png,code].The [output,acronym,SPF,Sender Policy Framework] system allows you to specify servers and IP addresses that are authorized to send mail from your domain(s). This feature works to prevent outgoing spam messages.O [output,acronym,SPF,Sender Policy Framework] sistema permite que você especifique servidores e endereços IP que estão autorizados a enviar e-mail de seu domínio (s). Esse recurso funciona para evitar mensagens de spam enviadas.PZIt will require the admin to allow new subscriptions and will not be advertised.Ele vai exigir que o administrador para permitir novas assinaturas e não será anunciado.6PreviewNote(Requer que você upload o preview.jpg com seu estilo)EQuotaEditar Quota	BURestRestaurarNavMXMX Entradas
FMExpandExpandir tudoMLAddedTextListPreLa lista de correioCountriesStPierreAndMiquelonSt. Pierre and MiquelonBranding EditorEditor de Personalização"pkg_deletion_resultsResultados do Remover Pacotes paraCPErrorCreateProbOcorreu um problema criando oEAAddedLoginPost Service StatusStatus do ServiçoSearch by user name.Pesquisar por nome de usuário.	MX_RemoteRemoto7ICHInstalledDoneSeu carrinho de compras Interchane esta agora instaladoJYShare your main SSL certificate with other users by selecting “share”.Partilhe seu certificado SSL principal com outros utilizadores seleccionando “share”.!-List Certificate Signing RequestsLista de Pedidos de assinatura de certificado
RRProdMsg3desenvolvimentovpsDescEsta versão do cPanel foi programada para ser executada num ambiente VPS/VDS (Servidor Virtual Privado/Dedicado). Ver http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_private_server para mais informação sobre VPS/VDS.View Bandwidth UsageExibir uso de largura de bandasecurity-questions-answer-descEstá a tentar aceder à sua conta a partir de um endereço de IP não reconhecido, por favor introduza a resposta às suas perguntas de segurança para permitir o acesso.
MENURedirectsRedirecionamentosEAModifiedPassHeadConta de Correio POP modificada+3Direct access to sent and spam mail foldersAcesso direto a pastas de correio enviado e de spam/NDetecting character encoding for “[_1]” …Detectar a codificação de caracteres para [output,quot][_1][output,quot] ...2<Learn how to set up, use, and troubleshoot cPanel.Aprenda a configurar, usar e solucionar problemas de cPanel.WebmailDescriptionWebmail permite-lhe aceder a seu e-mail de qualquer computador com uma conexão à Internet e um navegador web. Por favor assegure-se que fecha a sessão quando verificar seu e-mail em computadores públicos para que outras pessoas não possam ler seu e-mail.#Edit Main Page IconsEditar Ícones da Página Principaleditlistwhite-BoxTrapperEditar Lista Branca6securityquestion-11Qual era o nome de seu primeiro animal de estimação?
%indexmanfancyFancying Indexing (gráficos e texto)bfChoose the account that contains the desired certificate to install. Then, select the certificate.Escolha a conta que contém o certificado desejado para instalar. Em seguida, selecione o certificado.SFAddConditionPreBlocar correios quando/6A certificate and private key must be provided.Um certificado e uma chave privada deve ser fornecido.FTPDeletedHeadFTP Conta Removida!Unsuspend Bandwidth ExceedersReativar Exceeders Bandwidth$phppreferenceupdatedPreferência PHP de Conta Atualizada
UcsvImportHelpEscolha o domínio para nomes de usuário na lista (isto será anexado se a coluna conter uma lista de nomes de usuário em vez de endereços ou se o domínio para endereço de e-mail não estiver vinculado a esta conta).  </p><div style="background:#f3f3f3;border:solid 1px #eee;margin-bottom:15px; padding:20px;"><h2>Endereços de E-mail a Importar</h2><table class="nonsortable"><tr><th>Dados Necessários</th><th>Dados Opcionais</th></tr><tr><td>Endereço de E-mail</td><td>Domínio, Senha, Quota</td></tr></table><p><strong>Exemplo:</strong></p><p><img src="excel_shot.jpg" width="246" height="68" alt="Excel Shot" /></p><p><a href="csv/example_email.xls" target="_blank">Baixar arquivo XLS de exemplo</a><br /><a href="csv/example_email.csv" target="_blank">Baixar arquivo CSV de exemplo</a></p></div><div style="padding:20px; background:#f3f3f3;border:solid 1px #eee;"><h2>Remetentes a Importar</h2><table class="nonsortable"><tr><th>Dados Necessários</th></tr><tr><td>Endereço de E-mail (Origem) e Encaminhar Para  (Alvo/Destino) </td></tr></table><p><strong>Exemplo:</strong></p><p><img src="excel_forwarders_shot.jpg" width="198" height="41" alt="Excel Forwarders Shot" /></p><p><a href="csv/example_fwd.xls" target="_blank">Baixar arquivo XLS de exemplo</a><br /><a href="csv/example_fwd.csv" target="_blank">Baixar arquivo CSV de exemplo</a></p></div>CountriesFranceFrancePGPGenerateButtonGerar Chavesave-answersSalvar Respostascpanel-loggedinVocê está acessado comoCDMarMar$)Set this account to have no package.Defina esta conta não ter nenhum pacote.:IFor [_1] to function properly, you must enable JavaScript.Para [_1] para funcionar corretamente, você deve habilitar o JavaScript.MENUDefaultAddressEndereço por Defeitoftp_change_br_quotaAlterar<br />Quota This feature is disabled.Este recurso está desabilitado.	AHFucnFunçõesbThe system failed to write to the file “[_1]” as the user “[_2]” because of an error: [_3]O sistema falhou ao escrever para o arquivo [output,quot][_1][output,quot] como o usuário [output,quot][_2][output,quot] por causa de um erro: [_3]"'Digest Authentication is Disabled.Autenticação Digest está desativado.!That page was not found.Essa página não foi encontrada.TFileManagerLegacyGerenciador de Arquivos Velho/6New lines are not permitted in crontab entries.Novas linhas não são permitidos em entradas crontab.mw[output,strong,Note]: To password protect directories that are inside public_html [output,url,_1,click here].[output,strong,Nota]: Para proteger com senha diretórios que estão dentro de public_html [output,url,_1,clique aqui].ocontact_index_1Correio que você pode ser contatado em. Este deve ser um correio que não seja em seu conta se você tiver um.'%Create a Web Disk link on your Desktop.Crie um link Web Disk em seu Desktop.[You must have ownership of the domain “[_1]”, in order to add the subdomain “[_2]”.Você deve ter a propriedade do domínio [output,quot][_1][output,quot], a fim de adicionar o subdomínio [output,quot][_2][output,quot].;;The server received a bad response while acting as a proxy.O servidor recebeu uma má resposta ao atuar como um proxy.iWebmailLoginHintPost:2096 com usuário completo (user@domain.com) e senha para a conta de email ou clicando no ícone abaixo.15The state of the legacy backup system is unknown.O estado do sistema de backup legado é desconhecido.editmsgfor-BoxTrapperBoxTrapper mensagem paraSQLAddedHostPreAdicionado HostRequest informationPedido de informaçõesIf your user needs to host SSL content to clients that do not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], a Dedicated IP address is required.Se o usuário precisa para hospedar o conteúdo SSL para clientes que não suportam [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], um endereço de IP Dedicado é necessária.$1Default Mail Archiving ConfigurationCorreio de arquivamento padrão de configuração5]Dedicated to “[_1]”, SSL installed as “[_2]”.Dedicado a [output,quot][_1][output,quot], SSL instalado como [output,quot][_2][output,quot].
FTPDeletedPreA conta FTPNoRootLoginO sistema atualmente não permite que você inicie sessão como raiz diretamente.  Precisa configurar um revendedor com o privilégio [output,apos]all[output,apos].Historical ViewVer histórico\oThe package “[_1]” already exists. If you wish to make changes, please edit the package.O pacote [output,quot][_1][output,quot] já existe. Se você quiser fazer mudanças, por favor editar o pacote.(PostgreUsertoDBErrorHouve um problema adicinando o usuário.SSLSetUpHostAjustar seu Host SSLWdPlease take a moment now and set these questions to ensure that your account is secure.Por favor, tome um momento agora e definir essas questões para garantir que sua conta está segura.
nettoolstraceTrace RouteFiles in home directory.Arquivos no diretório home.PARKDeleteHeadRemover Domínio EstacionadoIWGo to [output,url,_1,Choose Log Programs] to enable Logaholic processing.Vá para [output,url,_1,Escolha Programas Log] para permitir o processamento Logaholic.2RubyAppsLOBStatusCarga em boot foi alterada e conservada para o appAODAddSubmitAdicionar Domínio!BrandingHeightAltura (px)searchstring-BoxTrappertexto da busca: securityquestion-12Qual foi a mascote de seu liceu?
ARAddedPreA Resposta-AutomáticaXML-API and JSON-API requestsXML-API e JSON-API pedidos59You recently requested to reset your cPanel password.Você recentemente pediu para redefinir sua senha cPanel.csWhen complete, email me the certificate, key, and [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request].Quando completo, e-mail-me o certificado, chave, e [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado].FTPDiskUsageUso de Disco
$INDXBandwidthUso da Largura de Banda (mês atual)Rcyberduck_instructions_2Passo 4: Cyberduck abrirá o arquivo de download e logará você na sua conta FTP.LegacyLegado$#Click here and save to your Desktop.Clique aqui e salve em seu Desktop."RubyAppsCreateCriar Aplicação de Ruby on RailsAAOSXMac<SUP>®</SUP> OS X 10.4+CountriesFranceMetropolitanFrance, MetropolitanCountriesBarbadosBarbados
Auto-discoverAuto-descobrir network-searchtxttraceroute tracert dnslookup digGenerate a new access key.Gerar uma chave de acesso novo.//Retain backups in the default backup directory.Manter backups no diretório de backup padrão./3The password is not shown for security reasons.A senha não é mostrada por razões de segurança.'%Purchase and Install an SSL CertificateComprar e instalar um certificado SSL	End Time:Fim dos Tempos:	MX_BackupBackupservice_tomcat_pretty_nameServidor TomcatPCHInstallPassSenha de AdminW}This option allows “[_1]” to dedicate any available IP address to an owned account.Esta opção permite que [output,quot][_1][output,quot] para dedicar qualquer endereço IP disponível para uma conta detida.	
WebDAVDelfoi removido.
FMEditTextEditandoConfigure PostgresConfigurar Postgres1DPJAlertMaxLengthA nova senha nao pode ter mais que 15 caracteres.cpanel-dateData	MLCreatedLista de Correio criadaSQLRepairCompleteReparação Concluída""[asis,iPhone] WebDav Select Server[asis,iPhone] WebDav Select Server0gswdefadddescactionSe desejar a conta que você configurou, clique:AHInfoLinkLinkClique aquiTerminate ResellerTerminar RevendedorASIAccountsEmailContas de correio:cpanel-setpermsConfigurar permissões paraRgThere is at least one domain on the IP address “[_1]” that you do not control.Há pelo menos um domínio sobre o endereço IP [output,quot][_1][output,quot] que você não controla.c~The rebuild failed because the system could not write the file “[_1]” because of an error: [_2]A reconstrução falhou porque o sistema não pôde gravar o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]RHInfo<span class="BoldText">HTML Aleatório</span> é um gerador de HTML Aleatório. Ele poderá ser utilizado em [output,quot]Tópicos do Dia[output,quot] ou [output,quot]Dicas[output,quot], na qual você insere apenas o conteudo e o mesmo se encarrega re alterá-lo.MX_auto_detect_noteNota: A detecção automática da configuração MX não é possível se as entradas MX não resolverem (ie: você digita incorretamente o nome de um domínio ou insere um que não existe).  Se sua configuração MX está definida para automática e você adiciona ou edita um registro MX que não resolve, irá ver um aviso e a configuração MX irá voltar para a última definição conhecida.PassUserCriar Usuário"+[asis,iPad] WebDav Add Server FormForma [asis,iPad] servidor WebDAV AdicionarJYPlease verify your identity by answering the following security questions:Por favor, verifique a sua identidade, respondendo às perguntas de segurança seguintes:Your box has been deleted.Sua caixa foi eliminada.Va[output,strong,Warning]: You are currently using the maximum number of Email Accounts.[output,strong,Warning]: Actualmente o número máximo de contas de e-mail está sendo utilizado.Remote Server UserUtilizador de Servidor Remotodelete-BoxTrapperRemover[quant,_1,day,days]5 diasEAAddedSMTPServerPreSMTP-Servidor:developmentdesenvolvimento&WebmailAutoLoadCarregar Webmail no Início da Sessão
FMBacktoVolta para
installinggInstalandoWWReview Copied AccountsComente Contas copiadas7DThere is no installed CA bundle with the ID “[_1]”.Não há instalado feixe CA com o ID [output,quot][_1][output,quot].Branding_download_button3Remover PacoteAttracta™ [output,acronym,SEO,Search Engine Optimization] Tools for cPanel and Attracta™ [output,acronym,SEO,Search Engine Optimization] Reseller Tools for WHMAttracta ™ [output,acronym,SEO,Search Engine Optimization] Ferramentas para cPanel e Attracta ™ [output,acronym,SEO,Search Engine Optimization] Ferramentas para Revenda WHM1AThis runs after a [asis,cPanel amp() WHM] update.Este é executado após um [asis,cPanel amp() WHM] atualização.6BUdesc2Os seguintes estão inclusos no arquivo zip de backup:MENUSubdomainsSubdomíniosawstats-searchtxtawstatsAn SSL certificate can secure one or more domains; to create an SSL host for a domain, you must have a certificate that secures that domain. Each SSL certificate has a matching key file that must also be present to install the certificate. SSL certificates for production use usually also require a [output,acronym,CA,Certificate Authority] bundle, which this page will automatically try to obtain from the server; in the event that the server cannot find the required CA bundle, you will need to paste it here.Um certificado SSL pode proteger um ou mais domínios, criar um host SSL para um domínio, você deve ter um certificado que garante o domínio. Cada certificado SSL tem um arquivo correspondente chave que também deve estar presente para instalar o certificado. Certificados SSL para uso em produção normalmente exigem também a [output,acronym,CA,Autoridade Certificadora] pacote, que esta página será automaticamente tentar obter do servidor; no caso em que o servidor não pode encontrar o grupo CA necessária, terá de colá-lo aqui.	SSCatCareersCarreirasIAODGoFileMgrSe você desejar gerenciar os arquivos deste Domínio, pode fazê-lo aqui
SSHKeyDescAs chaves de SSH podem ser usadas para o authentication para serviços de SSH tais como SFTP ou SSH se estes serviços forem permitidos para seu conta. Recomenda-se sempre conectar através de SFTP melhor que de ftp se possível, para a segurança.
AHDeletedHeadApache handler removido"-Click to enable read-write access.Clique para ativar acesso leitura-gravação.	ConfigFtpConfiguração FTP Client
Reorder HooksReordenar GanchosDirectoryIndex PriorityPrioridade DirectoryIndex
EFMMoveTxt2Selecione os arquivos que você deseja mover clicando sobre o ícone.FTPAccountPasswordChangedSenha da Conta Alterada!cjt_click_to_closeclique para fecharPRIVREFERENCESREFERENCIAS	SLLogsRegistrosD=The certificate should include the lines that contain BEGIN and END.O certificado deve incluir as linhas que contêm BEGIN e END.Use CertificateUse CertificadoSZYou are about to download multiple items at once. Are you sure you want to do this?Você está prestes a baixar vários itens de uma vez. Tem certeza de que quer fazer isso?
CRDayThursQuintahtmledit_file_editEstará editando:continuecontinueServer InformationInformações do Servidor2WebDAVConfigShortcutCriar um Atalho para o Disco de Web em seu DesktopFEInstallExtInstalar ExtensõesMXModifyMXPost 
SuccessfulBem sucedido	 LOReloginClique aqui para logar novamenteGSWIntroPostEste software permite você gerenciar diferentes aspectos do seu sitio, incluindo seus arquivos, segurança, correio, aplicações de web, e muito mais. Esta guia introduzirá você para alguns conceitos por tras da hospedagem e permite você configurar algumas funções básicas do seu sitio então você poderá criar trafego (visitantes) ao seu siio. A qualquer momento, você pode usar o menu para pular para a próxima seção.cpanel-agentAgenteDefault PHP ([_1])Padrão PHP ([_1])%EADefaultmaintManutenção de Endereço Por Defeito
Delete KeyEliminar chave
Dedicated IP?Dedicado IP?	IMPercentPorcentagempopadmin-invalidInvalidoSPaddspamfilterlinkclique aquiEAClearSpamBoxSua spambox foi limpa.validatorProtocolLamentamos, o campo [output,quot]Redirecionar para[output,quot] deve conter um protocolo.  (Exemplo: http://, https://, ou ftp://)Retrieving StatusRecuperando Estadospf-all-entry-msgSe tem a certeza que introduziu todos os anfitriões (seu permutador de correio primário e quaisquer outras entradas max são incluídas automaticamente) que irão enviar correio para seu domínio, assinale esta caixa para excluir todos os outros domínios.	AddedtoDBfoi adicionado ao base de dados
Changed QuotaQuota mudou
current_usersUsuários Atuais,NoMySQLUsersNão há usuários associados com sua conta._modlimit-description2Recomenda-se que esta proteção esteja permitida para os servidores que ter o acesso terminal.Install an RPMInstalar um RPM)Forceful Server RebootReinicialização do servidor contundente
$DU-ClearCacheAligerar el Cache de Uso de ArquivosBegins WithComeça com
Save file as:Salvar ficheiro como:KRSorry, the rule score must be either a positive or negative decimal number.Lamentamos, o resultado da regra deve ser um número decimal positivo ou negativo.CountriesHeardMcDonaldIslandsHeard and Mc Donald Islands
New RuleNova RegraWebDavMacFindAppEncontre o arquivo chamado:
XMBInstallURLInstalar board em este url:gaPlease note, the default login is [output,strong,test] and the default password is [output,strong,123].Por favor note, o login padrão é [output,strong,test] e a senha padrão é [output,strong,123].	EP415Post(Tipo de mídia não suportado)Zincremental_backup_note  (backup apenas do que mudou.) (**Sem Compressão**, não compatível com backups de FTP)>NAction page (page within your home directory or external link)Página de acção (página dentro de seu directório pessoal ou link externo)	EP505Post(Versão HTTP não suportada)ErrorErroCountriesQatarQatar&)DKIM is not installed on this machine.DKIM não está instalado nesta máquina.email_page_search_emailProcurar E-mail%Excluded IP Addresses/RangesExcluídos Endereços IP / intervalos**Disable destinations that fail validation.Desativar destinos que não a validação. 'This username is already in use.Esse nome de usuário já está em uso.NextStepPróximo Passo- … “[_1]” complete. … [output,apos][_1][output,apos] completo.Secure SSL/TLS SettingsSegura SSL / TLSDelete Domain ForwarderEliminar reenvio de domínio
1FMMoveTxt4Digite o caminho que você deseja mover o arquivoBUEmailFwdsRedirecionamiento de CorreioEDTap the [output,class,Play Store,title] button from your home screen:Toque em [output,class,Jogar loja,title] botão na sua tela inicial:_zThis file does not appear to be a valid file type. Do you wish to try editing this file anyway?Este arquivo não parece ser um tipo de arquivo válido. Você gostaria de tentar editar este arquivo de qualquer maneira?CountriesFalklandIslandsFalkland Islands (Malvinas)Security Tokens are designed to protect [asis,cPanel amp() WHM] from a common type of web vulnerability called [output,acronym,XSRF,Cross Site Request Forgery].Tokens de segurança são projetados para proteger [asis,cPanel amp() WHM] de um tipo comum de vulnerabilidade web chamado [output,acronym,XSRF,Atravesse Request Forgery site].RFunctionalityNotAvailableEsta funcionalidade não está disponível com a configuração do servidor atual.Show [numf,5000]Mostrar [numf,5000]Change Contact Email:Mude-mail de contato:fRubyAppsDescAplicações Ruby on Rails são baseadas na estrutura dos Rails. As aplicações dos Rails devem ser corridas como toda a outra aplicação. Após ter criado uma aplicação, você necessitará povoá-la com seu código. Então, você pode escolher começar ou parar a aplicação e nivelá-la para carregar a aplicação cada vez que os reboots do servidor.jzThis option saves all of your information, and is faster than compressed, but it takes up more disk space.Esta opção salva todas as suas informações, e é mais rápido do que comprimido, mas é preciso mais espaço em disco.15th of the monthDia 15 do mêsNoteNota:Help!Ajuda!/,The legacy backup system is currently disabled.O sistema de backup legado está desativado._backup_sql_db_note  (pelo menos [output,quot]Por Conta[output,quot] é necessário para usar o recurso restaurar)
KSelPartBUdescPermite que você selecione o bakcup parcial o qual será feito o download.rWhen generating a certificate signing request, we can send a copy of the generated self-signed certificate, the private key and the certificate signing request. Depending on your mail service provider, your mail may be sent over an insecure channel. We do not recommend sending private keys if the email service provider you use does not support secure mail via SSL/TLS.Ao gerar um certificado de assinatura pedido, podemos enviar uma cópia do certificado auto-assinado gerada, a chave privada e do certificado de assinatura pedido. Dependendo do seu provedor de serviços de e-mail, seu e-mail pode ser enviado através de um canal inseguro. Nós não recomendamos o envio de chaves privadas, se o provedor de serviços de e-mail que você usa não suporta e-mail segura via SSL / TLS.
csvImportDesc<p>Este recurso permite-lhe usar 2 tipos de arquivos para criar múltiplos endereços de e-mail ou remetentes de e-mail para sua conta simultaneamente. Pode usar arquivos de folhas de cálculo de Excel (.xls) ou folhas de valores separados por vírgulas, ou seja arquivos CSV (.csv) para importar os dados. Um arquivo CSV é um arquivo de texto simples a que foi dada uma extensão .csv .</p>	
Referrer:Referente:Account InformationInformações da Conta	
CRWeekdayDia da Semana
Bandwidth:Largura de banda:
SSLangPortuguesePortuguês|If you plan on using these operating systems to connect to Web Disk, please [output,url,_1,Enable Digest Authentication,_2].Se você está pensando em usar esses sistemas operacionais para se conectar ao Disk Web, por favor [output,url,_1,Habilitar a autenticação Digest,_2].4DU-ShowParentsMostrar Diretórios [output,quot]Parent[output,quot]cron_quarter_tilum quarto para
Jump to page.Ir para a página.HJThis option allows you to view the key and edit the key’s description.Esta opção permite que você veja a chave e editar descrição da chave.CNTBlankHeadVer Código/ContadorAHHeadApache HandlersCCould not remove finished restore job for “[_1]” on “[_2]”.Não foi possível remover terminado trabalho de restauração para [output,quot][_1][output,quot] on [output,quot][_2][output,quot].22If you configured your device before the release of [_1] or cPanel v[_2], you will need to complete the device setup again to realize the performance increase.Se configurou seu dispositivo antes do lançamento de [_1] ou do cPanel v[_2], irá precisar de completar a configuração do dispositivo novamente para realizar o aumento de desempenho.{service_spamd_descriptionServidor SpamAssassin (se escolher desativar este, deverá desativar SpamAssassin também nas definições de otimização)!ignlistadd-BoxTrapperfoi adicionado a lista de ignora.
MLColumnHeadListas Atuais!phpchatdescriptioninstall_furtherchat naoIPCIDRFormato CIDRBitkinex Connection FormBitKinex Forma de conexãoIf you are using a Western European language like English, Spanish, or French without any special characters, select “ISO-8859-1”.Se você estiver usando uma linguagem da Europa Ocidental como Inglês, Espanhol, Francês ou sem caracteres especiais, selecione [output,quot]ISO-8859-1[output,quot].	CRUpdatedCron Atualizada!Destination NameNome do Destino
Adding IP …Adicionando IP ...-BThis search type may take longer to complete.Este tipo de pesquisa pode demorar mais tempo para ser concluído.
EAFwdHint1<span class="heading4">Nota:</span><p>Se desejar configurar seu correoio por defeito ou [output,quot]pega-tudo[output,quot], por favor <a href="def.html">clique aqui</a> para acessar a página de configuração.</p>).Data is retained for [quant,_1,day,days].Os dados são retidos por [quant,_1,day,days].DestroyDestruir
)AHInfoLinkURLhttp://httpd.apache.org/docs/handler.html%%The following images have been reset:As imagens seguintes foram resetadas:$Unable to Locate FileNão foi possível localizar arquivodvalid_email_or_hostPor favor introduza um endereço de e-mail<br />ou um nome de anfitrião<br />(ou seja: domain.com).Manage root’s SSH KeysGerenciar Chaves SSH rootPWGenucMaiúscula:
Expand AllExpandir todos4IThe parameter “[_1]” may not contain null bytes.O parâmetro [output,quot][_1][output,quot] não pode conter bytes nulos.mqAre you sure you wish to [output,strong,permanently] remove “[output,class,_1,status]” as an access host?Tem certeza de que deseja [output,strong,permanently] remover “[output,class,_1,status]” como host de acesso?
password_weakLamentamos, a senha que selecionou não pode ser usada. Este sistema requer senhas mais forte para este serviço. Selecione uma senha com uma avaliação de força superior. Força requerida:5service_manager_titleCancelar a seleção de um serviço para desativá-loSPAStatusSwitchPreSpamAssassin está agora:7NPlease use an email address that is not at this domain.Por favor, utilize um endereço de e-mail que não se encontre neste domínio.$7“[_1]” ([output,url,_2,Change]).[output,quot][_1][output,quot] ([output,url,_2,Mudar]).
FWAddPreEmail ?GThe last attempt to update [asis,cPanel amp() WHM] was blocked.A última tentativa de atualizar [asis,cPanel amp() WHM] foi bloqueado.Enable SharingActivar Partilha"WebDiskSetUpXP88. Clique em [output,quot]Terminarservice_mailman_pretty_nameMailmanftp_sftpSFTP - ConfiguraçãoKU“[_1]” is suspended. Changing the password would unsuspend the account![output,quot][_1][output,quot] é suspensa. Alterando a senha seria reativar a conta!	PWGennumNúmeros:!DNS Server (BIND/NSD/MyDNS)Servidor DNS (BIND / NSD / MyDNS)CountriesBruneiDarussalamBrunei DarussalamListed below are the available mail client auto-configuration scripts. Select the script for your mail client and operating system.Abaixo estão listados os disponíveis mail do cliente de auto-configuração scripts. Selecione o script para o seu cliente de email e sistema operacional.0?Showing [numf,_1] of [numf,_2] matching records.Mostrando [numf,_1] de [numf,_2] @ 2 registros correspondentes.5XNo restore job for “[_1]” was found in the queue.Sem trabalho de restauração por [output,quot][_1][output,quot] foi encontrada na fila.<NThere was a problem saving the CSS. Please check “[_1]”.Ocorreu um problema ao salvar o ficheiro CSS. Por favor, verifique “[_1]”.[output,url,_1,Go back one page,_2,_3] and reload the URL, making sure that the [output,class,/cpsess … /,_4] section of the URL remains the same.[output,url,_1,Voltar a página,_2,_3] e recarregar a URL, certificando-se de que o [output,class,/ Cpsess ... /,_4] do URL continua o mesmo.$Non-SSL reset link: [_1]Não-SSL link de redefinição: [_1]Account PrivilegesPrivilégios da contaCountriesLatviaLatvia(Memory Usage RestrictionsRestrições de utilização de memória/\“[_1]” is not a valid value for “[_2]”.[output,quot][_1][output,quot] não é um valor válido para [output,quot][_2][output,quot].

cjt_uppercaseMaiúscula%*This window will close automatically.Esta janela será fechada automaticamente.%>Password changed for user “[_1]”.Senha alterada para o usuário [output,quot][_1][output,quot].OYThe password for the Web Disk account “[_1]” has been successfully changed.A senha para a conta de Web Disk [output,quot][_1][output,quot] foi alterada com sucesso. HLPDisabledHeadProteção de HotLink DesativadaPoint to action link/URLAponte para Link/URL de acçãoLcFailed to load the certificate because the “[_1]” field was not present.Falha ao carregar o certificado porque o [output,quot][_1][output,quot] campo não estava presente.PGPBlank(em branco para nenhum):Undo DeleteCancelar Eliminação*A check action is configured.Uma ação de seleção está configurado.Modify an existing CartModificar um Carrinho existente!x[output,strong,Note:] If you install multiple SSL certificates onto a single IP address, users of certain older web browsers that lack support for [output,acronym,SNI,Server Name Indication] may receive the wrong certificate when they access any host other than the IP address’s “primary” host. These users will see SSL errors in their browsers. The most prominent web browser without SNI support is Microsoft® Internet Explorer™ on Windows XP™. The “[_1]” area below indicates whether SNI is required for each installed SSL host.[output,strong,Nota:] Se você instalar vários certificados SSL em um único endereço IP, usuários de determinados navegadores mais antigos que não possuem suporte para [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor] pode receber o certificado errado quando acessar qualquer outra máquina que o endereço IP do [output,quot]primário[output,quot] host. Estes usuários poderão ver erros de SSL em seus navegadores. O navegador mais proeminente sem apoio SNI é o Microsoft ® Internet Explorer ™ no Windows XP ™. O [output,quot][_1][output,quot] área abaixo indica se SNI é necessário para cada host instalado SSL.
ARHeadEditEditar auto-respostasUIPassBar70Força de senha ForteWrite-only:Escreva apenas:Upgrade/Downgrade an AccountUpgrade / Downgrade uma ContaCLYesSimPGP10241024'4Value must be a fully qualified domain.O valor deve ser um domínio totalmente qualificado.FMWriteEscreverAMPlease verify your identity by answering your security questions.Por favor, verificar a sua identidade, respondendo a perguntas de segurança.
BNModifyHeadUpload banner>8The newly created connection will appear in the BitKinex list:A conexão recém-criada vai aparecer na lista BitKinex:FMFileOpMsg2para
WebDAVthLoginLoginCWNo changes made on this server will propagate to any other servers.Não ocorreram alterações feitas no servidor irá se propagar para outros servidores.|EXPERIMENTAL: Use Hard Links for weekly and monthly backups to reduce disk usage and backup time (incremental backups only).EXPERIMENTAL: Use Hard Links para backups semanais e mensais para reduzir o uso de disco e tempo de backup (cópias de segurança incrementais apenas).-\Dedicated to “[_1]”, owned by “[_2]”.Dedicado a [output,quot][_1][output,quot], de propriedade de [output,quot][_2][output,quot].!BURemoteUserUsuário Remoto (apenas FTP/SCP):#8The user “[_1]” does not exist.O utilizador [output,quot][_1][output,quot] não existe.EFTraceTrace de Filtro03Invalid value for [output,class,BACKUPDIR,code].Valor inválido para [output,class,BACKUPDIR,code].
CRMinEveryTodo Minuto		VidEditUIEditar UIMENUHotLinkProteção de HotLink0/[quant,_1,dedicated IP,dedicated IPs] remaining.[quant,_1,dedicated IP,dedicated IPs] restante.Quota ModificationModificação quota
PRIVDELETEREMOVER32A key shorter than [quant,_1,bit,bits] is insecure.A chave menor que [quant,_1,bit,bits] é inseguro.CountriesThailandThailandspf_record_currentSeu registro SPF raw atual éUpdate Database MapA atualização das bases MapaIPSingleUm IPFileman-ShowfileMostrar Arquivo	ASIReadOtherUsernameUsuário:CRDelCron Removida!IP FunctionsFunções IP%There are no accounts on your system.Não há contas em seu sistema.!SSEDoneHeadSumetendo aos mecanismos de buscapqAre you sure you want to [output,strong,permanently] remove the branding package “[output,class,_1,status]”?Tem a certeza que quer remover [output,strong,permanently] o pacote de personalização [output,class,_1,status]?PRIVLOCKTABLESTRANCAR TABELAS (LOCK)#service_manager_service_informationInformação de ServiçoYuiSprIncTxtYUI Sprites Incluir
SSLUploadCertUpload Novo Certificado
	IPDMAddButtonAdicionaroThe message with Message ID “[_1]” could not be located. The message may have been deleted from the system.A mensagem com ID de mensagem [output,quot][_1][output,quot] não pôde ser localizado. A mensagem pode ter sido excluído do sistema.,!“[_1]” does not own the user “[_2]”.[_1] não possui o usuário [_2].	SSTWebalizerWebalizer	Expiration:Validade:Subdomain CreationSubdomínio Criação;TNo SSL websites are installed on the IP address “[_1]”.Não há sites SSL estão instalados no endereço IP [output,quot][_1][output,quot].BUUploadFileUpload arquivo de backupVSFileArquivo:Htaccess-DeleteWithoutUserDesculpe, não pode remover usuário sem nome de usuário.Ddemo_disabled_featureLamentamos, este recurso está desativado no modo de demonstração.BrandingEleAddAdicionar Elemento de InterfaceNoticesNoticias,admin-nocpanelfileO arquivo da configuração de cPanel falta.0RubyAppsStopErrorNo se pudo parar o aplicação de Ruby on Rails.tRead-Write access level will permit all supported operations inside the directory assigned to this Web Disk account.Leitura-Escrita nível de acesso permitirá todas as operações suportadas dentro do diretório atribuído a esta conta Web Disk.You do not have any Private Keys setup for this account. You must generate or upload a key before you can generate any certificate signing requests.Você não tem qualquer configuração de chaves privadas para esta conta. Você deve gerar ou fazer upload de uma chave antes que você possa gerar qualquer certificado de assinatura pedidos.Edit Ignore ListEditar Lista Ignorar**Recommended [numerate,_1,Feature,Features]Recomendado [numerate,_1,Feature,Features]L=Congratulations! You have successfully completed the getting started wizard.Parabéns! Você concluiu com êxito o assistente começando.&"This is your account’s new password:Esta é a nova senha da sua conta:SaturdaySábado	Key Size:Tamanho de Chave:NextPróximo	LM-days dia(s)~]No File SelectedNenhum Arquivo SeleccionadoDescriptionDescriçãounlimited (default)ilimitada (padrão)"AddInterfaceElement_SelectImgCatGOOrdem do Grupo:EPEditTagServerNome do servidor$"Android Play Store Installed Screen.Android Store play instalado Tela.`The SSL certificate is now installed onto the domain “[_1]” using the IP address “[_2]”.O certificado SSL está agora instalado no domínio [output,quot][_1][output,quot], usando o endereço IP [output,quot][_2][output,quot].CLPinkCor-de-rosaCountriesTurksAndCaicosIslandsTurks and Caicos IslandsFooterPie
edit_com-url2(abre em uma janela nova)Destination ConfigurationConfiguração destino	@CGIBEHintCertifique-se de salvar a página com extensão .shtm ou .shtml!SSLangFrenchFrancês	*SQLReturnRetornar à ferramenta Base de Dados MySQLNo account was specified.Nenhuma conta foi especificado.Your browser does not support applets or you have disabled applets in your options. To use this applet, please install the newest version of Java. You can get it [output,url,_1,html,here,plain,at].Seu navegador não suporta applets ou você desactivou os applets nas suas opções. Para usar este applet, por favor instale a versão mais recente do Java. Pode obtê-la [output,url,_1,html,here,plain,at].(Submit Request to Email or URL.Enviar solicitação para e-mail ou URL.'#There are no MX records for “[_1]”.Não existem registos MX para [_1].INDXEmailFiltersFiltros de Correio
UFNotBelownão está abaixo (#s somente)	WeekdayDia útil!Edit Guestbook TemplateEditar Modelo de Livro de VisitasRemote Account UsernameNome de usuário remoto ContaEFToParaR`The disk write test failed. You may have exceeded your quota, or the disk is full.O teste de gravação do disco falhou. Você pode ter excedido sua cota, ou o disco está cheio.Parameter valueO valor do parâmetroLPNumberTextQuatro é recomendado, setando um numéro menor que 4 pode causar a suspensão de usuários legítimos que desconectaram e reconectaram em seus ISP. Se usuários estiverem reconectando da mesma subrede, suas contas não serão desativadas.String:String:chooseact-BoxTrapperEscolha uma ação:MarMarSupportReqSubmitPedido de Suporte Apresentado|Drag this link: [output,url,_1,Access cPanel Webmail,title,Access cPanel Webmail] to your desktop or your bookmarks toolbar.Arraste este link: [output,url,_1,Access cPanel Webmail,title,Access cPanel Webmail] para seu desktop ou a sua barra de ferramentas de favoritos.If Research in Motion (RIM), recognizes you as a Mail Service Provider (MSP), this server can answer subscription requests at the following URLs: [join,_*]Se Research in Motion (RIM), o reconhecer como um Provedor de Serviço de Correio (MSP), este servidor pode responder a pedidos de subscrição nos seguintes urls: [join,_*]PHPModPHP!CREntropyPreviewVisualizar Login de Entropy Chat:Web Template EditorEditor de modelo WebDescription/NotesDescrição / ObservaçõesINDXAutoRespondersRespostas-Automáticas
SubdomainsSubdomínios
chlangcurrentIdioma Atual é:securitypolicy-searchtxtip acesso questões login senha>Branding_index_defSe um usuário do cPanel não escolher um estilo, usar-se-ão:CGIFormMailMsg1FormMail Clone é um clone do Matt Wright[output,apos]s FormMail sob uma licensa restrita. Ele trabalha quase exatamente como o FormMail.cgi, mas pode trazer algumas pequenas diferenças visuais.<br /><br />NautilusNautilusKernel Crash CheckCrash Kernel ConfiraTWThe Certificate Signing Request for “[output,class,_1,status]” has been deleted.A solicitação de assinatura de certificado de [output,class,_1,status] foi eliminada.	Why?Por quê?Confirm SSL Host DeleteConfirme Excluir host SSLINDXPerlViewClique para ver
MXModifyMXPrepara:RDDeletedRedirectPreRedirecionar'.POP3 Mail Protocol over SSL/TLS (POP3S)Correio POP3 Protocolo sobre SSL / TLS (POP3S)6AODErrOcorreu um problema na criação do Domínio AdicionalSQLCheckCompleteVerificação Completaservice_clamd_nameclamd>F[output,url,_1,Click here] to manage the legacy backup system.[output,url,_1,Clique aqui] para gerenciar o sistema de backup legado.!editlists-BoxTrapperEditar Branca/Preta/Ignore Listas@parkadmin-noparkownedé controlado por outro Usuário. Você não pode estacioná-lo.,.The backup destination type is invalid: [_1]O tipo de destino de backup é inválida: [_1]FPEDoRemoveTextRemover Extensões Frontpage...B?[output,strong,Example]: R [output,amp] D should be RD or R and D.[output,strong,Exemplo]: R [output,amp] D deve ser RD ou R e D.Incremental_BackupBackup Adicional.3This feature is not available to your account.Este recurso não está disponível para sua conta. service_mysql_descriptionServidor de Banco de Dados MySQL]^You should generate another self-signed certificate for this domain with a [numf,_1]-bit key.Você deve gerar outro certificado auto-assinado para esse domínio com a [numf,_1] chave-bit.-VCopying “[_1]” to “[_2]” failed: [_3]Cópia [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] falhou: [_3]View Available LocalesVer localidades disponíveis	ShortcutsAtalhosSUBDeletedHeadRemover um Subdomíniomysqlwizard-searchtxtbanco de dados mysql
PRIVTMPTABLESCRIAR TABELAS TEMPORÁRIAS&$Per Account and Entire MySQL DirectoryPor Conta e Diretório MySQL inteiro;SQLRedirectSeja paciente, você será redirecionado em um momento.....DUReturnMainRetornar para Uso de Disco
Search SenderPesquisa Sender	;SSLCSRGenGerar, ver, upload, ou deletar Certificado Signing Request.ftp_Unknown_ErrorErro DesconhecidoWindows® 7Windows ® 7*0This runs before the tarball is extracted.Este é executado antes do tarball é extraído.
:SSHChooseNameEscolha um nome para esta chave (por defeito para id_dsa):CountriesPalauPalauNo Accounts FoundNenhuma Conta EncontradaSUBDelRedirectHeadRemover RedirecionamientoRDHeadRedirecionamentos(-development[comment,type of environment]desenvolvimento [comment,type of environment]"GCould not find “[_1]” service.Não foi possível encontrar [output,quot][_1][output,quot] o serviço.DelInterfaceEl_SelectType-Selecione o tipo-	bCGIEInfo2CGI Email permite aos visitantes enviarem-lhe um e-mail preenchendo um formulário em seu website. Branding_index_h2_2Estilos de Branding disponíveisWThe archive retention period of “[_1]” email for all new domains is now “[_2]”.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] e-mail para todos os novos domínios é agora [output,quot][_2][output,quot]. 5You must provide the “[_1]”.Você deve fornecer o [output,quot][_1][output,quot].	MLAddedonsobreSFAddToParaACYourCartsSeu Carrinhos de Compras AgoraEAAddMegMegSwitchThemeTrocar TemaCEPleaseUpdateLinkaqui
Step TwoPasso dois
ShowAvailableMostrar Disponíveis$WebDiskSetUpXPHeadConfigurar Web Folders no Windows XP-.Screen shot of the Android Play Store Search.Captura de tela da Pesquisa loja jogo Android. Modify Suspended Account PageModificar página Conta Suspensa
PPDSetDirPostforam ajustadas.AJMaking a backup of this file before saving is highly recommended.Fazer um backup deste arquivo antes de poupança é altamente recomendado.28Screen shot of the WebDav Navigator Select Server.Captura de tela do WebDav Selecionar Servidor Navigator.Reset to DefaultRedefinir para padrãoMENUFTPSessionsControle de Sessão de FTP?;You have successfully uploaded the private key to your account.Você enviada com sucesso a chave privada para a sua conta.ConfigMailNoteNota: O acesso de e-mail IMAP faz a coordenação entre o servidor e sua aplicação de mail. As mensagens que foram lidas/eliminadas/respondidas irão aparecer como tal, tanto no servidor como na aplicação de mail.  POP3 não faz a coordenação com o servidor. Mensagens marcadas como lidas/eliminadas/respondidas na aplicação de mail não irão aparecer como tal no servidor. Isto significa que futuras transferências de mail com POP3 irão mostrar todas as mensagens como não-lidas.HTML[boolean,_1,:,]HTML[boolean,_1,:,]Choose Log ProgramsEscolha Programas Log
GetStartedLink1Você podeIf you are using a remote billing solution, you will probably need to set up a remote access key on all your cPanel and WHM servers.Se você estiver usando uma solução de faturamento remoto, você provavelmente precisará configurar uma chave de acesso remoto em todo o seu cPanel e WHM servidores.8FThe MIME type “[output,strong,_1]” has been removed.O tipo MIME [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi removido.PWGenSelSeleção de Senha
ADDAILabelIP de acessoSubCreationCriação de SubdomínioDPWeakFraca"cPanel Web Disk ConfigurationcPanel configuração do disco WebCompany DivisionDivisão de EmpresaWebDavVista8Se pretende aceder ao Disco Web imediatamente, clique na caixa de seleção junta para Abrir este local de rede quando clicar em Terminar.!Limit Bandwidth UsageLimitar o uso da largura de bandaDbnameNome de Base de Datos:CRJulyJulho<>Select [output,class,Http/WebDAV,mobile-button] in the list:Selecione [output,class,Http / WebDAV,mobile-button] na lista:	Issuer:Emissora:
Addon DomainsDomínios Adicionais"SimpleDNSDesc1DNS é o componente da Internet que converte nomes de domínio legíveis por pessoas (example.com) em endereços de IP legíveis por computadores (208.77.188.166). Faz isto de acordo com os arquivos de zona DNS que residem em seu servidor e conectam os nomes de domínio a endereços de IP..KAdding “[_1]” to the restoration queue …Adicionando [output,quot][_1][output,quot] para a fila de restauração ...MX_current_detected_settingdefinição detectada atual'DelInterfaceEl_SelectElSelecione o elemento que será removido-)The CA bundle does not have any certificates.O pacote CA não tem nenhum certificados.IMAP over SSL/TLSIMAP sobre SSL / TLSMonthly backups.Backups mensais.CDDateSelecionar Mês, Hora, Dia, AnoBranding_index_apply_all_buttonAplicar a todos os Contas#MENUAddremoveacct Adicionar/Remover/Gerenciar Contaspops-searchtxtpop imap smtp nova conta(Remote FTP Backup Only)(Backup FTP remoto Only)LPEnter dates as: [join,~, ,_1]. For example, 1 April 2007 will be “[_2]”.Digite as datas como: [join,~, ,_1]. Por exemplo, 1 de Abril de 2007 será [_2].CountriesCookIslandsCook IslandsDelInterfaceEl_TypeTipo:
email_sentSeu e-mail foi enviado.EAD-AlertServerHostnameDesculpe, você não pode usar o Hostname do servidor para sua conta.FMSearchPathPath%SSLInstalledKeysTxtChaves Instaladas para o domínio(s).EADefaultSetTextPostagora vai para:FWThe “[_1]” field can only contain [quant,_2,character,characters].O [output,quot][_1][output,quot] campo só pode conter [quant,_2,character,characters].FTPSessionHeadControle de Sessões do FTP
ERRSaveTxtpara editar
ASIPathWebPath de conta de Web
SEAFromDescO nome do remetente da mensagem recebida pela resposta automática, se disponível.To use Windows Vista®, Windows® 7 or Windows® 8 to access your Web Disk, please enable Digest Authentication. If you do not use one of these systems, you may disable Digest Authentication.Para utilizar o Windows Vista ®, Windows ® 7 ou Windows ® 8 para acessar o disco de Web, por favor, permitir autenticação Digest. Se você não usar um desses sistemas, você pode desabilitar a autenticação Digest.commaVírgula (,)new-root-password-textNova Senha de Root<9Copy an Account From Another Server With an Account PasswordCopiar uma conta de outro servidor com uma senha de conta)IMail Client Configuration for “[_1]”.Configuração de cliente de correio para [output,quot][_1][output,quot].FromDe
WebDavMacHeadConfigurar o Disco Web num Macservice_interchange_nameinterchangeWrite Failure: [_1]Escreva Falha: [_1]MENUHandlersApache HandlersH\Fill this form’s other fields with values that match this certificate.Preencha outros campos deste formulário com os valores que correspondam a este certificado.7NThe value for “[_1]” may not be empty or undefined.O valor para [output,quot][_1][output,quot] não pode ser vazia ou indefinido.HLProtectExtProteção de ExtensõesBE[comment,the star is a footnote]* Contained in the mail directory.[comment,the star is a footnote] * contidos no diretório de correio.Skeleton DirectoryDiretório de esqueletoSXApplied the default email archive configuration to all the domains on this account.Aplicada a configuração padrão do arquivo de e-mail a todos os domínios nesta conta.service_manager_extra_titleServiços adicionais	&PANumDaysNúmero de dias para manter o correio:FTPModifyPassTextPostjá tem a senha56Self-signed certificates will cause browser warnings.Certificados auto-assinados fará avisos do navegador.;JTransport surpassed error threshhold with “[_1]” errorsTransporte superou limiar de erro com [output,quot][_1][output,quot] errosnettoolstracedescEsta função permite trace a route do computador do qual você está acessando o cPanel até o servidor onde está hospedado seu sitio (isto é o número de servidores e quais servidores pelos quais seus dados tem de passar para chegar ao seu sit).subdomain_inputEntrada de Subdomínio	Next PagePróxima PáginaEAAddedQuotaPost MB)Re-type Password:Re-digite a senha:
Enabling these features should reduce the number of failed delivery notifications you receive when spammers forge messages from your domain(s). These features also work to prevent spammers from forging messages that claim to be from your domain(s).Ativar esses recursos devem reduzir o número de notificações de falha na entrega que você recebe quando spammers forjar mensagens de seu domínio (s). Esses recursos também trabalhar para impedir que os spammers forjar mensagens que alegam ser de seu domínio (s).$CountriesBritishIndianOceanTerritoryBritish Indian Ocean TerritoryDelete MIME TypeEliminar tipos MIMEIf you want to access the [output,class,Web Disk,title] right away, click the check-box next to [output,class,Open this network location when I click Finish,title].Se você quiser acessar o [output,class,Disco Web,title] imediatamente, clique na caixa de seleção ao lado de [output,class,Abrir este local de rede quando eu clicar em Concluir,title].Key GenerationGeração de chaveLocale XML DownloadLocale XML downloadshortcuts_drag_linkArraste esta ligaRDAddedHeadredirecionamento adicionado
MENUMIMEMIME TiposPreview “[_1]”Pré-visualizar “[_1]”NAN/AMake the account a reseller.Faça a conta de um revendedor.
Private KeyChave PrivadaDomainFwdWarning<span class="warning">Atenção:</span> Redirecionando um domínio de correio sobrescreverá o endereço per defeito do domínio.Incoming Email MessagesMensagens de e-mail recebidas
EAAutoResHint<strong>Nota:</strong> Se você não criar uma conta ou redirecionamento com o mesmo endereço de cada resposta automática correios enviados para a resposta automática serão processados pela resposta automática e descartados em seguida.IMpngPortable Network Graphic (png)

MLListNameNome de Lista_k[output,strong,Optional]: You can use this field to provide a description for this private key.[output,strong,Opcional]: Você pode usar este campo para fornecer uma descrição para esta chave privada.SQLGrantUserPost.View DetailsVer detalhes!%Is Primary Website on IP Address?É do site principal em Endereço IP?cjt_numbersNúmeros)EADefaultModifyHeadModificar a conta de correio por defeito:esYour new image has been reset. It is show above. [output,strong,Please clear your browser cache now.]A sua nova imagem foi zerada. É mostrada em cima. [output,strong,Por favor limpe o cachê de seu navegador agora.]
NavAutoresRespostas-Automáticas%service_postgresql_descriptionServidor de Banco de Dados PostgreSQLClick the [output,em,Configure FTP Client] link that corresponds to the FTP account you wish to use to connect to your FTP server.Clique no botão [output,em,Configurar um cliente de FTP] link que corresponde à conta de FTP que você deseja usar para se conectar ao servidor FTP.FTPMainAcctConta PrincipalSSLangJapaneseJaponêsDHYour Perl script needs to know how to find the modules in your path.Seu script Perl precisa saber como encontrar os módulos em seu caminho.ASIVerMySQLVersão do MySQL99A bookmarked URL may have changed since you last visited.A URL marcada pode ter mudado desde a sua última visita.&2Could not clear the restoration queue.Não foi possível limpar a fila de restauração.Since you do not have an SSL host showing as shared, and the server admin has configured one your users will now see the system shared SSL certificate which is “[output,class,_1,status]”.Dado que não tem um anfitrião SSL apresentado como partilhado, e o administrador do servidor configurou um, os seus utilizadores irão agora ver o certificado SSL partilhado do sistema [output,strong,_1].A<The key “[_1]” has been [boolean,_1,authorized,deauthorized].A chave “[_1]” foi [boolean,_1,authorized,deauthorized].CDJulJul
Windows® 98Windows ® 98r{There was an error manipulating the password file. This generally means you entered your old password incorrectly.Houve um erro ao manipular o arquivo de senha. Isso geralmente significa que você digitou sua senha antiga incorretamente.	ResellersRevendedoresFMEditEditarYou can:Você pode:
CNTSeeStyles(Ver Estilos)Number of Accounts:Número de Contas:
/FMExtractTxt1Digite o caminho que você deseja que o arquivoSSCatTravelViajarBack To TopVoltar ao topoParameter nameO nome do parâmetroIMThumbPO Thumbnailer permite você visualizar uma pequena versão (tamanho thumbnail) de qualquer imagem em um diretório do seu sitio.PARKAddHintDica: Domínio estacionados não irão funcionar até que ele seja registrado e tenha seus DNS´s apontando para seus servidores.
RHFilenamePre Daily Process LogLog processo diárioVisitor’s IP AddressEndereço IP do visitanteWebDiskWebDiskEP401Pre 

Delete AllEliminar TudoTNNoticePor rasões de segurança, acesso shell não está habilitado. Para ativar o acesso shell na sua conta, você deve entrar em contato com o administrador para habilitar o acesso para sua conta se possível.epIf you would like to install this certificate now, you can do so using the [output,url,_1,Installer].Se você gostaria de instalar este certificado, agora, você pode fazer isso usando o [output,url,_1,Installer].8FTPHint1Post</i> com seu client FTP ou você não conseguirá logar.
SAReqScorescore_requeridoMX_changed_recordRegistro Mudado$0Could not clear failed restorations.Não foi possível limpar restaurações falhas.fqClick [output,class,Choose a Custom Network Location,title], and then click [output,class,Next,title].Clique em [output,class,Escolha um local de rede personalizado,title], e clique em [output,class,Próximo,title]./3Install an SSL Certificate and Setup the DomainInstalar um certificado SSL e configurar o Domínio"securityquestion-5Qual é o nome do meio de seu pai?Move this hook up.Mova este gancho para cima.packagesPacotes#queuedmsgsdeliveredbegin-BoxTrapperQueued mensagens de

StopBtnTxtBotão Parar.ATThis runs before an individual user’s statistics are processed.Este é executado antes de estatísticas de um usuário individual são processados.Failed to remove SPF support.Falha ao remover o suporte SPF.Remove ApplicationRemover aplicaçãoUpload FilesCarregar Ficheiros
YouAreEditingEstá editando:!$Supported Incoming Mail ProtocolsSuportados recebidas Mail ProtocolosFullBUBackup Completo(+View the cPanel Web Disk App Store page:Ver o cPanel Web Disk página da App Store:A^On the next screen, click “Choose a custom network location”.Na tela seguinte, clique em [output,quot]Escolher um local de rede personalizado[output,quot].
EFActivateAtivarError:Erro:7>Tap the INSTALL button to select WebDAV Navigator Lite.Toque no botão INSTALL para selecionar WebDAV Navigator Lite.II
 mailaddaccAdicionar Uma Nova Conta Correio
MENUAgoraCartCarrinho de Compras AgoraSecurity QuestionsPerguntas de segurança5AD-AlertPeriodO nome de seu domínio deve conter ao menos um ponto.>KNone of the given domains has any SSL virtual hosts to remove.Nenhum dos domínios de dados tem qualquer hosts virtuais SSL para remover.&*Install an SSL Certificate on a DomainInstalar um certificado SSL em um domínio#SetupRedirectionConfiguração do Redirecionamiento1IPNullEndereço IP ou Domínio não pode ser em branco.;Updating “[_1]” locale …Actualizar [output,apos][_1][output,apos] localização …]gSorry, the rule name cannot be blank and must only contain letters, numbers, and underscores.Lamentamos, o nome da regra não pode estar em branco e só deve conter letras, números e sublinhados.PasswordStrength_minForça de senha mínima (5-100)
gpg-searchtxtgpgooClick the [output,class,Connect,mobile-button] button. This will open the [output,class,Web Disk,title] folder.Clique no botão [output,class,Conectar,mobile-button]. Isto irá abrir o [output,class,Disco Web,title] pasta."+The restore point is invalid: [_1]O ponto de restauração é inválida: [_1]bThe system failed to write to the file “[_1]” as the user “[_2]” because of ane rror: [_3]O sistema falhou ao escrever para o arquivo [output,quot][_1][output,quot] como o usuário [output,quot][_2][output,quot] por causa de ane rror: [_3]CGI access?Acesso CGI?Frame Color RedQuadro de Cor Vermelha	FTPAddedTextPrePasscom senha

CheckboxesCheckboxesGeneric NotificationsNotificações genéricos!domain_invalidEsse não é um domínio válido.
PPDSaveButtonSalvarsecurityquestion-7Em que escola era o seu liceu?SFAddBeginscomeçaTServiceStatusStatus dos ServiçosNo user specified.Nenhum usuário especificado.FMRenameFilePreRename
HPPDResnameNome protegido do recurso (indicará na máscara da senha do navegador):HZYou did not pass the “[output,strong,_1]” parameter in your request.Você não passou a [output,quot][output,strong,_1][output,quot] parâmetro no seu pedido.KeyChaveICHInstalledAdminPasssenha: pass%changepass_oldpass_notemptyA senha antiga não pode estar vazia.Note that generating a new remote access key will invalidate any existing remote access key. If you generate a new key, systems using the existing key will no longer be able to connect.Note-se que gerar uma chave de acesso remoto novo invalidará qualquer chave de acesso remoto existente. Se você gerar uma nova chave, sistemas que usam a chave existente não será mais capaz de se conectar.PGPEditEditar Chave GnuPG
service_imap_pretty_nameServidor IMAPCountriesGeorgiaGeorgiaMX_backup_exchanger_auto_descSe um permutador de mail diferente do mais baixo aponta para um IP nesse servidor, ele será configurado para atuar como um permutador de mail de backup.04Currently, there are no shared SSL certificates.Atualmente, não há certificados SSL compartilhado.\dChanging a reseller account’s username will change the names of all of its owned packages.Alterar nome de usuário uma conta de revenda vai mudar os nomes de todos os seus pacotes próprios.gswbeforebeginAntes de começar/diskusage-searchtxtutilização de espaço d utilização de disco	RCGIESHintPor favor insira o seguinte código onde você quer a caixa de busca no seu sitio:package_name_titleNome do EstiloDestination AddressEndereço de Destino77	VidBUDescDownload (a seu computador) uma cópia zip de seu sitio entero (seu diretório home, bases de dados, redirecionamientos de correio, o configuração de filtros de correio) ou de uma das partes previamente mencionadas de seu sitio.StyleEstiloservice_named_pretty_nameServidor DNS	LP-DomainDomínioPGPMainHeadGnuPG Chaves&WebDavVista1De Desktop, clique em <b>Computer</b>. "Modify/Upgrade Multiple AccountsModificar / Upgrade várias contasTInterchangeCartInterchange Shopping Carrinho"8Setting up Web Disk on “[_1]”.Criação de Web Disk em [output,quot][_1][output,quot].
CGIEInstalledCGI Correio foi instalado.
FMCreateNFileCriar novo arquivoFparkadmin-noparkmainVocê não pode [output,quot]park[output,quot] seu Domínio principal!SUBSubRedirectRedirecionamento de Subdomínio""[asis,cPanel] [output,amp] WHM FAQ[asis,cPanel] [output,amp] WHM FAQFMExecExecutar!Forced Disable of Digest AuthDesativar forçado de Digest AuthQueuedEm filakPWGenSelmsg2<p><br />.Por favor faça uma nota dela e guarde em um local seguro, pois não será mostrada novamente</p>BUGenerageButtonGerar BackupIf you want this reseller’s accounts to have a unique, shared IP address, then change or set the reseller’s [output,url,_1,assigned shared IP address].Se você quiser contas este revendedor para ter um endereço exclusivo e compartilhado IP, em seguida, alterar ou ajustar o revendedor [output,url,_1,endereço IP atribuído compartilhada].cron_every_monthTodos os mesesMcroninstructInsira um endereço de correio ao qual o resultado do processo será enviado:Database type:Tipo de banco de dados:
FMEditAbortedEdição Abortada!CNTWithcomFWNoSuchPersonNenhuma pessoa neste endereçoAgent:Agente:Max Sub DomainsMax Sub DomainsCountriesGuineaGuinea"WebDavLaunchícone para iniciar seu Disco Web.	FMCurrDirDiretório Atual"Go to Email Account PageIr para Página de Conta de E-mailCSZE_address_fqdnO Endereço deve ser um nome de domínio completamente qualificado.HPRead more at our [output,url,_1,DNS Clustering Quick-Start Guide,_2,_3].Leia mais em nosso [output,url,_1,Clustering DNS Guia de início rápido,_2,_3].#Manage Service SSL CertificatesGerenciar Serviços Certificado SSL
WebMail LoginInício de Sessão WebMailDescription:Descrição:	FilesFicheiros<BCurrently, the shared SSL certificate is: [output,strong,_1]Atualmente, o certificado SSL compartilhado é: [output,strong,_1]66DU-DecreaseDepthReduzir ProfundidadeFORMHeadFormMail-clone57You do not have permission to access Email Archiving.Você não tem permissão para acessar Email Archiving.Setup Default AddressConfigurar Endereço Padrão	Enviroment:Ambiente:MRClick [output,url,_1,here] to use an interface that requires less JavaScript.Clique em [output,url,_1,aqui] para usar uma interface que exige menos JavaScript.tYour IP address is shared with other users. You cannot set a primary website unless you have a dedicated IP address.O seu endereço de IP é compartilhado com outros usuários. Você não pode definir um site principal, a menos que você tenha um endereço IP dedicado.Security CenterCentro de Segurança.>ID “[_1]” does not exist as a destination.ID [output,quot][_1][output,quot] não existe como um destino.	ManageGerenciar%SSHTermConectar usando SSHTerm (requer java)E[[output,class,Server URL:,title] “[_1]” (Clear Text/Unencrypted).[output,class,URL do servidor:,title] [output,quot][_1][output,quot] (texto / Unencrypted).Auto DiscoveryAuto DiscoveryWebDAV DestinationDestino WebDAV""Supported Outgoing Mail Protocols:Suportados saída Mail Protocolos:MSYou may enter an asterisk as a wildcard in the last number of the IP address.Você pode inserir um asterisco como um curinga no último número do endereço IP. "Check Password Strength at LoginVerifique Força da senha no loginCRTDeletedMsg2foi removido$LVStatsEstatísticas de Últimos Visitantes
ChangeLookAlterar EstiloEAAddcreateCriar
gswwebdiskConfiguração de Disco Web
ReadMailHordeHordeSPF has been disabled.SPF foi desativado.LM-every ~[cadaLVidEditIconsDescAlterar os ícones que aparecem na página principal da Interface do cPanel.7XYou do not have a key with the ID “[_1]” installed.Você não tem uma tecla com a identificação [output,quot][_1][output,quot] instalado.cron_every_other_minuteA cada dois minutos
CNTSampleHeadExemplo de Dígitos do Contador)htaccess-adduser-failOcorreu um problema alterando o usuário.([_1]’s shared IP)([_1] da IP compartilhado)feature_list_titleLista de característicasT_Digest Authentication could not be enabled because there is no crypted password set.Autenticação Digest não poderia ser ativado porque não há um conjunto de senha encriptada.-email_box_blankEndereço de correio não pode ser em branco.FM_abort-save_orouReset a Mailman PasswordRedefinir uma senha MailmanCounter NameNome do Contador%FPEDoInstallTextInstalando Extensões de Frontpage...Date FormatFormato de DataDownload cPanel Web DiskBaixar cPanel Web Disk,BrandingCSSSavedSua folha de estilo (style sheet) foi salva.}contact_index_5Enviar notificações a seu correio do contato quando uma de suas aproximações dos contas do correio ou é quota excedente.CountriesCaymanIslandsCayman Islands	CGIBEMsg1Você tem atualmenteZE_edit_recordEditar Registro
filter_manageGerenciar Filtros
go-BoxTrapperIr1SQLNoAccessHostNão há hosts de acessos adicionais configuradosGFTPMsgUser25CharLamentamos, o nome de usuário FTP não pode ter mais de 25 caracteres.&BUSQLBackupTitleDownload Backup de Base de Dados MySQL.6Contact the makers of [asis,cPanel amp() WHM].Contato com os fabricantes de [output,amp] cPanel WHM.SSHDownloadKeyDownload ChaveYou may have reached this error by copying and pasting a URL from a different cPanel, WHM, or Webmail session into your browser’s address bar. To resolve this situation, please take one of the following steps:Você pode ter chegado a este erro, copiando e colando a URL de um cPanel diferente, WHM, ou sessão de Webmail na barra de endereços do navegador. Para resolver esta situação, por favor, tome uma das seguintes etapas:save-BoxTrapperSalvarUsername: [_1]Nome de usuário: [_1]zCGIEInfo<span class="Emphasize">CGI Email</span> lhe ajuda a criar formulários de correio cujos resultados receberá por correio.PPDUserSetPassPost.Branding_edit_option7Editar Páginas HTMLWebDAVAddAccountCriar Conta Disco de WebFMRenameNewNamePrepara`The archive retention period of “[_1]” email for all new domains is now [quant,_2,day,days].O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] e-mail para todos os novos domínios é agora [quant,_2,day,days].AccountsContasAdditional SoftwareSoftware adicionalCommandComando	CGIESHeadEntropy - BuscaDPModifyHeadMudar Senha do Domínio4Invalid user “[_1]”.Inválido utilizador [output,quot][_1][output,quot].phpforthisacctpara esta conta.
INDXDiskUsageUso de Espaço do DiscoSubDescSubdomínios são URLs para diferentes seções no seu site. Eles usam seu domínios principal e um prefixo. Por exemplo, se seu domínio é This CSR uses the following key:Este RSE usa a seguinte chave:TXIn the [output,class,Server,mobile-button] window, provide the required information:No [output,class,Servidor,mobile-button] janela, fornecer as informações necessárias:CAD-AlertUsernameVocê deve preencher o Usuário ao adicionar um Domínio Adicional./&“[_1]” can not be equivalent to “[_2]”.[_1] não pode ser equivalente a [_2].Format:Formato:SSLInstallUpdateInstalar/Atualizar Um Host SSL*DPJPassDontMatchAs senhas não conferem. Por favor repite.MENUMailCorreioNoNãoBrandingUploadHTMLUpload Páginas#Fileman-EditCodeEdite Arquivo com editor do código]contact_index_3Enviar notificações a correio do contato quando você está alcançando seu quota do disco.#%Basic [asis,cPanel amp() WHM] SetupBásico [asis,cPanel amp() WHM] Setup	read-onlysomente leituralanguage-searchtxtlíngua2RAdded the database “[output,class,_1,status]”., Acrescentou o banco de dados [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].MXDescVocê pode usar a Manutenção de Entrada MX para alterar onde o correio do domínio será entregue. Isto permite você ter o correio de um domínio entregue em outro domínio. Alterando sua entrada MX alterará as entradas de DNS MX do seu sitio.<br /><br />Você pode utilizar esta função para criar um backup de uma entrada MX que irá receber os correois quando sua entrada MX primária estiver com problemas. Quando a MX primária estiver corrigida, a entrega de email voltará ao normal. Para fazer isto, você precisará de uma entrada secundária para seu domínio com uma prioridade menor que a primária. Por favor, lembre-se que o 0 é a prioridade mais alta e 10 é a mais baixa.reviewqueue-BoxTrapperRever QueueEmail ListsListas de e-mail4;The certificate does not match your selected domain.O certificado não corresponde ao seu domínio selecionado.
EADeletedHeadConta de correio POP removidamax_list_titleMáximo de Listas de CorreioCSQLCreateDbHintPreDica: O nome da base de dados você dá entrada será prefixado com[hNOTE: These figures may not reflect the most recent changes to your account’s disk usage.NOTA: Estes números podem não refletir as alterações mais recentes para o uso da sua conta do disco.MENUAwstatsAwstatsOOThis screen allows you to search for and review messages sent from your server.Este ecrã permite-lhe pesquisar mensagens enviadas e revisão do seu servidor.chrootpass-abbrNova Senha de RootSysDefPadrão de SistemaindexmanstandardIndex Standard (somente texto)Show [numf,500]Mostrar [numf,500]QAD-Username-NoFTPLamentamos, o nome de usuário do subdomínio/FTP não pode ser [output,quot]ftp.email_page_created_accountConta criada
=VidPopDescGerenciar os contas do correio associados com seus domínios.Nameserver SelectionSeleção nameserverExisting RulesRegras ExistentesURL is too long.URL é muito longo.'ipcidr-item-entryBloco IP CIDR no formato (127.0.0.1/32)-BThe SSL host for “[_1]” has been removed.O anfitrião SSL para [output,quot][_1][output,quot] foi removido.&FWForwardToRedirecionar para endereço de correioBranding_edit_option2Editar Topo/RodapéTeClick the [output,em,OK] button on the resulting [output,em,Import Settings] window.Clique no botão [output,em,OK] botão na resultante [output,em,Definições de importação] janela.`gThe following packages have been disabled because they have unlimited bandwidth or quota limits:Os seguintes pacotes foram desativados porque eles têm largura de banda ilimitada ou limites de cotas:WebDAVCreateCriarRDTempTemporário (302)'Character encoding changeMudança de codificação de caracteresDPHint2ul><li>Evite palavras comuns</li><li>Evite padrões familiares (nomes, telefone, etc)</li><li>Usa uma combinação de letras, números, e caracteres especiais</li><li>Use vários caracteres (7+)</li></ul>ActivateAtivar	cron_hourHoraThe locale selected when you logged in is overriding your account’s locale setting. To use your account’s locale setting, click the “[_1]” button below.O local selecionado quando você está logado substituindo configuração da sua conta localidade. Para usar a configuração da sua conta local, clique no botão [_1] botão abaixo.arThe certificate signing request passphrase must be at least [quant,_1,character,characters] long.O pedido de assinatura de certificado senha deve ser de pelo menos [quant,_1,character,characters] de comprimento."&The Subject field cannot be empty.O campo Assunto não pode estar vazio.TFTPsessionsSessões FTPcron_every_other_hourA cada duas horas4DU-FilesInDirIncluded(incluye arquivos de esta profundidad de diretório)Install a Perl ModuleInstalar um módulo Perl@VSetting “[_1]” as its IP address’s primary SSL website …Ajuste [output,quot][_1][output,quot], como site principal do seu endereço IP SSL ...CKATTENTION: Using [numf,_1] out of [numf,_2] available FTP Accounts.ATENÇÃO: A utilização de [numf,_1] de [numf,_2] Disponível contas FTP.MayMaicpanel-renameofRenomear deNameservers:Nameservers:5:Tap the Free button to install WebDav Navigator Lite.Toque no botão livre para instalar WebDav Navigator Lite.module_check_setupVerificar ConfiguraçãoPWGenlcMinúscula:Database users:Usuários de banco de dados:>fThe ServerName “[_1]” is not installed on port “[_2]”.O ServerName [output,quot][_1][output,quot] não é instalado na porta [output,quot][_2][output,quot].

Apache StatusEstado ApacheNavClockRelógio Failed to remove DKIM support.Falha ao remover o suporte DKIM.
CountriesAntarcticaAntarcticaRDAddedRedirectPreRedirecionarCountriesChileChileuYour board has been created! Your board’s admin user has the same username and password you use to login to cPanel.Seu painel foi criado! O utilizador administrador de seu painel tem o mesmo nome de utilizador e senha que usa para iniciar sessão no cPanel.

By Domain:Por Domínio:5optpreferencesupdatedPreferências de otimização do website atualizadas.A certificate’s modulus must be a minimum of [quant,_1,bit,bits] long. This certificate’s modulus is only [quant,_2,bit,bits] long.Módulo de um certificado deve ser de no mínimo [quant,_1,bit,bits] de comprimento. Módulo Este certificado é apenas [quant,_2,bit,bits] de comprimento.MENUErrorLogRegistro de ErroEBThe Logaholic feature is disabled in the plan assigned to “[_1]”.O recurso Logaholic está desabilitado no plano atribuído a [_1].&SSLHTTPSAtivar SSL no Seu Sitio de Web (HTTPS)Upload Icon ImageCarregar Imagem de Ícone	AODModifyModificar Domínio Adicional@>The branding package “[output,class,_1,status]” was deleted.O pacote de marcação [output,class,_1,status] foi eliminado.EUPlease contact your server administrator to add, edit, or remove IPs.Por favor, contate o administrador do servidor para adicionar, editar ou remover IPs.
DeflateDisableDesativado9ContactUpdatedSeu correio de contato e preferências foram atualizadas.MissingDesaparecido&>“[_1]” is a reserved package name.[output,quot][_1][output,quot] é um nome de pacote reservado.EAChangingpassMudando a senha para
CRButAdvancedAvançado (Estilo Unix)
Domains:Domínios:
SSHOpenKeyAbrir Chave	cron_noonmeio-diaCRCommitSalvar CâmbiosPiped Log ConfigurationConfiguração Log encanadaRZ[output,strong,_1,title,Host Name] port [numf,_2], server requires authentication.[output,strong,_1,título,Nome do host] porta [numf,_2], o servidor requer autenticação.submit-BoxTrapperSubmitirSSHSSHdescription-textDescrição/MXAlwaysAcceptInfoSe pretender receber correio neste servidor, mesmo se os pontos de entrada MX primários estão noutro lugar, selecione a opção [output,quot]Sim, aceitar sempre correio neste servidor assim como no MX primário.[output,quot] O correio será entregue tanto neste servidor como no servidor MX primário.WebDiskSetUpXP33. Na primeira página do [output,quot]Assistente para Adicionar Local de Rede[output,quot] clique no botão [output,quot]Seguinte>(cpanel-noacctsNão há nenhuma conta de correio ativa."postgresadmin-nouserNenhum nome de usuário atribuído	popadmin-notlikenão comocPanel logincPanel de loginIMAP AccessIMAPCRMinuteMinutoAODListHeadDomínios Adicionares AtuaresINDXEmailForwardersredirecionamentos de Correio:
ASIAccountsARRespostas automáticas:RetainReter;;The Logaholic user does not exist and could not be created.O utilizador Logaholic não existe e não podia ser criado.ZXYour login credentials have been validated. You will now be redirected to the correct URL.Suas credenciais de login foram validados. Você será redirecionado para a URL correta.35You do not have permission to access this function.Você não tem permissão para acessar esta função.YYThe specified record’s details are already visible. See the corresponding popup window.Detalhes o registro especificado já são visíveis. Veja a janela pop-up correspondente.ohtmledit_land_desc Este URL será usado para garantir que os links para a página HTML que irá editar vão para o lugar correto.<email_page_ajax_failureFalha AJAX!  Por favor atualize a página e tente novamente.SEEditTemplatePostpara editar o molde de Entropy.Package NameNome do pacoteOutgoingProtocolsWithout2SMTP, SMTPS (SSL/TLS)		Java ChatChat JavaXPThe Logaholic profile “[_1]” for the Logaholic user “[_2]” could not be deleted.O perfil Logaholic [_1] para o usuário Logaholic [_2] não pôde ser excluído.<`Double click on the “[_1]” icon to launch your Web Disk.Dê um duplo clique no botão [output,quot][_1][output,quot] ícone para iniciar o seu Web Disk.\GenCertDesc2Se você desejar instalar este certificado externamente, copie e cole a informação abaixo.Restore BackupsRestaurar Backups)PGPMsgEmailNullO campo de email não pode ser em branco.Key AuthenticationAutenticação de chave
ASIAccountsSFSpam filtros de correio!Show [quant,_1,Result,Results]Mostrar [quant,_1,Result,Results]CRDayFriSexta$'Outgoing Mailing List Email MessagesDe saída de e-mails da lista MensagensmiData [output,strong,NOT] imported has been copied to “[_1]”[boolean,_2, and can be accessed by support,].Dados [output,strong,NÃO] importado foi copiado para [_1] [boolean,_2, and can be accessed by support,].ovRedirecting … If you see this page for more than 5 seconds, [output,url,_1,please click here to continue,_2].Redirecionamento ... Se você ver esta página para mais de 5 segundos, [output,url,_1,clique aqui para continuar,_2].RubyAppsWarnPathPath de Aplicação requerido4.Your certificate will expire in [quant,_1,day,days].Seu certificado expira em [quant,_1,day,days].6UIf you need more please contact your service provider.No caso de necessitar mais, por favor entre em contato com seu provedor de serviços.
whm-searchtxtwebhostmanager whm	CRMinFiveCada 5 MinutosCountryPaísCRSepSetembro
Select AllSelecionar tudoSUBAddedPostadicionado.EventEvento#ASIReadDefaultMailLer conta de correio por defeito de
INDXPHPverVersão do PHPBURestDesc1Esta característica permite que você restaure partes ou seu sitio, uploading o arquivo zip o qual foi feito o download anteriormente.SundayDomingo
Daily UpdatesAtualizações diáriasBranding-YoursSeuMail TroubleshooterCorreio Troubleshooter
XAHInfoLinkPreApache handlers determinam como os arquivos específicos devem ser tratados no servidor..PGPMsgExpireNullA data de espiração não pode ser em branco.
GVidFwdDescEnviar uma cópia de todo o correio de um endereço de corrieo a outro.CountriesUkraineUkraine

BUDatabaseBase de DadosRHHeadHTML Aleatório8HLPDisabledTextA Proteção HotLink para o seu domínio foi desativada.Digest AuthenticationAutenticação Digest1JThe server could not trace a route to “[_1]”.O servidor não pode traçar uma rota para [output,quot][_1][output,quot].89This system has [quant,_1,free IP,free IPs,no free IPs].Este sistema tem [quant,_1,free IP,free IPs,no free IPs].]xThe legacy name “[_1]” is invalid because it could not be mapped to an ISO language code.O nome de valor herdado [output,apos][_1][output,apos] é inválido não pode ser mapeado a um código de linguagem ISO.-7Click to upload the above key to your server.Clique para carregar a chave acima para o seu servidor.AddInterfaceElement_TitleAdicionar Elementos a Interface		UnlimitedIlimitadoFile ExtensionExtensão de FicheiroAuto Configuration ScriptsScripts de configuração Auto
NavESearchBusca de EntropygThe rebuild failed because the system could not create the file “[_1]” because of an unknown error.A reconstrução falhou porque o sistema não pôde criar o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro desconhecido.4*BoxTrapper lists for “[output,class,_1,status]”:Listas BoxTrapper para [output,strong,_1]:):Updates your install only when you elect.Atualizações a instalação somente quando você eleger.	[quant,_1,week,weeks]3 semanas
PRIVINSERTINSERIRBandwidth LimitLimite de largura de bandaAPIf you’re not sure of the correct encoding, here are some tips:Se você não tiver certeza da codificação correta, aqui estão algumas dicas:eqClick “Copy” in the toolbar, or right click on the file and click “copy” in the context menu.Clique em Copy na barra de ferramentas, ou clique direito sobre o arquivo e clique em Copiar no menu de contexto.TpThe IP address “[_1]” is not available, or you do not have permission to use it.O endereço IP [output,quot][_1][output,quot] não está disponível, ou você não tem permissão para usá-lo.Package value: [_1]Valor do pacote: [_1]0^This runs before the “[_1]” call “[_2]”.Este é executado antes do [output,quot][_1][output,quot] call [output,quot][_2][output,quot].
TFTPAnonymous Acesso do FTP AnônimoDU-HideSmallFilesEsconder Arquivos Pequenos15Your IP address has changed. Please log in again.O seu endereço de IP mudou. Faça o login novamente.'contactinfo_name_errorPor favor introduza um nome de contato.	$BUGenDownDownload ou Gerar um backup completosearchresultslegend-BoxTrapperResultados da Busca BoxTrapperMax Email AccountsE-mail Contas de Max.nAn unknown error in “[_1]” occurred. As a result of this error, the system could not parse this text: [_2]Um erro desconhecido em [output,quot][_1][output,quot] ocorreu. Como resultado deste erro, o sistema não pôde analisar este texto: [_2]Boot Status ChangedEstado de boot AlteradoThank you for testing this pre-release test build. This build is not intended for production use and is delivered AS-IS, with no warranties express or implied.Obrigado por testar o teste de pré-lançamento construir. Esta compilação não é destinado para uso em produção e é entregue como está, sem garantias expressas ou implícitas./6Tap the newly created entry in the server list.Toque na entrada recém-criado na lista de servidores.Gmysqladmin-exceedDesculpe, Você excedeu o número máximo de bases de dados permitidas.
1FinderdescEncontre as funções rapidamente digitando aqui.=OutgoingProtocols<b>Protocolos de Saída Suportados:</b> SMTP, SMTPS (SSL/TLS)
EPEditHeadEditar Pagina de ErroBUBackupHeadBackups%+Please choose an archive to download:Por favor escolha um arquivo para download:FMDirCreatedHeadDiretorio CriadoPrivate Key:Chave Privada:FTPSAliveSessionsHeadSessões Ativas do FTP
EAAddedLoginPreConta POP:EADefaultallforTodos os emails sem rota de
EFFiltermaintManutenção do Filtro(Modify/Add Auto ResponderModificar/adicionar resposta automática>>The auto responder “[output,class,_1,status]” was deleted.A resposta automática [output,class,_1,status] foi eliminada.+3Edit a Filter for All Mail on Your Account.Editar um filtro para todos os emails em sua conta.SSLHostHostA unencrypted connection is not available because this account does not have Digest Authentication enabled. This operating system requires Digest Authentication in order to connect over an unencrypted channel.Uma conexão criptografada não está disponível porque esta conta não tem autenticação Digest habilitado. Este sistema operacional requer autenticação Digest para se conectar através de um canal criptografado.@FThis certificate does not match any of your account’s domains.Este certificado não corresponde a nenhum dos domínios da sua conta.)SQLDelUserFromDbUserPreTodas as permissões do MySQL ao usuárioKeThe system failed to write to the file “[_1]” because of an error: [_2]O sistema falhou ao escrever para o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]4PThe user “[_1]” has no non-SSL vhosts to remove.O usuário [output,quot][_1][output,quot] não tem vhosts não-SSL para remover.!Windows98_2000_2003Windows<SUP>®</SUP> 98/2000/2003FMRenameTxt2Digite o novo nome do arquivoBCTap the [output,class,App Store,title] button on your home screen.Toque em [output,class,App Store,title] botão em sua tela inicial.THotLinkProteção de HotLinkGenerate CertificateGerar Certificado!=You do not own a user “[_1]”.Você não possui um usuário [output,quot][_1][output,quot].The forward list is a list of email addresses that white listed and verified mail should be sent to in addition to the address box trapper is protecting.A lista a seguir é uma lista de endereços de e-mail que o correio listadas e verificadas branco devem ser enviados para além do caçador caixa de endereço está protegendo.-;Android Play Store Account Information Entry.Android Store Reproduzir entrada de informações da conta.Edit Zone TemplatesEditar Modelos ZonaCountriesUnitedKingdomUnited Kingdomftp_Search_AccountsProcurar Contas&5Character encoding change confirmationPersonagem Confirmação de mudança de codificaçãoBranding_download_button4DownloadExpire DateData de ValidadeMX_added_recordAdicionar Registro MXCLRedVermelhoKWIf you are not redirected automatically, please [output,url,_1,click here].Se você não for redirecionado automaticamente, por favor [output,url,_1,clique aqui].PGPEditPrKeyHeadEditar Chave PrivadaDelete HandlerEliminar gerenciadorGetStartedLink2ver nossos guias em videoNLProvide the complete name for the state or province. Do not use abbreviations.Fornecer o nome completo para o estado ou província. Não use abreviaturas.DNSAddCNAMEAdicionar um Registro CNAMEThis feature allows you to search for and review outgoing messages sent from a specific account on your domain. You can see whether each message was delivered successfully, and view details about each delivery attempt.Esta funcionalidade permite-lhe procurar e analisar as mensagens enviadas enviados de uma conta específica no seu domínio. Você pode verificar se cada mensagem foi enviada com sucesso, e visualizar os detalhes sobre cada tentativa de entrega.
"SSLKEYNoteA chave ja deve estar no servidor.%email_password_strength_errorA força da senha deve ser superior a1JIt is likely SSL is not installed for “[_1]”.É provável SSL não está instalado para [output,quot][_1][output,quot].CountriesBotswanaBotswanafBrandingEditHTMLDesc2Pode usar o editor de HTML em baixo para fazer alterações ao modelo selecionado. Tenha cuidado, dado que as alterações que faz podem interromper a funcionalidade na interface cPanel. Consultar <a href="https://go.cpanel.net/quickstartcpaneldev" target="_blank">Recursos do nosso Desenvolvedor</a> para mais documentação sobre etiquetas &lt;cpanel&gt; .NavHomeHomeASIPathSendmailPath para sendmail:CountriesPolandPoland8BrandingCSSRevertReverter para ultima folha de estilo (style sheet) salvaSchrootpass-description1Esta operação permite que você mude o senha de \ root\ para o sistema operativo.	SQLUserAddedPassPrecom senhaFAn error page informs a visitor when there is a problem accessing your site. Each type of problem has its own code. For example, a visitor who enters a nonexistent URL will see a 404 error, while an unauthorized user trying to access a restricted area of your site will see a 401 error.Uma página de erro informa a um visitante que existe um problema no acesso a seu site. Cada tipo de problema tem seu próprio código. Por exemplo, um visitante que entre num URL não-existente irá ver um erro 404, enquanto um utilizador não autorizado que tente acessar uma área restrita de seu site irá ver um erro 401.PSDHeadPostgreSQL Base de DadosSPADisableDoDesabilitando SpamAssassin...%DeflateListComprimir os tipos MIME especificadosIMSPerPorcentagem de Escala:WebDiskSetUpXP66. Quando avisado, introduza seu nome de usuário e senha. Pode selecionar [output,quot]Lembrar a minha senha[output,quot] se não quiser que lhe seja pedido seu nome de usuário e senha novamente. Clique em [output,quot]OK[output,quot].DPStrongForte
Run ReportExecutar Relatório<DA key size shorter than [quant,_1,bit,bits] may be insecure.Um tamanho de chave menor que [quant,_1,bit,bits] pode ser inseguro.gyThe white list is a list of users or subjects that will be allowed into your inbox with a confirmation.A lista branca é uma lista de usuários ou assuntos que serão permitidos na sua caixa de entrada com uma confirmação.Deleted key “[_1]”Chave [_1] eliminada-0This runs after pkgacct generates an archive.Este é executado após pkgacct gera um arquivo.PPDUserSetDirPreagora alcança o diretórioCDHeadContagem regressiva'update_prefs_savedPreferências de Atualização Salvadas"Open your FileZilla FTP client.Abra seu cliente de FTP FileZilla.:6Keep this account on package “[_1]” (not recommended).Mantenha essa conta no pacote [_1] (não recomendado).$forwardlistfor-BoxTrapperLista de Redirecionamento BoxTrapper$FTPHint1PreCertifique-se de conectar em <i>ftp.Global SettingsConfigurações globais<noadmincontactO administrador não configurou sua informação de contacto
PGPKeyCommentComentário/NickName:Fileman-ChangePermAlterar Permissão
	PSDMDUsersUsuáriosGive Dedicated IP AddressDê endereço IP dedicadoNavFTPsessionsSessões de FTP#Configure Security PoliciesConfigurar Políticas de SegurançaEAFwdWebmailGerenciar<br />Redirecionamento3@Force a reinstall even if the system is up to date.Forçar uma reinstalação, mesmo se o sistema está atualizado.	RDAddAdicionar12Screen shot of the WebDav Navigator Lite Install.Captura de tela do Navegador WebDav Lite Instalar.!SPATitleConfiguração de Filtros de SpamDo you want to update now?Você quer atualizar agora?*Nameserver “[_1]”.Nameserver [output,quot][_1][output,quot].TIf you are prompted to open, run, or save this file, choose “Run” or “Open”.Se você for solicitado para abrir, executar ou salvar o arquivo, selecione [output,quot]Executar[output,quot] ou [output,quot]Abrir[output,quot].GSWFileChoice2o Disco Webcron_every_4_hoursA cada 4 horas
spf_statusEstado:BrandingMainIconsÍcones da Página PrincipalConfigure SettingsConfigurar Definições
MIMEHeadMIME Tipos
EmailDeliveryRota de Entrega de Correiocron_twice_an_hourDuas vezes por hora	
cPanelProcPanel Pro2CWeb Disk Account “[output,strong,_1]” created!Conta Web Disk [output,quot][output,strong,_1][output,quot] criado!FTPAnonUserUsuário AnônimoCertificatesCertificadosCountriesSenegalSenegal	FindEncontrar+WebDavKonURLCole o seguinte URL na barra de endereços:NTHostHost	EntryPagePágina da EntradaCountriesChinaChinaSSHKeyImportText1A Chave de nome+/The connection timed out. Please try again.A conexão expirou. Por favor, tente novamente.;EATEnterInsira um endereço de email para ver o caminho de entrega:	Search:Pesquisa:ReasonRazão
Bandmin PasswordBandmin senhaCountriesHaitiHaitiIntroduction to HostingIntrodução ao AlojamentoApp Store Free Button.App Store Button Free.!!1 MB = 1,024 kB = 1,048,576 bytes1 MB = 1.024 KB = 1.048.576 bytesFailed to set password.Falha ao definir a senha.CountriesGambiaGambiaGoptimizewserrorFoi encontrado um erro quando tentou aplicar as opções especificadas.queuefor-BoxTrapperBoxTrapper queue para&MENUAddonRedirectionRedirecionamento de Domínio Adicional
Delete a HookExcluir um gancho#&FTP [output,amp] explicit FTPS portFTP [output,amp] porta FTPS explícitaContact InformationInformação de contacto*4Please wait while destinations are loaded.Por favor aguarde enquanto destinos são carregados.SystemSistema(maximum: [numf,_1])(Máximo: [numf,_1])qYou can use this field to provide context for the usage of this [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request].Você pode usar este campo para fornecer o contexto para a utilização deste [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado].
	UIEditSpritesFantasmas'FMfreespaceBEGIN<b>Espaço disponível para upload:</b>WebDavMacClickAbra o arquivo script compactado de arranque rápido. O navegador Safari irá descompactar o arquivo para si. Os usuários do Safari podem saltar este passo.CountriesKiribatiKiribatiMain DomainDomínio principal\Failed to load the certificate signing request because the “[_1]” field was not present.Falha ao carregar a solicitação de assinatura de certificado porque o [output,quot][_1][output,quot] campo não estava presente.SQLNewDbNova Base de Dados:This copy of [asis,cPanel amp() WHM] is for trial use and will expire at the end of the trial period. You will need to upgrade to a paid copy of [asis,cPanel amp() WHM] to continue using the software after that period.Esta cópia do [asis,cPanel amp() WHM] é para uso experimental e irá expirar no final do período de avaliação. Você terá que atualizar para uma cópia pago do [asis,cPanel amp() WHM] para continuar usando o software após esse período.	/SSLKeyGenGerar, ver, upload, ou remover chaves privadas.
!PPDSetHeadConfigurar permissões de arquivo7<The following related resources have also been deleted:Os seguintes recursos relacionados também foram excluídos:!Apply to All My DomainsAplicar a todos os meus domínios2GenErrorPasswordMinCharDesculpe, sua senha deve ter mais de 5 caracteres.Change IP AddressAlterar endereço IPemail_strengthForçaIMThumbThumbnailerOJ[output,strong,Error]: There are no additional backup destinations to validate.[output,strong,Erro]: Não há destinos de backup adicionais para validar.8HYou may select a different shared SSL certificate below.Você pode selecionar um certificado SSL compartilhado diferente abaixo.>VidMysqlDescGuia para criar e modificar uma Base de Dados MySQL no cPanel.Mail Queue ManagerQueue Manager Correio61The Logaholic profile “[_1]” could not be deleted.O perfil Logaholic [_1] não pôde ser excluído.service_rsyslogd_pretty_namersyslogdSQLSizeTamanho
chlangdoneA idioma definido foi:SysSistemaBP[output,class,SSL:,title] Slide the SSL slider to the ON position.[output,class,SSL:,title] Deslize o controle deslizante SSL para a posição ON.select_packageSelecione PacotexThe private key failed to load for “[output,strong,_1]”. It does not exist or you do not have permission to view it.A chave privada não conseguiu carregar para [output,quot][output,strong,_1][output,quot]. Ela não existe ou você não tem permissão para vê-lo.$Please select a locale:Por favor, selecione uma localidade:&+To configure the FileZilla FTP client:Para configurar o cliente de FTP FileZilla:MX_editing_recordeditando registro...InstallInstalarcron_deleting_cron_jobeliminando trabalho cron...$AddInterfaceElement_SelectImgTypeImgImagem,+Your icons have been reordered successfully.Seus ícones foram reordenados com sucesso.Show Control DataMostrar dados de controleEATLocalMailBoxCaixa de Email LocalFTPPasswordAgainSenha (repetir):NYRemote access keys allow you to log into your server without using a password.Chaves de acesso remoto permite que você faça logon em seu servidor sem usar uma senha. *Failure message cannot be empty.A mensagem de falha não pode estar vazia. PWGenSelHintSugestão de Seleção de Senha.PARKAddDomainNameNovo Nome do Domínio:AODDeletedHeadRemover Domínio AdicionalNavPGPGnuPG ChavesOpen DelegationDelegação abertoservice_tomcat_nametomcat	PRIVINDEXINDEX#%Digest Authentication for Windows®Autenticação Digest para Windows ®BrandingEditPreviewEditar Imagens das PreviewSUBDelRedirectButtonRemover Redirecionamiento$The information provided below is used to create a self-signed certificate and the corresponding certificate signing request. Since this is the information that users will see when they access a site via SSL, it is important to provide accurate and valid information.As informações fornecidas abaixo é usado para criar um certificado auto-assinado eo pedido de assinatura do correspondente certificado. Uma vez que esta é a informação que os usuários verão quando acessar um site via SSL, é importante para fornecer informações precisas e válidas.
FMMoveTxt1para mover os arquivos:!parkadmin-featuredisabledendcaracterística foi incapacitada!'BrandingSetDefNewAjustar por defeito para clientes novos-Send Update Analysis to cPanel.Enviar Atualização de análise para cPanel.Congratulations! You have successfully completed the getting started wizard. Click the “Home” button in the top right of this page to begin using cPanel.Parabéns! Completou com sucesso o assistente de instruções preliminares. Clique no botão “Home” no canto superior direito desta página para começar a usar o cPanel.Certificate DetailsDetalhes do CertificadopSSHPuddy** Você pode download as chaves aqui e importar no <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/"Cyberduck InstructionsInstruções Cyberduck
4CNTClReplacerSubstituidor de Cores (substitui uma cor por outra):S}You are not allowed to change settings for the user “[output,class,_1,status]”.Você não tem permissão para alterar as configurações para o usuário [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].FORMInfoPreLink Confirmation Code:Código de confirmação:-security-questions-conf-titleConfirmar Questões e Respostas de Segurançafilter_manage_descNesta área você pode gerenciar filtros para cada usuário.  Cada filtro de usuário é processado depois dos filtros principais.
CountriesAzerbaijanAzerbaijanIPAddIPMsg1Usuários dos endereços de IP!mysqladmin-nouserNenhum nome de usuário informado7FMDelFolderRemover este diretório e todos os arquivos abaixo dela
Hello WorldOlá mundo	NavBannerBanner
!SSLCRTNoteO crt já deve estar no servidor.
SPAStatusPost.+WebDavVista2Depois, clique em <b>Map Network Drive</b>.]Are you sure you wish to delete the Certificate Signing Request for “[output,strong,_1]”?Tem certeza de que deseja excluir a solicitação de assinatura de certificado para [output,quot][output,strong,_1][output,quot]? Delete the key from the account.Excluir a chave da conta.]lThe private key “[output,strong,_1]” could not be deleted because an error occurred: [_2]A chave privada [output,quot][output,strong,_1][output,quot] não pôde ser excluído devido a um erro: [_2]$resetinterfacecfgresetar configurações da interface!SpamAssassin Spam ScoreResultado de Spam do SpamAssassinO[You can restart MySQL using the Main » Restart Services » SQL Server feature.Você pode reiniciar o MySQL usando os principais »Serviços» Restart recurso SQL Server.SSLRecommendedSSL (recomendado)hqYou can also see the delivery route for a message from your account’s mail server to a remote address.Você também pode ver a rota de entrega de uma mensagem do servidor a sua conta de e-mail a um endereço remoto. BrandingtblbgImgOverImagem Excedente da Tabela FundoWindowsVistaWindows Vista®@KTap the [output,class,+,mobile-button] button to add a new site.Toque em [output,class,+,mobile-button] botão para adicionar um novo site.Frontpage extensions?Extensões do FrontPage?.admin-nocpanelO arquivo dos usuários do cPanel não existe:7?BlackBerry® FastMail Service Integration not availableIntegração de Serviço FastMail BlackBerry® não disponívell|This feature prevents users from bypassing the mail server to send mail, a common practice used by spammers.Este recurso evita que os usuários ignorem o servidor de correio para enviar e-mail, uma prática comum usada por spammers.
security-descSelecione uma das seguintes questões de segurança e forneça respostas que você se possa lembrar. Irá ser-lhe pedido que escolha questões de segurança no caso de precisar de recuperar sua senha ou se estiver iniciando sessão de um computador ou rede não reconhecidos.$Interface Element PlacementColocação de Elemento de InterfaceReturn to CertificatesRegressar a Certificados	TImageManGerenciador de Imagens!description-confirmmsg-BoxTrapperPermite-lhe alterar as respostas que os remetentes de e-mail recebem depois de enviar uma mensagem para uma conta com BoxTrapper ativado.09The stop time must be later than the start time.O tempo de paragem deve ser posterior à hora de início.
CGIESSetupEngConfigurar Sistema de Busca

RORCreatReBtnCriar Rewrite
CountriesIraqIraq"AddInterfaceElement_SelectImgCatGDDescrissão do Grupo:
SSHTypeTipo de ChaveHLAllowedRefReferências Permitidas:&2Click to restrict access to read-only.Clique para restringir o acesso a somente leitura.WebDiskSec1Se você criar um disco de web dentro do diretório do public_html, você estará fazendo as arquivos no diretório publicamente acessíveis. Se você quiser manter suas arquivos confidenciais, você deve usar um diretório que não seja contido dentro de nenhum diretorio público.=Could not open “[_1]”: [_2]Não foi possível abrir [output,quot][_1][output,quot]: [_2]PHEmail for the domain “[output,class,_1,status]” will no longer be forwarded.E-mail para o domínio [output,class,_1,status] já não será reenviadoqxThis certificate’s key is too short ([quant,_1,bit,bits]). This key will not protect against a spoofing attack.Esta chave certificado é muito curto ([quant,_1,bit,bits]). Esta chave não irá proteger contra um ataque de spoofing.	ASIVerPHPVersão do PHPhome directorydiretório pessoalSQLCreateUserHeadCriar usuario MySQL
JumpNoMatchesSem CorrespondênciasBackup Access LogsBackup de logs de acessoFebFevN_This system does not know how to track messages with the transport “[_1]”.Este sistema não sabe como rastrear mensagens com o transporte [output,quot][_1][output,quot].FORMTextPostAction Return to Private KeysRegressar a Chaves Privadas
MFDescriptionVocê pode usar filtros de correio para enviar mensagem para certos lugares dependendo do seu conteúdo. Você pode utilzar filtros para separar emails entre negócios e lazer, para remover correios não solicitados, ou classificar correios utilzando outra forma.
MSpamADNote(Nota: 5 são o ajuste do defeito. Mais elevado o número, o mais conservadorMore informationMais informaçõesPOP3 Mail ProtocolCorreio POP3 Protocolo!Return to Mail Queue Manager.Retornar para Queue Manager Mail.security-questions-titleQuestões de Segurança
'DPModifyInfo2Por favor, não utilize senhas simples.#5Unable to reset security questions.Não é possível resetar as questões de segurança.	MXCurrentRegistros MXSPACLConfigureButtonConfigure SpamAssassinbandwidth_titleLargura de Banda7KThe IP address “[_1]” is dedicated to another user.O endereço IP [output,quot][_1][output,quot] é dedicado a outro usuário.Reset ImagesResetar ImagensSSLEmailCorreio	shortcuts-searchtxtfavoritosRn[output,strong,_1,title,IP Address]: (Type [output,style,_2,code]) for “[_3]”.[output,strong,_1,título,Endereço IP]: (Tipo [output,style,_2,código]) para [output,quot][_3][output,quot].>ZCould not remove “[_1]” from the restoration queue ([_2]).Não foi possível remover [output,quot][_1][output,quot] da fila de restauração ([_2]).
cpanel-creationofCriado por=?[output,class,SSL/TLS Manager,title]: Generate a Private Key.[output,class,SSL / TLS Gestor,title]: Gerar uma chave privada.Query Apache for “nobody” senders enables the mail delivery process to query the Apache server to determine the true sender of a message when the user who sent the message is “nobody”.Apache consulta para [output,quot]ninguém[output,quot] remetentes permite que o processo de entrega de correio para consultar o servidor Apache para determinar o verdadeiro remetente de uma mensagem quando o usuário que enviou a mensagem é [output,quot]ninguém[output,quot].SQLCreateUserButtonCriar usuario MySQL<?Tap the [output,class,Accept chr(38) download,title] button:Toque em [output,class,Aceitar chr (38) download,title] botão:
PARKAddSubmitAdicionar Domínio!
'PPDAddHeadAdicionar/modificar usuário autorizado	SSHPublicChave SSH Pública68At least one date must be selected for monthly backup.Pelo menos uma data deve ser marcada para backup mensal.status-BoxTrapperStatus:2Invalid value for “[_1]”.Valor inválido de [output,apos][_1][output,apos].)7Password for “[_1]” has been changed.Senha para [output,quot][_1][output,quot] foi alterado.1>Could not open destination file for reading: [_1]Não foi possível abrir arquivo de destino para leitura: [_1]GSWFileChoice1Para que seus visitantes possam acessar seu site, você precisará inserir alguns arquivos nele. Você pode adicionar arquivos pelo Gerenciador de Arquivos~You [output,strong,must] click the [output,strong,Restore] button at the bottom of the page to activate the Restoration Queue.Você [output,strong,obrigação] clique no botão [output,strong,Restaurar] botão na parte inferior da página para ativar a fila de Restauração."The destination has been disabled.O destino foi desativado.;WizardAddAPAdicione outro usuário para sua banco de dados PostgreSQL.Type:Tipo:WildcardCarácter universal
Complex ImageImagem ComplexaDay(s)Dia (s)ARHeadRespostas-AutomáticasINDXPhpChatphpMyChat Room
SDA-NoSuchNada encontrado neste endereço%[asis,iPad] WebDav Add Server[asis,iPad] servidor WebDAV Adicionar;email_email_max_128_charO endereço de e-mail não pode ter mais de 128 caracteres.Server ConfigurationConfiguração do Servidorcjt_password_generatorGerenciador de Senha4ssl_successfully_deletedCertificado SSL foi removido com sucesso do domínio*@IP address “[_1]” successfully removedEndereço IP [output,quot][_1][output,quot] removido com sucesso
Park a DomainEstacionar um domínio	RDCurrentRedirecionamentos Atuais
5SSLHTTPSSetUpAjustar certificado SSL para trabalhar com seu sitio.DeflateHeadComprimir ConteúdoWebDAVChangePassPostfoi alterado para
queuedmsgdeleteend-BoxTrapperfoi removida.This message contains HTML.Esta mensagem contém HTML.EAAddedPOPServerPost "BUFwdRestoreRestaurar Encaminhadores de E-mail
Account OwnerProprietário de ContaBUMySQLMySQL Bases de Dados^WebDAVVistaWarn2para usar o SSL. Ser por favor paciente tantas como tentativas da conexão pode ser requerido.Delete CertificateExcluir CertificadoVidRedirDescAprende como fazer um redirecionamiento de pagina de web específico para outra página e indicar os contenidos dessa página com redirecionamientos.Z_[output,class,Name:,title] This is the name for your site that will appear on your device.[output,class,Nome:,title] Este é o nome para o seu site que irá aparecer no seu dispositivo.
SLAnalogStatsAnalog Estadisticas=BoxTrapperDescQueueVer qualquer mensagem do BoxTrapper que aguarde verificação“[output,strong,_1]” includes files outside your home directory and files that you cannot access due to system permissions.[output,quot][output,strong,_1][output,quot] inclui arquivos fora do seu diretório home e arquivos que você não pode acessar devido a permissões do sistema.CRMWdaysDia(s) da semanaConfirmation code:Código de confirmação:
currentstatus-BoxTrapperStatus Atual:3I“[_1]” is a file, but it should be a directory.[output,quot][_1][output,quot] é um arquivo, mas deve ser um diretório.	CountriesVenezuelaVenezuela*PostgreErrorHouve um problema criando o base de dados.reviewlog-BoxTrapperRever RegistroEWebDiskSec2Nota: Para proteger os diretórios que estão para dentro public_htmlFMCreateDirNameCriar diretório chamado	SpamADPreSpam Auto Remover esta2remount_note  (requer uma montagem de drive/coda/nfs separada)sundayDomingopostgresadmin-unrecognizedcmdComando Não reconhecido.
Parked DomainDomínio estacionado	INDXUsageUso7M“[_1]” cannot contain the following character: [_2][output,quot][_1][output,quot] não pode conter os seguintes caracteres: [_2]indexmandefaultAjuste Sistema por defeitofilters_accountsContaSystem AccountConta de Sistema
FTPModPassNova Senha:ftp_Changed_QuotaQuota Alterada&ACDB file “[_1]” is already currentFicheiro CDB [output,apos][_1][output,apos] já está actualizadoASIOpSystemSistema Operacional
Reorder IconsReordenar ÍconesPPDAddSetDirPreAjustar permissões paraThis certificate is different from the one already installed on this IP address. Because your server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], you cannot install more than one SSL certificate per IP address.Este certificado é diferente do que já está instalado neste endereço IP. Porque o servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], você não pode instalar mais de um certificado SSL por endereço IP.Generate a new key.Gerar uma nova chave.Uk[output,strong,Warning]: You are currently using the maximum number of Mailing Lists.[output,strong,Warning]: Actualmente o número máximo de contas de listas de e-mail está sendo utilizado..die_on_mount_failSaia se a Montagem da Unidade de Backup FalharIf, after multiple attempts, you experience authentication failures while connecting on “[_1]”, please reboot your machine and try again.Se, depois de várias tentativas, você experimenta falhas de autenticação durante a conexão em [output,quot][_1][output,quot], por favor, reinicie sua máquina e tente novamente.		End Date:Término:
mondaySegunda-feira}Enter the number of [output,url,_1,DNSadmin,_2,_3] commands that may fail before WHM disables an unresponsive cluster member.Digite o número de [output,url,_1,DNSADMIN,_2,_3] comandos que podem falhar antes WHM desabilita um membro do cluster sem resposta.IncrementalIncrementalGNScreen shot of the Android Play Store Install of WebDAV Navigator Lite.Captura de tela da instalação da loja Android jogo de WebDAV Navigator Lite.
SESearchForBusca paraRearrange an AccountReorganizar uma Conta
)CSRDelConfirmTem certeza que deseja remover o CSR para!Select_Specific_UsersSelecionar Usuários EspecíficosDNSLookupResultsDNS lookup resultados:BC[asis,_1], SSL installed as [asis,_2], with aliases [list_and,_3].[asis,_1], SSL instalado como [asis,_2], com aliases [list_and,_3].SSL certificate sharing allows accounts you own to use your SSL certificate on their own domain. To share your main certificate, click the “Enable Sharing” button.Compartilhamento de certificado SSL permite que contas que você possui de usar o seu certificado SSL em seu próprio domínio. Para compartilhar seu certificado principal, clique no botão [output,quot]Ativar o compartilhamento[output,quot] botão.	UFNoMatchnão confereCountry:País:HideEsconder'CInvalid path passed to “[_1]”: [_2]Inválido caminho passado para [output,quot][_1][output,quot]: [_2]GBEditTemplateEditar o molde de EntropyLPEnableHeadAtivarCountriesTokelauTokelauRubyAppsRewriteGerenciar Rewrites0:[output,strong,_1] is an reserved database name.[output,strong,_1] é um nome de banco de dados reservado.A=The Logaholic user “[_1]” [boolean,_2,exists,does not exist].O usuário Logaholic [_1] [boolean,_2,exists,does not exist].7=Please Enter the User and the Password you wish to use:Por favor Introduza o Utulizador e a Senha que pretende usar:
MENUReadEmailLer seu correio!<Add recognized IP for “[_1]”.Adicionar IP reconhecida por [output,quot][_1][output,quot].E[The system could not load the SSL datastore file because of an error.O sistema não pôde carregar o arquivo de armazenamento de dados SSL por causa de um erro.9setrhash-description2Uma execução da referência de um script automático da criação do contas esta disponível <a href="/cpanel-autosignup.tar.gz">aqui</a>.<b>Este script es somente um demo.</b> Você deve modificar-lo para fornecer a base da segurança do registro do conta baseado em suas políticas da configuracion do contas.=;You can access your board at [output,url,_1,target,boardwin].Pode acessar seu painel em [output,url,_1,target,boardwin].	UFNoBeginnão começaAHDeletedPreO Apache handler
ARModifiedPreA Resposta-Automática domainadmin-domainexistsglobalé possuído por outro usuário.LocalesLocalidades RubyAppsNoneRewriteNenhum aplicações com rewritesUIHelpHeadBgFundo do painel de ajudaThe passphrase to be used with the private key. When editing a destination the existing passphrase is not shown for security reasons but the existing one will be used unless a new passphrase is specified.A senha para ser usado com a chave privada. Ao editar um destino existente senha não é mostrada por razões de segurança, mas o existente será usado, a menos que uma nova senha seja especificado.
=CGIWInstalled<span class="Emphasize">CGI Wrapper</span>esta agora ativado!	NavMainPrincipal$#Download cPanel Web Disk for AndroidBaixar cPanel Web Disk para Android

BNDeletedPostfoi removida.&.This runs after an account is removed.Este é executado após uma conta é removida.
FTPWorkingTrabalhando...CountriesJapanJapan
MENUSecuritySegurança

cron_midnightmeia-noiteKSThe old addon system can be [output,url,_1,html,found here,plain,found at].O antigo sistema adicional pode ser [output,url,_1,html,found here,plain,found at].SQLChecking1Verificando Base de DatosclosefecharShowing all records.Mostrando todos os registros.body-BoxTrapperCorpo Bitkinex New HTTP/WebDAV MenuBitKinex novo menu HTTP / WebDAV
EAAddedPOPServerPrePOP-Servidor:
Edit a LocaleEditar uma localidade
submit-change-passwordAlterar SenhaBranding-SystemSistemaCRWarn<span class="warning">Aviso:</span> Precisa de ter um bom conhecimento dos comandos Linux antes de poder usar os trabalhos cron eficazmente. Verifique seu script com seu administrador de alojamento antes de adicionar um trabalho cron.mysql_modify_dbModificar Bases de Dados
CountriesSanMarinoSan Marino7Fileman-DeleteFolderRemover este diretório e todos os arquivos abaixo delaThis account provides access to your entire web hosting account. Click on “Access Web Disk” to set up the Web Disk on your computer.Esta conta oferece acesso à sua conta de hospedagem web inteira. Clique em [output,quot]Disco Web Access[output,quot] para configurar o disco da Web em seu computador.PARKDeletedHeadRemover Domínio EstacionadoError message:Mensagem de erro:,no_domains_for_deletionNenhum domínio foi selecionado para excluirkcoreftp_instructions_2Passo 4: Core FTP irá abrir juntamente com o arquivo de descarga, e iniciar a sessão na sua conta de FTP.,9The FTP account “[_1]” has been created.A conta de FTP [output,quot][_1][output,quot] foi criado.Certificate: [output,strong,_1]Certificado: [output,strong,_1]		CNTResultResultado-Invalid remote system username.Inválido nome de usuário do sistema remoto.EP400Pre TSSLInstallSSL InstaladorBandwidth LimiterBandwidth Limiter'The user name can not be empty.O nome de usuário não pode ser vazio.ftp_Changed_PasswordSenha AlteradaSQLAddedHeadCriar base de dados MySQLyearanoYes, delete this key.Sim, excluir essa chave.ntThis feature allows you to review email delivery attempts for your account and for your customers’ accounts.Este recurso permite que você verifique tentativas de entrega de e-mail da sua conta e das contas de seus clientes.-DSorry, this feature is disabled in demo mode.Lamentamos, este recurso está desativado no modo de demonstração.0GSWIntroPreBem-vindo à sua conta de hospedagem de web para\[Root access to users’ cPanel accounts has been disabled in [output,url,_1,Tweak Settings].Acesso root para contas de usuários cPanel foi desactivada [output,url,_1,Tweak Settings].Read-Only access to: [_1]Read-Only acesso a: [_1]
UncompressedDescompactado:VCould not remove “[_1]” from the finished list ([_2]).Não foi possível remover [output,quot][_1][output,quot] da lista de terminar ([_2]).CEmailNoAuthNão existe qualquer sistema de autenticação de e-mail instalado. BTignoreBoxtrapper Lista de Ignorar para
dnsresultsDNS - Resultados:usageUso	DisableDesativarStartBtnTxtBotão Executar.VfNo SSL certificates are installed in [asis,Apache]’s configuration for your account.Não certificados SSL são instaladas em [asis,Apache] configuração [output,apos]s para a sua conta.HPThe number of hours to wait between responses to the same email address.O número de horas de espera entre as respostas para o mesmo endereço de email.CountriesNorthernMarianaIslandsNorthern Mariana Islands
OCRJavaCodePara utilizar o chat baseado em java, inserta o seguinte link em suas páginas:
FWListHeadRedirecionamientosUpFor most users who do not host SSL content, a Shared IP address should be sufficient.Para a maioria dos usuários que não hospedam conteúdo SSL, um endereço IP compartilhado deve ser suficiente.	
SFTP portSFTP portaAservice_tailwatchd_descriptionTailWatch Daemon (Serviço de Monitoração de Log Configurável)%&This list is [output,strong,private].Esta lista é [output,strong,privado].ftp_FTP_ServerServidor de FPT	CountriesGreenlandGreenland	
PartitionDivisória9<No home directory provided for Web Disk account creation.No diretório home prevista Web criação de conta de disco.forpara The certificate is not complete.O certificado não é completa.

HTTP ERRORHTTP ERROR	Edit LogoEditar LogótipoTftp_backup_passive_note  (necessário se você estiver por trás de um firewall ou os backups FTP falharem)getstarted-searchtxtiniciado
NavMIMEMIME TiposShared SSL CertificateCertificado SSL compartilhadoQCGIHeadOs seguintes scripts CGI estão pré-instalados e prontos para usar na sua conta:!Digest Authentication enabled.Autenticação Digest habilitado.,=Get the latest news about upcoming releases.Receba as últimas notícias sobre os próximos lançamentos.Question [_1]:Pergunta [_1]:Download Quick Start ScriptBaixe Script de Início Rápido!3Go Back to Editing Preview ImagesVoltar para a edição as imagens de visualizaçãoemail_page_changed_quota_ofQuota alterada deFMUserUsuário" Change the account’s IP address.Alterar o endereço IP da conta.
service_cpanellogd_namecpanellogdPGPMin5charmínimo de 5 caracteres
VSPBoxMessage1Ativando a utilidade Spam Box indicará que todos os e-mail[output,apos]s marcados pelo Spam Assassin como [output,quot]spam[output,quot] sejam enviados a uma direção de correio chamada [output,apos]spam[output,apos]. Deve utilizar IMAP Horde/IMP para controlar as mensagens enviadas a esta direção. Se você desejar usar pop3 verificar a caixa do Spam, adicione [output,quot]/spam[output,quot] (sem as citações) ao fim de seu início de uma sessão pop3. (Exemplo: o uso da característica de user@domain.tld/spam) </p><p>Esta caracteristica es geralmente Não recomendada para classificar e remover mensagens do Spam usando seu cliente do correio. Sem caixa do Spam você pode configurar SpamAssassin para marcar seu email com um assunto identificando (por exemplo *** SPAM ***), que possa então ser filtrado para fora em um lugar apropiado.</p>AllSprIncTxtTodos Sprites Incluir&>“[_1]” must be a valid Message-ID.[output,quot][_1][output,quot] deve ser um válido Message-ID.VOptimizeWSDescriptOtimizar o desempenho de seu website ajustando a forma que o Apache trata dos pedidos.Manage Additional SoftwareGerenciar Software AdicionalDailyDiariamentecreate_accountCriar ContaJWebDAVDescriptionO recurso de Disco Web é a implementação do protocolo WebDav por parte do cPanel. Este recurso permite-lhe administrar os arquivos associados a seu website. Criando uma conta e acedendo a seu Disco Web, pode navegar, carregar e baixar arquivos de e a partir de seu servidor web como se fizessem parte de seu computador pessoal.enabled-BoxTrapperativadoNavHelpAjudaCountriesNigerNigerEditing “[_1]”Editando “[_1]”5Edit a Filter for “[_1]”.Editar um filtro para [output,quot][_1][output,quot].*>[output,strong,Success]: “[_1]” saved.[output,strong,Sucesso]: [output,quot][_1][output,quot] salvo.XMBInstalledHeadInstalando XMB BoardFMTrashEmptyLinkLimpar Lixeira
BrandingGoCSSa Editar CSS
[VidChStyleUma guia rápida em alterar o olhar e a sensação do cPanel para caber seu estilo pessoal.SCGIWrapHeadCGI Wrapper CGI Wrapper Simpleftpacct-searchtxtcriação de ftpPasswordAge_legendIdade de Senhaparkadmin-unrecognizedcmdComando Não reconocido.
CountriesMicronesiaMicronesia5MCreating new package “[output,class,_1,code]” …Criação de novo pacote [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] ...
CountriesCapeVerdeCape VerdeMore localesMais localidades$?IP Address Delegation for “[_1]”Delegação de endereço IP para [output,quot][_1][output,quot]	MLDeletedLista de Correuio RemovidaResource InformationInformações de Recursos	Icon NameNome de ÍconeSLErrorLogDescIsto mostrará erros do seu sitio, imagens não carregadas, arquivos perdidos, etc. Isto é muito útil para corrigir Scripts CGI.PRIVEXECUTEEXECUTAR	Editing:Editando:+Saving “[_1]” …Salvando [output,quot][_1][output,quot] ...ICHInstallLinkLinkClique aqui
IPStartRangeIP InicialFMFileArquivo)htaccess-deluser-failOcorreu um problema removendo o usuário..5Screen shot of Transmit connected to Web Disk.Captura de tela de transmissão conectada a Web Disk.tYou may add one or more new IPs to the system below. To add multiple IPs, use one of the following IP range formats:Você pode adicionar um ou mais IPs novos para o sistema abaixo. Para adicionar vários IPs, use um dos seguintes formatos de gama IP:
email_page_account_nameNome de Conta
cron_emailE-mail Cron
FTPAddMsg1e limite de quota	QuotaWarnAviso de Limite de Quota!47Authentication is required for IMAP, POP3, and SMTP.A autenticação é necessária para IMAP, POP3 e SMTP.IMAP Mail ProtocolIMAP Protocolosemail_password_tipPode aumentar a força de sua senha adicionando MAIÚSCULAS, números, e caracteres de símbolos (@, #, $, %, etc).IMDescO Gerenciador de Imagens permite você ver e modificar imagens na sua conta. Você pode alterar o tamanho da seu imagem, converter de tipo de arquivo, ou apenas visualizá-la com o Gerenciador de Imagens..=Possible reasons why you are seeing this page:As possíveis razões por que você está vendo esta página:MXModifyModificar MX entry	MTAddAdicionarBranding_index_h2_descEstilo atual selecionado(2You must show at least one message type.Você deve mostrar pelo menos um tipo de mensagem.[asis,cPanel] News[asis,cPanel] NotíciasINDXOperatingSysSistema Operacional EADefaultsetConfigurar Endereço Por Defeito6MENUFTPManageDescAdicionar, Visualizar, Editar, e Remover Contas de FTPFMCreateDirHeadCriar DiretórioMLClearLimpar	EscalatedEscalado00HJIf necessary, provide your iTunes password to complete the installation.Se necessário, fornecer sua senha do iTunes para concluir a instalação.
%GenKeyProblemOcorreu um problema ao gerar a chave. %Choose a certificate to install.Escolha um certificado para instalar.CRStandardCronMgrGerenciador por defeito do Cron[quant,_1,year,years]1 ano
0MxNoMXonlyNão, entregar o correio apenas no MX primário.
6CRInfoLinkURLhttp://www.redhat.com/support/docs/tips/cron/cron.htmlFMUploadBackLinkDirPre [numf,_1] ([quant,_2,CPU,CPUs])[numf,_1] ([quant,_2,CPU,CPUs])#,Edit Sender Verification Bypass IPsEditar IPs remetente ignorar a verificação(GetStartedLink3para lhe ajudar a configurar seu cPanel.
Start DateData de início*ARModAddModificar/Adicionar Respostas-AutomáticasQVidHotlinkDescImpede que outros sitios de web liguem diretamente às arquivos em seu Web sitio.Message ID: [_1]ID da mensagem: [_1]
CLForegroundCCor do Primeiro PlanoSQLDeletedHeadRemover base de dados de MySQLUse a regular expression or simply use an asterisk (*) for wildcards in the rule value if you select “contains” or “does not contain”.Use uma expressão regular ou simplesmente use um asterisco (*) para carácteres universais no valor da regra se selecionar “contains” ou “não contém”.Server TimeHora do Servidor
FTPDisMsg2usuário do ftp?DPOKOKF]Comma-separated list of database users, e.g. “user1, user2, user3”Separados por vírgula lista de usuários de banco de dados, por exemplo, user1, user2, user3!}CustInfo_notify_email_quota_limitEnviar notificações a seu correio do contato quando uma de suas aproximações dos contas do correio ou é quota excedente.&=The subdomain “[_1]” is not valid.O subdomínio [output,quot][_1][output,quot] não é válido.	VSPowByCAVirus Scanner powered by ClamAV'IncomingMailServer<b>Servidor de Correio de Entrada: </b>ror2-searchtxtruby rails gems'.Failed to reset the security questions.Falha ao redefinir as questões de segurança.BrandingDownPackageDownloadCLBlackPreto]CustInfo_notify_disk_limitEnviar notificações a correio do contato quando você está alcançando seu quota do disco.=BUHomeRestoreTitleRestaurar Backup do Diretório [output,quot]Home[output,quot]remote_ftp_server_note  (Apenas Contas)Backup RestorationRestauração de backup
Server StatusStatus do ServidorRebuild RPM DatabaseReconstruir banco de dados RPM
Once archiving has begun, you can download a copy of the complete archive in maildir format for each domain by clicking the “Download Archive” action. A read-only IMAP connection to the archive is also available.Uma vez que o arquivamento tenha começado, você pode baixar uma cópia do arquivo completo em formato maildir para cada domínio, clicando no [output,quot]Download Arquivo[output,quot] ação. A leitura apenas a conexão IMAP para o arquivo também está disponível.&cpanel-findfolderErro interno, impossível encontrá-loTFTPManagerGerenciador de FTP$contactinfo_contact_customer_supportContatar Atendimento ao ClienteAccount SelectionSeleção contaBrandingGoHandFa Editar o Cabeçalho e RodapéAll Delivery EventsTodos os eventos de entregaIPDMMainHeadGerenciador de IPs Bloqueados
SPASPBDescSpamAssassin e SpamBox permitem você identificar spams e marcá-los prevenindo-os de serem entregeues em suas contas de correio. Lembre-se que você pode utilizar apenas o BoxTrapper Spam trap ou o SpamAssassin em uma conta de correio, não os dois.Your board has been upgraded.Seu painel foi actualizado."=That database name already exists.[output,apos]O nome de base de dados já existe.[output,apos]Failed to delete the certificate “[output,strong,_1]”. The certificate may not exist on the server or you do not have permission to access it.Falha ao excluir o certificado [output,quot][output,strong,_1][output,quot]. O certificado não pode existir no servidor ou você não tem permissão para acessá-lo.elYou can see details of each delivery attempt, including whether a message was delivered successfully.Você pode ver os detalhes de cada tentativa de entrega, incluindo se uma mensagem foi entregue com sucesso.	SEDoQueryExecutar pedidos de BuscagThe rebuild failed because the system could not open the directory “[_1]” because of an error: [_2]A reconstrução falhou porque o sistema não pode abrir o diretório [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]
CommitChangesSalvar Câmbios28This also affects the following dependent domains:Isso também afeta os domínios seguintes dependências:
SSLCoDivisionDivisão da CompanhiaSAScorescore:@Default to [quant,_1,second,seconds] if none is specified.Padrão para [quant,_1,second,seconds] se não for especificada.Resolver ConfigurationConfiguração resolvedor0FTPEditQuotaSuccess2foi modificada com sucesso com uma nova quota deManage Compiler GroupGerenciar grupo Compiler
NavForwardersRedirecionamientosFWDeletedEmailPre ATMailing list names may contain only these characters: [join, ,_*]Nomes da lista de discussão pode conter apenas os seguintes caracteres: [join, ,_*]CurrentSubDomainsDescriptionNota: Subdomínios depende no sistema do DNS a fim funcionar, isto significa que sua informação do DNS deve propagar através dos usuários diferentes do DNS no Internet antes que seu subdomínio se torne inteiramente ativo. Este processo na média faz exame de algumas horas.BUPortPorta (apenas FTP/SCP)S|Optionally change the name for your new network place then click “Next” button.Opcionalmente, altere o nome para o seu novo local de rede, em seguida, clique no botão [output,quot]Avançar[output,quot].Enable this hook.Ative este gancho.Maximum: [numf,_1]Máxima: [numf,_1]&ANONMessageHeadFTP Anônimo - Mensagem de Boas VindasThe queue is currently empty.A fila está vazia.
add_recordAdicionar um RegistroDesignates a [asis,cPanel amp() WHM] version to run on your server for as long as cPanel supports it. For more information, read our [output,url,_1,documentation on cPanel chr(38) WHM Versions and the Release Process,target,_2].Designa um cPanel [output,amp] versão WHM para executar em seu servidor, enquanto cPanel suporta. Para mais informações, leia o nosso [output,url,_1,documentação sobre cPanel chr Versões (38) WHM eo Processo de Lançamento,alvo,_2].service_clamd_descriptionScanner de Vírus ClamAV,IncomingProtocolsWithout2POP3, POP3S (SSL/TLS), IMAP, IMAPS (SSL/TLS)remove_packageRemover PacoteuA certificate that remains active after its expiration date will generate security warnings in users’ web browsers.Um certificado que permanece ativo após a sua data de validade irá gerar avisos de segurança nos navegadores dos usuários da web.phpchatadminuserUsuário de Admin:Discard MessageRejeitar Mensagem|Due to the nature of how files are stored electronically, most files occupy slightly more disk space than their actual size.Devido à natureza da forma como os ficheiros são armazenadas electronicamente, a maioria dos arquivos ocupam espaço de disco ligeiramente mais do que o seu tamanho real.SSL Incoming Mail ServerIncoming Mail Server SSLDValidatorEmailFormatPor favor use um formato de e-mail. (Exemplo: utilizador@domain.com)AODSetupRedirectionHeadRedirecionar Domínio para URL"EASettingschangedConfigurações de Conta Alteradas?mysql_dbname_alphaO nome do banco de dados deve ser de caracteres alfanuméricos.BrandingGoIconsa Editar IconesEAModifyPassNova senha:VSStartIniciar um novo ScanMX_remote_exchangerPermutador de Mail Remoto
WebDAVthDirectoryDiretórioManageAIDescPode adicionar facilmente IPs de acesso para permitir-lhe iniciar sessão na sua conta a partir de diferentes locais de computador. Além disso, pode remover qualquer IP de acesso em qualquer momento. #Invalid value for: [list_and,_1]Valor inválido para: [list_and,_1]
MySQLStep4Passo 4: Completar a tarefa% AddInterfaceElement_SelectImgCategorySelecione a categoria de imagem:
SFMainHeadFiltros de spam instaladosjThis reseller may also install a single certificate on his/her [output,url,_1,assigned shared IP address].Este revendedor também pode instalar um único certificado em seu / sua [output,url,_1,endereço IP atribuído compartilhada].Uncheck All FilesDesmarcar Todos os Arquivos;WebalizerFTPLinkClique aqui para ver as estatísticas FTP do Webalizer paraftp_instInstruções (nova janela)WebDAVDelconfirmDeseja mesmo removerTRawLogManagerGerenciador de Registros RawThe certificate may already be on the server. You can automatically fill the certificate or paste the entire [asis,.crt] file above.O certificado pode já estar no servidor. Você pode preencher automaticamente o certificado ou cole o todo [asis,.crt] arquivo acima.Email Address TraceLocalizar endereço de e-mailIemail_page_description_pluralNesta área pode gerir as contas de e-mail associadas aos seus domínios.KTThe maximum input length for this field is [quant,_1,character,characters].O comprimento máximo de entrada para este campo é [quant,_1,character,characters].
sMainAcctFail2Verificar <a href=def.html[output,quot]>Endereço Padrão</a> para o destino de correio padrão para este domínio.-,Monthly retention must be between 1 and 9999.Retenção mensal deve estar entre 1 e 9999.Change Site’s IP AddressAlterar endereço IP Site	BW-DetailDetalhe do Largura de BandaFMFileInDirem
CNTTimeFormatFormato da hora
FMCodeEditEditor de CodigoMLCreateCriar uma Lista de CorreioAuthority Issued CertificateAutoridade emitiu o certificado.A[output,strong,Success]: “[_1]” validated.[output,strong,Sucesso]: [output,quot][_1][output,quot] validado.LogoUpInstalledUpCarregamentos Instalados
UpSecQuesDescIrá ser-lhe pedido que escolha questões de segurança no caso de precisar de recuperar sua senha ou se estiver a iniciar sessão de um IP diferente.66The following profiles were NOT imported successfully:Os seguintes perfis não foram importados com sucesso:spf_advance_settingsDefinições Avançadas:PP.DSaving filter “[output,class,_1,code]” …Salvando filtro [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] ...peAre you sure you wish to remove “[output,class,_1,status]” from the database “[output,class,_2,status]”.Tem certeza de que deseja remover [output,class,_1,status] da base de dados [output,class,_2,status]?BrandingPackageEstilos de AlteraçãoCountriesVanuatuVanuatu+Your icon edits has been saved.As suas edições do ícone foram gravadas.{Note: “[_1]” may not create an SSL host on their shared IP address, [_2], because it is the same as the main shared IP.Nota: [output,quot][_1][output,quot] não pode criar um host SSL no seu endereço IP compartilhado, [_2], porque é a mesma que a IP principal compartilhada.>bPermission on “[_1]” are wrong ([_2]). Please set to 4755.Permissão em [output,quot][_1][output,quot] estão errados ([_2]). Por favor, definido para 4755.@KThis runs after an individual user’s statistics are processed.Este corre atrás estatísticas de um usuário individual são processados.
RHFilenamePostfoi salva.	hideIconsesconder ícones
(FEInstRemTxt2Extensões de Frontpage estan atualmente(ErrroPageStep2Passo 2 - Editar Páginas de Erros para:		SSL HostsHosts SSL	SSLGenKeyChave GeradaSQLAMaintDeleteRemover Base de Dados MySQL"Manual Connection InstructionsManual de Instruções de conexão
CountriesSeychellesSeychellesAccess webmailAcesso webmail
service_cpsrvd_descriptioncPanel Daemon!PARKRemovalRemoção de Domínio Estacionadoservice_exim_nameeximClick to close.Clique para fechar.You can use a remote access key (or access hash) to authenticate with WHM’s [output,url,_1,remote API] or DNS clustering features.Você pode usar uma chave de acesso remoto (ou hash de acesso) para autenticar com [output,url,_1,remoto API] 1 @ WHM ou de recursos de cluster de DNS.containscontémFMFileCreatedHeadArquivo criado3?The linked FTP account “[_1]” has been removed.A conta ligada FTP [output,quot][_1][output,quot] foi removido.HaThe system could not determine a home directory for the user “[_1]”.O sistema não pode determinar um diretório home para o usuário [output,quot][_1][output,quot].	BWMegabytesMegabytes8NDisabled archiving of mailing lists for all new domains.Desativado arquivamento de listas de discussão para todos os novos domínios.SLWFHeadWeb / Ftp Estatísticas
ftp_cyberduckCyberduck (para Mac)$SSL Host Successfully InstalledAnfitrião SSL instalado com sucesso	
DirectoryDiretório
BW-IMAPIMAP Tráfego[XMBInstallInfo<b><span class="Hint">Deve</span></b> instalar a board em um diretório do nível superior.INDXPerlModulesInstalled Perl ModulesVirusVirus
ftp_ftp_loginInício de Sessão FTP
 MENUMailmaintManutenção de Conta de CorreioCountriesSouthAfricaSouth Africa%!You have successfully configured SSL.Você configurou com sucesso SSL.
ssl-searchtxtchave csr de certificadoCountriesTaiwanTaiwan#CGIRandHtmlHead2Editando a Molde do HTML Randômico
FMObjectInDirem	CountriesGuatemalaGuatemalaWhen archiving mailing lists, only the messages that get sent out to remote users on the list when a message is received are retained in the archive.Ao arquivar listas de discussão, apenas as mensagens que são enviados para os usuários remotos na lista quando uma mensagem é recebida são mantidas no arquivo.LPSetUpConfigurar Leech ProtectionFWForwardAddressEndereço para Redirecionar:Hbranding_reseller_changedEsta alteração foi aplicada também a todas as contas de revendedores.
update_nowAtualizar AgoraUpload a Certificate.Carregar um Certificado.Your icon has been deleted.Seu ícone foi eliminado.
SQLDeletedUserPostfoi removido.
WVidSSHDescControlar suas chaves de SSH para permitir a automatização ao entrar através de SSH.Production Status ChangedEstado de Produção AlteradoV`You may only create SSL hosts for domains that are currently attached to your account.Você só pode criar hospedeiros SSL para domínios que estão actualmente ligados à sua conta.	SAEnabledAtivado“[_1]” must be a number.[_1] deve ser um número.	SFAddFromDe(1You are accessing WHM from this IP: [_1]Você está acessando WHM a partir deste IP: [_1]UVor[comment,this is meant to be a horizontal separator of 2 things stacked vertically]ou [comment,this is meant to be a horizontal separator of 2 things stacked vertically]MWFrom the drop-down menu, select the encoding with which you created the file.A partir do menu drop-down, selecione a codificação com a qual você criou o arquivo.<Q“[_1]” is now the primary SSL website on its IP address.[output,quot][_1][output,quot] agora é o site principal SSL em seu endereço IP..Created the package “[_1]”.Criou o pacote [output,quot][_1][output,quot].htmledit_long_desc2Pode ter selecionado a codificação incorreta. Se isto acontecer, deverá abortar imediatamente a edição e selecionar a codificação correta. Não deverá salvar o arquivo; isto irá provavelmente corromper o texto permanentemente.3EAt least one backup timing setting must be checked.Pelo menos uma configuração de tempo de backup deve ser verificado.chlangtoAutoRespara Resposta Automática	EANewpassNova Senha:ClSelectTimeFormatSelecione seu formato de hora:8FTPLogNoO usuário do registro de acesso não pode ser removido.FTPQuotaQuotaR`The system could not lock the Apache configuration files because of an error: [_1]O sistema não pôde bloquear os arquivos de configuração do Apache por causa de um erro: [_1]
SADisADButtonDesativar Auto-Remover SpamFailed and DeferredFalhou e Diferido'.Click to disable Digest Authentication.Clique para desativar a autenticação Digest.Search Type:Tipo de Pesquisa:
GFMCopyTxt2Selecione os arquivos que você deseja copiar clicando sobre os mesmos;~GenCSRDesc3Se pretender comprar um certificado de confiança, deve copiar o CSR em baixo e enviá-lo para a Autoridade de Certificação.CountriesAlbaniaAlbaniadescription-abbrDescriçãoAuthentication TypeTipo de autenticação&%You must type a name for your package.Deve digitar um nome para seu pacote.ACURLInstalar carrinho em este url:status-textStatus:<LTo learn more about file encoding, visit [output,url,_1,_1].Para saber mais sobre a codificação de arquivo, visite [output,url,_1,_1].
SPMessage2Para mais informação, visitar por favor os desenhadores \ Web site: <a href="http://www.spamassassin.org" target="_blank">http://www.spamassassin.org</a>&.A username cannot start with a number.Um usuário não pode começar com um número.Clam-ScanNowScannear Agora max_addon_titleMáximo de Domínios AdicionaresHSLNoLogsNão pode encontrar um archivo de registro aceitável para seu domínio.4unablelocate-BoxTrapperIncapaz de encontrar o diretório home de seu conta:Configure BackupConfigurar BackupSQLRepairDBReparando Base de DadosKQUpgrade/downgrade the account to a package that matches the new properties:Upgrade / downgrade a conta para um pacote que combina com as novas propriedades:5If you later change the IP address of a domain through the “[output,url,_1,Change Site’s IP Address]” interface to an address other then the [output,strong,main] Shared IP address, users must connect to “[output,strong,ftp].theirdomain.com” instead of “theirdomain.com” in order to authenticate.Se você alterar o endereço IP de um domínio através do [output,quot][output,url,_1,Alterar endereço IP Site][output,quot] interface para um outro endereço, então o [output,strong,principal] Endereço IP partilhado, os usuários devem ligar para [output,quot][output,strong,ftp]. Theirdomain.com[output,quot] em vez de [output,quot]theirdomain.com[output,quot] para autenticar.GSWFTPDesc1Pode usar FTP para carregar arquivos para seu site. Para fazer isto, irá precisar de criar uma conta de FTP. Pode fazer isto em
"AreYouSureDeseja mesmo remover, esta seguro?
@QuotaWarning2Se precisar de mais por favor contate seu provedor de serviços.ExamplesExemplos

CLTimeZoneZona de TempoCountriesPuertoRicoPuerto Rico!!Invalid path for the destination.Caminho inválido para o destino.#All CNAMEs must be unique.Todos os CNAMEs deve ser exclusivo.
Table OptionsOpções de tabelaTForwardersRedirecionaientos
*FTPDelconfirmTem certeza que deseja deletar a conta FTP6WizardAddAUAdicione outro usuário para sua banco de dados MySQL.b_The SSL website is now active and accessible via HTTPS on [numerate,_1,this domain,these domains]:O site SSL agora está ativo e acessível via HTTPS em [numerate,_1,this domain,these domains]:Certificate IDCertificado de ID

ASIAccountFTPContas FTP
Key TypeTipo de chaveBrandingCSSEditDescO editor CSS permite que você altere os estilos deste branding. Não será modificado o estilo em /css/styles.css (o arquivo/folha de estilo CSS principal) mas a alteração do estilo irá sobreescrever o arquivo principal.)VidPswdDescAlterar a senha principal para seu conta.Outgoing Mail ServerOutgoing Mail Server0edit_com-page_titleServiços de Manutenção do Web Site GerenciadoDomain InformationInformações de DomínioPartialBackBackups Parciais*>Certificate “[output,strong,_1]”: [_2]Certificado [output,quot][output,strong,_1][output,quot]: [_2]MeYou may only update the installed certificate for “[_1]” and its aliases.Você só pode atualizar o certificado instalado para [output,quot][_1][output,quot] e seus apelidos.=aSymlink of “[_1]” to “[_2]” was created successfully.Symlink de [output,apos][_1][output,apos] a [output,apos][_2][output,apos] foi criado com êxito.	module_goIrKbThe bandwidth limit must be a number. Exponents are allowed (e.g. 1024e+3).O limite da largura de banda deve ser um número. Expoentes são permitidos (por exemplo 1024e 3).
TChangePassAlterar SenhaRestore SubdomainsRestaurar Subdomínios
Per Account OnlySó por ContaEHARedirectText3Digite uma linha como a abaixo para redirecionar seu <span class="Emphasize">Domínio</span> (não será redirecionado se houver um pedido para uma sub-página específica):
cron_hoursHorascron_current_cron_jobsTrabalhos Cron Atuais-9A username is required for the remote system.Um nome de usuário é necessária para o sistema remoto.
Exit to WHMSair para WHMDPJAlertCurrentBlankO campo [output,apos]Senha antiga[output,apos] está vazio. Insira sua atual senha no campo [output,apos]Senha antiga[output,apos].	SUBModifyModificar um Subdomínio
2FMCopyTxt4Digite o caminho que você deseja copiar o arquivoTYour request to reset the password for “[output,class,_1,code]” is being processed. If the request succeeds, the server will send a confirmation code to the account’s registered email address. Enter this code below, or click the link in the email, to complete the password reset.O seu pedido para redefinir a senha para [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] está sendo processado. Se o pedido for bem sucedida, o servidor irá enviar um código de confirmação para o endereço da conta de e-mail registrado. Insira este código abaixo, ou clique no link do e-mail, para completar a redefinição de senha.CDDecDez)4This runs before the pkgacct script runs.Este é executado antes do script pkgacct executado.HTTP Server (Apache)HTTP Server (Apache)[The “[_1]” setting will propagate to any individual options that are set to “[_2]”.O [output,quot][_1][output,quot] configuração irá se propagar para todas as opções individuais, que são definidos como [output,quot][_2][output,quot].	MLAddedTextPassPrecom senhaSSHImportKeyImportar Chave SSHLlThe “[_1]” parameter is required to add an installed certificate or key.O [output,quot][_1][output,quot] parâmetro é necessário para adicionar um certificado instalado ou chave.cjt_password_validator_no_matchAs senhas não são iguais.
SFDeletedHeadFiltro de Spam Removido$parkadmin-invaliddomainnão é um nome de domínio válido.
	MENUPHPMyChatPhpMyChatNot RecommendedNão Recomendado&Files in hidden subdirectories.Arquivos em subdiretórios escondidos.%?“[_1]” is not a valid IP address.[output,quot][_1][output,quot] não é um endereço IP válido.
-RRLoadMsg1 o carregamento na iniciação está ativado.SQLUserAddedHeadAdicionar Usuário MySQLOn the second page of the “Add Network Place Wizard” select “Choose another network location” then click “Next” button.Na segunda página do [output,quot]adicionar local de rede Wizard[output,quot], selecione [output,quot]Escolher outro local de rede[output,quot] e clique no botão [output,quot]Avançar[output,quot]."*Logaholic user not specified: [_1]Logaholic usuário não especificado: [_1]cron_add_new_cron_jobAdicionar Novo Trabalho Cronmailroute-searchtxtrota do correio'(View the accounts in sets of [numf,_1].Ver as contas em conjuntos de [numf,_1].($The requested action has been completed:A acção solicitada foi completada:"$Supported Incoming Mail Protocols:Suportados Incoming Mail Protocolos:UFTPHint2PreVocê pode download os seus registros de acesso RAW nas seguintes URLs usando o loginDU-CurrentPathPath Atual:
FPEPostStatus 	Password:Senha:BUThe certificate “[output,strong,_1]” was deleted successfully.O certificado [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi excluído com sucesso.Email SetupConfiguração de e-maildeliver-BoxTrapperEntregar esta mensagem.Check action: [_1]Verifique ação: [_1]7XMBInstalledRegisterPostem seu board, sendo sua primeira conta o administrador.FMFwdAvamçar
service_cpsrvd_pretty_namecPanel DaemonUIEditResetZerar Imagens UI# [numf,_1]% ([numf,_2] of [numf,_3])[numf,_1]% ([numf,_2] [numf,_3])Eemail_page_description_singularNesta área pode gerir as contas de e-mail associadas a seu domínio.MENUDownloadRawLogsDownload Logs de Acesso RawRediRemRedirecionamiento RemovidoDecoded Key:Chave decodificado:Process ManagerProcess ManagerThis option is not needed for account restoration, but it is needed for server restoration. Enabling this option is highly recommended.Esta opção não é necessária para a restauração da conta, mas ela é necessária para a restauração do servidor. Habilitar esta opção é altamente recomendável.CGIRandHtmlHeadGerador de HTML RandômicoList Parked DomainsDomínios Estacionados listaSpritesSpritesRemove RedirectRemover reencaminhamentoBrandingEditHTMLResetResetar todas as páginas		Examples:Exemplos:&.Linux is a trademark of Linus TorvaldsLinux é uma marca registada da Linus Torvalds:`No configured subdomains match the search term “[_1]”.Não subdomínios configurados coincidir com o termo de pesquisa [output,quot][_1][output,quot].3IncomingProtocolsWithout<b>Protocolos de Correio de Entrada Suportados:</b>EP500Pre TFileManagerGerenciador de Arquivos[output,acronym,DKIM,DomainKeys Identified Mail] is a means of verifying incoming email. It ensures that incoming messages are unmodified and are from the sender from whom they claim to be. This feature works to prevent incoming spam messages.[output,acronym,DKIM,DomainKeys Identified Mail] é um meio de verificar e-mails recebidos. Ele garante que as mensagens recebidas são modificado e são do remetente de quem eles dizem ser. Esse recurso funciona para evitar a entrada de mensagens de spam.Success!Sucesso!9MDisabling Digest Authentication on account “[_1]” …Desativando Autenticação Digest em conta [output,quot][_1][output,quot] ...AN“[_1]” attempted to validate a file that does not exist: [_2][output,quot][_1][output,quot] tentou validar um arquivo que não existe: [_2]cPanel ThemeTema cPanel2LCreated mailing list “[output,class,_1,code]”.Lista de discussão criado [output,quot][output,class,_1,code][output,quot].KVidMysqlWizDescCriar e controlar bases de dados de MySQL com este wizard de passo a passo.ftp_FTP_Server_PortPorta de Servidor de FPTAddInterfaceElement_DescriptionCriar descrissão:@TThe “[_1]” field must be at least [numf,_2] characters long.Os [output,quot][_1][output,quot] campo deve ser de pelo menos [numf,_2] caracteres.InstructionsInstruçõesSFAddSubjectAssuntoservice_sshd_descriptionSecure Shell DaemonSLAnalogDescAnalog produces a simple summary of all the people who have visited your site. It is fast and provides great lightweight statistics.[output,class,Name:,title] Enter the local name for the site. This does not have to be the domain name, just something that will identify the site.[output,class,Nome:,title] Inserir o nome local para o site. Isso não tem que ser o nome do domínio, apenas algo que irá identificar o site.
TStatisticsestatísticas
MLDeletionDeleção de ContaSFAddedConditionPostfoi adicionadaPARKAddHeadEstacionar Domínio&Please select functionality:Por favor seleccione a funcionalidade:b|The rebuild failed because the system could not open the file “[_1]” because of an error: [_2]A reconstrução falhou porque o sistema não pode abrir o arquivo [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]pThe rebuild failed because the system could not rewind the file pointer for “[_1]” because of an error: [_2]A reconstrução falhou porque o sistema não poderia voltar o ponteiro do arquivo para [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]CountriesGuyanaGuyana&DU-ShowBytesMostrar Tamanho do Arquivos como BytesFailuresFalhas
PGPAddHeadAdicionar Chavecron_every_5_minutesA cada 5 minutosT`[output,strong,Note]: Queries can only return a maximum of [quant,_1,entry,entries].[output,strong,Nota]: As consultas podem retornar apenas um máximo de [quant,_1,entry,entries].CountriesBelizeBelize"No user name supplied.Nenhum nome de usuário fornecido.
EPSavedTextPostfoi salva.bAD-AlertCannotParkHostnameDesculpe, você não pode [output,quot]PARK[output,quot] o hostname do seu servidor para seu contaFTP_Backup_Passive_ModeModo Passivo de Backup FTP)Failed to save new settings.Falha ao salvar as novas configurações.0?Your entry must be a fully qualified domain nameSua entrada deve ser um nome de domínio totalmente qualificadoThe SSL website is also accessible via [numerate,_1,this domain,these domains], but the certificate does not support [numerate,_1,this domain,these domains]. Web browsers will show a warning when a user accesses [numerate,_1,this domain,these domains] via HTTPS:O site SSL também é acessível via [numerate,_1,this domain,these domains], mas o certificado não suporta [numerate,_1,this domain,these domains]. Os navegadores da Web irá mostrar um aviso quando um usuário acessa [numerate,_1,this domain,these domains] via HTTPS:CountriesHungaryHungaryReserved IPs EditorEditor de IPs reservados(AddInterfaceElement_SelectImgCatFeatNote(cpanelfeature tag)PSDCreateButtonCriar UsuárioPADaysDias..0You must change something before you can edit.Deve alterar alguma coisa antes de poder editar.Server DisabledServidor DesativadoCRResetResetar CâmbiosCertificates with multiple domains are sometimes called “[output,acronym,UCC,Unified Communications Certificate]s” or “[output,acronym,SAN,subjectAltName] certificates”.Certificados com vários domínios são chamados às vezes [output,quot][output,acronym,UCC,Certificado de Comunicações Unificadas] s[output,quot] ou [output,quot][output,acronym,SAN,subjectAltName] certificados[output,quot].UsernameUsuárioRequiredExigido6Please select Maximum digits:Por favor seleccione a quantidade máxima de dígitos:LBTConfigSADescRecomenda-se altamente que você se usa <a href="spam.html">spamassassin</a>
CountriesMauritaniaMauritania69Certificate Authority Bundle: ([output,asis,CABUNDLE])Bundle Autoridade Certificadora: ([output,asis,CABUNDLE])7ErrorPageTab2DescClicar numa das páginas de erros em baixo para editar:/phpchatdescriptioninstall_farchat é um lugar válido para instalar chatroomShopping Cart ResetCompras Esvaziar o carrinhoEAAccessWebMailAcessar WebmailView/Edit Hook DetailsVer / Editar Detalhes ganchoIn most cases, you do not need to supply the CA bundle because the server will fetch it from a public repository during installation.Na maioria dos casos, você não precisa fornecer o pacote de CA porque o servidor irá buscá-la a partir de um repositório público durante a instalação.INDXPostgresqlDiskUsageEspaço de Disco de Postgresql5BThe SSL certificate is currently shown as not shared.O certificado SSL é atualmente mostrado como não compartilhados.
EADeletedTextPostfoi removida.-BrandingHTMLSavedO seguinte arquivo de template HTML foi salvo
CNTFrmColorCor de QuadroInstalling …Instalando ...BUFwdBaixar Encaminhadores de E-mailFilter DeletionEliminação de Filtro
	FTPSubAcctSub ContaBRRemove the associcated FTP account “[output,class,_1,status]”.Remova a conta associcated FTP [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].NvThe archive retention period of “[_1]” for all new domains is now Forever.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] para todos os novos domínios agora é para sempre.YpThe camel image is a registered trademark of O’Reilly Media, Inc. Used with permission.A imagem do camelo é uma marca registada da O[output,apos][output,apos]Reilly Media, Inc. Usada com permissão.	CountriesIndonesiaIndonesia&&Certificate: [output,strong,_1] - [_2]Certificado: [output,strong,_1] - [_2]UIPassBar100Força de senha Muito ForteReordering hooks …Ganchos de reordenamento ...
I love you!Eu te amo!9SUpdated the default archive configuration for “[_1]”.Atualizado o arquivo de configuração padrão para [output,quot][_1][output,quot].6YDelete the Certificate Signing Request for “[_1]”.Excluir a solicitação de assinatura de certificado para [output,quot][_1][output,quot].FMViewVer5ftpNotChangePassLamentamos, não pode alterar a senha para esta contaSearch Delivery HostAnfitrião Entrega PesquisaRVSkin ManagerAdministrador de RVSkinView [output,amp] EditVer [output,amp] Editar
8ERReditPreVocê está editando as páginas do erro para o domínio
FMEditHeadEditar arquivo8NoFramesDesculpe, Seu Navegador não suporte JavaScript / Frames
domainadmin-deledfoi removido.TSubmitToEnginesSometer a Mecanismo de Busca	SSServiceServiçoJOn the second page of the [output,class,Add Network Place Wizard,title] in the [output,class,Internet or network address,title] field, type in [output,class,Network Address,title] below. Then press the [output,class,Next,title] button. You may experience a brief delay, so be patient.Na segunda página do [output,class,Assistente para adicionar local de rede,title] em [output,class,Internet ou endereço de rede,title] tipo de campo, em [output,class,Endereços de Rede,title] abaixo. Em seguida, pressione a tecla [output,class,Próximo,title] botão. Você pode experimentar um breve atraso, para ser paciente.Decoded Certificate:Certificado Decoded:DSLWeblizerStatNoDomainsNão há nenhum domínio com estatísticas do Webalizer para mostrarMoreover, the disk space usage in the table below indicates how much space the directories’ contents use, not how much space the directory itself uses.Além disso, o uso de espaço em disco na tabela abaixo indica quanto espaço o conteúdo dos diretórios de usar, e não como o espaço que o próprio diretório usa.BKThe given domains do not have any non-SSL virtual hosts to remove.Os domínios dadas não têm qualquer hosts não-SSL virtuais para remover.*%“[_1]” does not own domain “[_2]”.[_1] faz domínio não próprio [_2].Authenticating …Autenticando ...4;Tap the Open button to access WebDAV Navigator Lite:Toque no botão Abrir para aceder ao WebDAV Navigator Lite:
CountriesMadagascarMadagascarProcessing …Processing ...<YYou do not have permission to use the IP address “[_1]”.Você não tem permissão para utilizar o endereço de IP [output,quot][_1][output,quot].\ZSorry, [is_defined,_2,“_2” is an invalid,you must specify a valid] value for “[_1]”.Desculpe, [is_defined,_2,“_2” is an invalid,you must specify a valid] valor para [_1].
	SSHKeyConvertConverterPVThe link on “[_1]” has been updated, it is now set to “[output,url,_2]”.O link em “[_1]” foi actualizado, está agora definido para “[output,url,_2]”._pMySQL® versions prior to 5.1 may experience performance penalties with some filtering options.Versões do MySQL ® antes de 5.1 pode experimentar penalidades de desempenho com algumas opções de filtragem.LmThe “[_1]” parameter, if given, must be one of these values: [join, ,_2]O [output,quot][_1][output,quot] parâmetro, se for concedida, deve ser um dos seguintes valores: [join, ,_2]^eClick to generate a self-signed certificate and the corresponding certificate signing request.Clique para gerar um certificado auto-assinado eo pedido de assinatura do correspondente certificado.
JVidIPDDescObstruir uma range de endereços do IP para impedir que acessar seu sitio.ftp_Account_CreatedConta Criada>bBackup destination “[_1]” has been disabled on “[_2]”.Destino de backup [output,quot][_1][output,quot] foi desativado no [output,quot][_2][output,quot].'FTPMsgUserNullO Usuário FTP não pode ser em branco.Y_Select the [output,class,WebDav,mobile-button] button and enter the required information:Selecione a opção [output,class,WebDav,mobile-button] e insira as informações necessárias:
UFEditFEditar FiltroFPEHeadExtensões do FrontpageUFPipeDirecionar para programa!gswintroIntrodução ao Hospedagem de WebRemote Mail ExchangerMail Exchanger remotoNoticeNotarZF_nameNome:3QDisabled archiving of incoming mail for “[_1]”.Desativado arquivamento de e-mails recebidos para [output,quot][_1][output,quot].SSHKeyAuthText2está atualmente	FMWebRootWeb Root (public_html/www)8>A key size shorter than [quant,_1,bit,bits] is insecure.Um tamanho de chave menor que [quant,_1,bit,bits] é inseguro.47Select the columns you wish to display in the table.Selecione as colunas que você deseja exibir na tabela.ClTimeFormatFormato da hora:DNS Cluster RequestsCluster solicitações de DNS%=No key with the ID “[_1]” exists.Nenhuma chave com o ID [output,quot][_1][output,quot] existe.AODAddedHeadAdicionar Domínio AdicionalFMFileSavedFilePreArquivocron_every_30_minutesA cada 30 minutos@OChoose the country of origin for the certificate’s “[_1]”.Escolha o país de origem para o certificado é [output,quot][_1][output,quot].*Dedicated to “[_1]”.Dedicado a [output,quot][_1][output,quot].
CountriesTogoTogo
AODDeletedPreO Domínio Adicional/EHAEditHeadEditar <span class="Emphasize">.htaccess</span>XMBInstalledRegisterPreQuando você termina,6FSorry, permission denied. This feature is not enabled.Lamentamos, a permissão foi negada. Este recurso não está activado.	SUBCreateCriar SubdomínioInvalid remote system password.Senha inválida sistema remoto.%IMText2foram atualizadas. Indexes são agora!spf_overwriting_entries_statementSe selecionar esta opção todos os registros SPF existentes serão substituídos por todos seus domínios com estas seleções.service_spamd_namespamd[output,strong,IMAP Path Prefix] must be set to [output,strong,INBOX]; otherwise, Mail.app® will not be able to store deleted, draft, or sent mail on the server.[output,strong,IMAP Prefixo Caminho] deve ser definido para [output,strong,CAIXA DE ENTRADA], caso contrário, Mail.app ® não será capaz de armazenar excluído projecto, ou enviados e-mails no servidor.CountriesNamibiaNamibiaparkadmin-featuredisabledbeginAviso! O
ConfigFtpNote QQKey SizeTamanho da chaveLNValue in MB or 0 for [output,url,_1,unlimited,class,action_link,onclick,_3].Valor em MB ou 0 para [output,url,_1,ilimitado,classe,action_link,onclick,_3].MENUAutorespondersRespostas-Automáticas{Note: “[_1]” may not create an SSL host on their shared IP address, [_2], because it is the same as the Main Shared IP.Nota: [output,quot][_1][output,quot] não pode criar um host SSL no seu endereço IP compartilhado, [_2], porque é a mesma que a IP principal compartilhada.	CountriesArgentinaArgentinaYearAno
CNTCreateWhatCriar
Leech ProtectProtecção Anti-LeechVaA website for a wildcard domain cannot be set as the primary website on an IP address.Um site para um domínio curinga não pode ser definido como o site principal em um endereço IP.EADefaultallgoingagora vai paraIDIDChange Root PasswordAlterar senha do rootPCHInstallExampleValidPreExemplo:	THandlersApache HandlersSQLAddedPreMySQL Base de DadosManage Account SuspensionGerenciar Suspensão da contaftp_deleting_accounteliminando conta...
'SubCreateTextHouve um problema criando o subdomínioheThe most prominent web browser without SNI support is Microsoft® Internet Explorer™ on Windows XP™.O navegador mais proeminente sem apoio SNI é o Microsoft ® Internet Explorer ™ no Windows XP ™.
chlangtoFMpara File ManagerPAHeadEnvelhecimento de Correio paraLPHeadLeech Protection
SUBAddHeadAdicionar subdomínioMENUBoxTrapperBoxTrapper Spam TrapCountriesYemenYemenftp_for_Macpara MacDSClick Next. Enter your Web Disk username and password when prompted.Clique em Avançar. Digite seu nome de usuário e senha Web Disk quando solicitado.NameNomeNNEAAddQuotaDefault20Apache ConfigurationConfiguração ApacheSPBoxStatusPreSpam Box está atualmenteCountriesMonacoMonacoFeature ManagerFeature ManagernjIf you do not remember the password for this account, you can change it here: [output,url,_1,Change Password].Se você não se lembre da senha para esta conta, você pode mudá-lo aqui: [output,url,_1,Alterar senha].5;Can only be selected when Delivery Type is “All”.Só podem ser selecionados quando o Tipo de Entrega é All. No records available.Não há registros disponíveis.The system was unable to save your document in [_1] encoding. Most likely, your document contains characters incompatible with [_1].O sistema não foi capaz de salvar o documento em [_1] codificação. Muito provavelmente, o documento contém caracteres incompatíveis com [_1].$)Please close [_1] before continuing.Por favor, feche [_1] antes de continuar.SMThe Logaholic profile for site “[_1]” was [boolean,_2,processed,not processed].O perfil Logaholic para o site [_1] foi [boolean,_2,processed,not processed].
SelectSelecionarSearch Local OnlyPesquisar Somente localBrandingHomeBtnOnHome Botão (on)>UForward address must be an email address or your account name.O endereço de encaminhamento deve ser um endereço de e-mail ou o nome da sua conta.48You must change at least one value in order to save.Você deve alterar pelo menos um valor, a fim de salvar.module_install_nowInstalar AgorahmAre you sure you wish to [output,strong,permanently] remove the database “[output,class,_1,status]”?Tem certeza de que deseja [output,strong,permanently] remover a base de dados “[output,class,_1,status]”?Ksecurityquestion-15Em que cidade foi sua lua de mel? (Digite apenas o nome completo da cidade)(Must be a valid email address.Deve ser um endereço de e-mail válido.DqWhen “[_1]” prompts you for the email address, enter “[_2]”.Quando [output,quot][_1][output,quot] pede-lhe para o endereço de e-mail, digite [output,quot][_2][output,quot].TipsDicas	Priority:Prioridade:74Screen shot of the Android Play Store Installed Screen.Captura de tela do jogo loja Android instalado Tela.!)Non Standard Locale ConfigurationConfiguração de localidade não Padrãonewsearch-BoxTrapperNova Busca:	(EP504Post(Tempo limite de porta de comunicação)
SSLHostRemMsgSeu host ssl foi deletado.FOA certificate with a key shorter than [quant,_1,bit,bits] is insecure.Um certificado com uma chave mais curta do que [quant,_1,bit,bits] é inseguro.%;The “[_1]” parameter is required.O [output,quot][_1][output,quot] parâmetro é necessário.Delete SubdomainExcluir subdomínioNavCronTarefas de Cron
BrandingStyleEstilo Atual
TFrontpageFrontPage® Extensões
SSCatAutosAutos"autowhitelist-BoxTrapperHabilitar Lista-Branca Automática
EnabledforAtivado paraautores-searchtxtresposta automática!![quant,_1,bit,bits] (Recommended)[quant,_1,bit,bits] (recomendado)Question [numf,_1]Pergunta [numf,_1]Validate All DestinationsValidar Todos os destinosDHMake the account own itself (i.e., the user can modify the account).Faça a conta possui em si (ou seja, o usuário pode modificar a conta).BrandingEditLogosDescO Editor de Logo permite que você altere o tamanho e arraste o mesmo para onde você deseja que ele apareça. Apenas clique e arraste o logo, ou clique nas laterais para alterar o tamanho. As alterações serão salvas em todos os seus contas. ;Deleting SSL host “[_1]” …Excluindo anfitrião SSL [output,quot][_1][output,quot] ...FilterTestDefaultFromDe: testE@localhostRDRedRemTextfoi removido-MFailed to import public key named “[_1]”.Falha ao importar a chave pública denominada [output,quot][_1][output,quot].u[output,strong,_1,title,IP Address]: dedicated to “[_2]”, SSL installed as “[_3]”, with aliases [list_and,_4][output,strong,_1,título,Endereço IP]: dedicada à [output,quot][_2][output,quot], SSL instalado como [output,quot][_3][output,quot], com pseudônimos [list_and,_4]password_validator_no_empty Status:Estado:Archive AdministratorArquivo Administrador	CNTMMDDYYMMDDAAMLDescAs listas de endereços podem simplificar, enviando mensagens para um grande grupo de pessoas. Pode adicionar um grupo de endereços de e-mail a uma lista de endereços para evitar digitar esses endereços de cada vez que envia uma mensagem. Isto pode ser muito útil quando enviar newsletters ou outras atualizações a grandes grupos de pessoas. Pode configurar definições específicas para sua lista assim que for criada clicando em <i>Modificar</i>.Delete a PackageExcluir um pacoteNpThis option allows root users to assign a specific backup system to each user.Esta opção permite que os usuários de raiz para atribuir um sistema de backup específico para cada usuário.
$WebDavKonHeadConfigurar o Disco Web com KonquerorDelete Private KeyExcluir chave privada'BThe “[_1]” key format is not valid.O [output,quot][_1][output,quot] formato de chave não é válido.BFThis interface provides the ability to control installed software.Essa interface fornece a capacidade de controlar o software instalado.[_1], shared[_1], compartilhadaTo queue an account for restoration, select either the [output,strong,Restore by Account] tab or the [output,strong,Restore by Date] tab.Para a fila de uma conta para a restauração, selecione o botão [output,strong,Restaurar por Conta] guia ou o [output,strong,Restaurar por Data] guia.SQLRemoteDBAccMsg2host de acesso?Package:Pacote: cPanel Development ForumcPanel Fórum de Desenvolvimento +Mail Directory Conversion SystemCorreio Sistema de Conversão de DiretórioEADeletedTextPreA conta de correioOtYou can use a self-signed certificate or a trusted certificate from an SSL Certificate Authority. If you plan to use a self-signed certificate for one of your sites, you can generate it below. To use a trusted certificate, upload or provide the certificate below, after you have received the SSL certificate from your trusted provider.Você pode usar um certificado auto-assinado ou um certificado confiável de uma autoridade de certificação SSL. Se você pretende usar um certificado auto-assinado para um de seus sites, você pode gerá-lo abaixo. Para usar um certificado confiável, fazer upload ou fornecer o certificado abaixo, depois de ter recebido o certificado SSL do seu fornecedor confiável.Addon DomainDomínio Addon7ANumber of days to keep logs must be a positive integer.Número de dias para manter os logs deve ser um inteiro positivo.	'AHUserDefApache Handlers definidos pelo UsuárioDS[output,acronym,CSR,Certificate Signing Request]: [output,strong,_1][output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado]: [output,strong,_1]>ZE_not_valid_zone_nameO nome deve ser um domínio com<br />um ponto opcional no fim.
SSCatLocalLocal*RubyAppAvailAplicações Disponívels de Ruby on RailsCESavedHeadCoreio de Contato salvoMailbox Quota:Quota da caixa do correio:[output,strong,ID]: [_1][output,strong,ID]: [_1]CreateFilterCriar FiltroCountriesTanzaniaTanzaniaYour server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], so all of your SSL websites must use the same SSL certificate.Seu servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], então todos os seus sites SSL devem usar o mesmo certificado SSL.'=Connection instructions for “[_1]”.Instruções de conexão para [output,quot][_1][output,quot].
BrandingSpritesGenGerar Sprites8>Click to filter the domains by the specified expression.Clique para filtrar os domínios pela expressão especificada.service_rsyslogd_namersyslogd
HandlerRemRemover HandlerOMENUFTPSessionHintEsta ferramenta permite você desconectar usuários ou timeout sessões de FTP.You cannot install SSL for the domain “[_1]” because neither you nor any of your owned accounts controls a domain with that name.Você não pode instalar o SSL para o domínio [output,quot][_1][output,quot], porque nem você nem qualquer de suas contas públicas controla um domínio com esse nome.WebDAVLoginLogin:	jgswnotimeNosso Guia Inicial guiará você através de etapas básicas da configuração de sua conta em poco tempo.+EBReturnVolta Para Tela Principal do Entropy BannerMENUAnonFTPControles de FTP AnônimoSSStatusStatusdefaultmail-searchtxtendereço padrãoSQLAddedPostadicionado.SUBRedirectSetupSubPostpara
max_ftp_titleMax Contas de FTPDateData{~Update package “[_1]” with these new values. (This will propagate the values to all accounts under package “[_1]”.)Atualizar pacote [_1] com esses novos valores. (Isto irá propagar os valores para todas as contas no âmbito do pacote [_1].)CountriesKuwaitKuwait
TRHeadTracerouteEncoded Key:Chave codificada:MENUChatroomChatroomIf the address bar is not visible, from the menu bar, select [output,class,Go,code], and then [output,class,Location,code] (Ctrl + L).Se a barra de endereço não estiver visível, na barra de menu, selecione [output,class,Ir,code], e depois [output,class,Localização,code] (Ctrl + L).boxtrapper-searchtxt filtrowThis option restricts “[_1]” to only be able to dedicate one of the checked IP addresses below to an owned account.Esta opção restringe [output,quot][_1][output,quot] para apenas ser capaz de dedicar um dos IP verificado endereços abaixo para uma conta detida.DefaultMAcctCorreio por defeito+deleteallmsg-BoxTrapperRemover todas as mensagens deste remetente.euScore can be positive or negative. The higher the score, the more likely the message will be blocked.O resultado pode ser positivo ou negativo. Quanto maior o resultado, mais provável é que a mensagem seja bloqueada.ARClearLimpar
 PPDRemoveHeadRemover Permissões de Usuários

(Recommended)(Recomendado)ZE_delete_this_recordEliminar este registro?AJYour server supports [output,acronym,SNI,Server Name Indication].Seu servidor suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor].	MLAddNameNome de Lista de Correio:0MX_priority_positive_integerPrioridade deve ser um número inteiro positivo.LocalLocalConfigure clientConfigurar o clienteNotes:Notas:BNUploadReportHeadReporte de Upload!Navigate to page [numf,_1].Navegue para a página [numf,_1].SubjectAssuntomodlimit-description1Proteção de Fork Bomb impedirá que os usuários com acesso terminal (ssh/telnet) usem todos os recursos no o servidor. O alocamento de recurso Unchecked pode potencial conduzir a um servidor crash.Branding_index_nav1Criar/Upload BrandingChange Home DirectoryAlterar Diretório Início'5Generate a Certificate Signing Request.Gerar uma Solicitação de Assinatura de Certificado.|Create your own boxes and icons here. Before you start, you should have your own icon image and where to point your icon to.Criar suas próprias caixas e ícones aqui. Antes de começar, deverá ter a sua própria imagem de ícone e para onde apontar seu ícone.Daily backups.Backups diários.Z_Changing the password for the Web Disk account “[_1]” failed with the following error:Alterar a senha da conta de Web Disk [output,quot][_1][output,quot] falhou com o seguinte erro:3verifymsglegend-BoxTrapperVerificação BoxTrapper e Mensagens da Lista Preta'phppgadmin-searchtxtpostgresql postgres banco de dados psqlBPasswordStrength_errorForça da senha mínima deve ser um número inteiro entre 5 e 100.HHEnable [output,acronym,DKIM,DomainKeys Identified Mail] on this account.Ativar [output,acronym,DKIM,DomainKeys Identified Mail] para esta conta.GSWFTPDesc2na área de Contas de FTP que está ligada na página principal do este interface. Depois, você precisará download um cliente FTP que trabalha com seu sistema operacional então poderá conectar na conta criadaMail Server (Exim)Servidor de Correio (Exim)	fJavaTDescJava Telnet Applet permite você conectar usando autenticação de senha sem download nenhum software.

Invalid InputInvalid InputSource Color RedCor Vermelha de Origem
SSCatGamesJogos:TWebFtpStatsWeb/FTP estatísticasDU-IncreaseDepthIncrementar ProfundidadeSample:Amostra:NavFileManagerGerenciador de Arquivos

Remote_FTPFTP Remoto[quant,_1,Month,Months][quant,_1,Month,Months]EAAddedSMTPServerPost 
INDXKernelverVersão do KernelCountriesBahamasBahamasFTPLoginHostAcessado de)0Sorry, deletion of key “[_1]” failed.Lamentamos, a eliminação da chave [_1] falhou.Branding_enable_th2Pacotes de BrandingNo matching records.Sem registros correspondentes.CountriesLaoLaoManSettingsConfiguração Manualmodule_php_peclAs extensões de PECL são coleções das funções que permitem que você execute tarefas em PHP. Você necessitará instalar um PECL antes que você possa o usar dentro de um programa de PHP. <br /><br />Nota: As extensões são instaladas diretamente do repositório de PECL.-ssl_failed_deletionFalhou em remover certificado SSL do domínioBrandingLOBtnOnLogout Botão (on).GYou do not control a domain called “[_1]”.Você não controla um domínio chamado [output,quot][_1][output,quot].SSCatSmallBusinessEmpresas PequenasBrandingUPackageUsar Estilo/BrandingPer[output,nbsp]Page:Per [output,nbsp] Página:frontpage-searchtxtextensões frontpagetuesdayTerça-feiraDU-SizeTamanhoCAD-AlertPasswordVocê deve preencher uma Senha ao adicionar um Domínio Adicionado.enabled-textAtivadoBranding_create_newCriar/Upload Pacote de BrandingChoose a country.Escolha um país.@PPasswords must be at least [quant,_1,character,characters] long.As senhas devem ter, no mínimo, [quant,_1,character,characters] de comprimento.GetStartedNowButtonComeçar AgoraThe MTA does not support DKIM.O MTA não suporta DKIM.You have logged out.Você saiu.
BNLinkUpdatedLink atualizadooAn error prevented adding a record of type “[_1]” ([_2]) to the SSL datastore for the user “[_3]”: [_4]Um erro impediu a adição de um registro do tipo [output,quot][_1][output,quot] ([_2]) para o armazenamento de dados SSL para o usuário [output,quot][_3][output,quot]: [_4]8SPConfigureButtonConfigurar SpamAssassin (requerido para marcar assuntos)ZE_EditEditarAODAdditionAdições do Domínio AdicionalboNOTE: Changing a reseller account’s username will change the names of all of its owned packages.NOTA: Alterar nome de usuário uma conta de revenda vai mudar os nomes de todos os seus pacotes de propriedade.cdCopyright©[output,nbsp][current_year] [output,url,_1,cPanel~, Inc.,title,cPanel Website,target,_2]Copyright © [output,nbsp] [current_year] [output,url,_1,cPanel ~, Inc.,título,Site cPanel,alvo,_2]FTP_Backup_DirectoryDiretório de Backup FTPMLHeadListas do CorreioPPDUsernameNome do Usuário:KVClick [output,em,OK] on the resulting [output,em,Import Successful] window.Clique [output,em,OK] sobre a resultante [output,em,Importação bem-sucedida] janela.DeleteRemoverbmodule_include_pathpara o path do include. <br /> Você pode fazer isto adicionando o seguinte código no seu script:SPAEnableDoAtivando SpamAssassin...Use the [output,url,_1,File Manager] to see disk usage data for individual files, and the [output,url,_2,MySQL] main page to see data for individual databases.Use o botão [output,url,_1,Gerenciador de arquivos] para ver os dados de uso de disco para arquivos individuais, e [output,url,_2,MySQL] página principal para ver os dados para bancos de dados individuais.UnfreezeDescongelarCountriesChristmasIslandChristmas Island*+Your browser does not support HTML frames.Seu navegador não suporta quadros de HTML.
FMPermPermissãoeThe system failed to create the directory “[_1]” as the user “[_2]” because of an error: [_3]O sistema falhou ao criar o diretório [output,quot][_1][output,quot] como o usuário [output,quot][_2][output,quot] por causa de um erro: [_3]

CLMakeHTMLElaborei HTML!DNSUserDefRecsRegistros Definidos pelo UsuárioSave CertificateSalve CertificadoThe CA bundle is removed; however, the system could not delete the CA bundle’s symbolic link for OpenSSL because the system failed to open the directory “[_1]” because of an error: [_2]O pacote de CA é removida, no entanto, o sistema não foi possível excluir o link simbólico pacote da CA para OpenSSL, porque o sistema não conseguiu abrir o diretório [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]1DThe parameter “[_1]” may not contain slashes.O parâmetro [output,quot][_1][output,quot] não pode conter barras.	CLMagentaMagenta	SSLFuncFunçõesUpdate an SSL Host.Atualizar um host SSL.XsContact your certificate authority ([_1]) to reissue this certificate with a longer key.Contato com a autoridade de certificação ([_1]) para voltar a publicar este certificado com uma chave mais longa.Message PartParte de Mensagem+(The lookup failed because of an error: [_1]A pesquisa falhou devido a um erro: [_1]?FClick to filter the Web Disk accounts by the selected criteria.Clique para filtrar as contas disco web pelos critérios selecionados.7email_box_illegalO endereço de correio contém caracteres inválidos.\nResource LimitsLimites de Recursos-UpSecQuesBtnAtualizar Questões e Respostas de Segurança#5The user “[_1]” already exists.O usuário [output,quot][_1][output,quot] já existe.ShowMostrar;TUnable to determine installed SSL hostname from “[_1]”.Não foi possível determinar instalado hostname SSL [output,quot][_1][output,quot].ERRORERROBrandingPackO pacote de alteração:KmAre you sure you want to disable archiving of mailing lists for “[_1]”?Tem certeza de que quer desativar o arquivamento de listas de discussão para [output,quot][_1][output,quot]?!!Sites with Certificates InstalledSites com certificados instaladosSSEmailCorreio:Exact MatchCorrespondência exata
WebDavMacSaveSalve o script início rápidoThe CA bundle was installed, but it is currently not accessible to [asis,OpenSSL] because an error occurred while running “[_1]” to determine the CA bundle’s subject hash.O pacote da CA foi instalado, mas de momento não é acessível a [asis,OpenSSL] porque ocorreu um erro durante a execução [output,quot][_1][output,quot] para determinar o pacote de hash assunto CA.
NavFTPaccountsContas FTP	BWGigabytesGigabytes	EFAddedtopara	YesterdayOntemCountriesIcelandIcelandRDUrlRedirect Url

Shell access?Acesso Shell?NavFTPAnonMessageMensagem de FTP AnônimoF^“[_1]” requires a package name that you have permission to access.[output,quot][_1][output,quot] requer um nome de pacote que você tem permissão para acessar.Fileman-CopyFolderCopí este dobrador'+Click [output,url,_1,this secure link].Clique em [output,url,_1,este link seguro].Return to SSL Manager.Retornar ao Gerenciador de SSL.
GenPrivateKeyGerar chave privadaAgoraAdminPassSenha de Admin:EP404Pre A private key is used to decrypt information transmitted over SSL. When you create an SSL certificate, the first step is to generate a private key file associated with that SSL certificate. You should generate a private key for each SSL certificate you create. This private key is very important and should be kept confidential. A copy of each private key should be kept in a safe place; there is no way to recover a lost private key.A chave privada é usada para descriptografar as informações transmitidas sobre SSL. Quando você cria um certificado SSL, o primeiro passo é gerar um arquivo de chave privada associada com o certificado SSL. Você deve gerar uma chave privada para cada certificado SSL que você criar. Esta chave privada é muito importante e deve ser mantido confidencial. Uma cópia de cada chave privada deve ser mantida em um lugar seguro, não há maneira de recuperar uma chave perdida privado.(gpg_name_validationO nome deve ter pelo menos 5 caracteres.EditPreviewImgEditar Preview Imagens2=Sorry the password cannot be changed in this demo.Desculpe a senha não pode ser alterada nesta demonstração.CountriesVaticanCityStateVatican City State (Holy See)
FailedFracassadoyvThis field is optional, and specifies the path to the directory called cpbackup in the remote account’s directory root.Este campo é opcional e especifica o caminho para o diretório chamado cpbackup na raiz a conta remota do diretório.package_delete_successO pacote foi removido.24View all the accounts matching the current filter.Ver todas as contas correspondentes ao filtro atual..No check action is configured.Nenhuma ação de seleção está configurado.service_postgresql_pretty_nameServidor PostgresSQLANONSaveSalvar Configuraçõesemail_mailbox_quotaQuota da Caixa do CorreioCountriesSaintKittsAndNevisSaint Kitts and Nevis00[output,acronym,EULA,End User License Agreement][output,acronym,EULA,End User License Agreement]#PARKAdditionAdições do Domínios Estacionados]uYou can learn more about using this feature [output,url,_1,html,here,plain,at,_type,offsite].Você pode ter mais informações sobre o uso desta característica [output,url,_1,html,here,plain,at,_type,offsite].support-searchtxthelpdesk de bilhetesfrontpage_titleExtensões do Frontpage"psqlwizard-searchtxtpostgres postgresql banco de dados5securityquestion-8Qual era o nome de seu primeiro namorado ou namorada?URL:URL:LVLatestHeadÚltimos VisitantesAHDeleteHeadRemover Apache handler\gThis can only be selected when [output,class,Delivery Type,code] is [output,class,All,code].Isso só pode ser seleccionado quando [output,class,Tipo de entrega,code] é [output,class,Todos,code].0contactinfo_email_errorPor favor inclua um endereço de e-mail válido.FM_abort-save_go_backregressar ao File ManagerWeb Disk opened in Bitkinex.Disco Web aberta em BitKinex.$NavFullIFDocDocumentação Completa da InterfacePPDSetPermDirPreAjustar permissões paraThe SMTP service does not have a CA Signed SSL Certificate. We recommended that you obtain a CA Signed SSL Certificate for SMTP before enabling Auto Discovery.O serviço SMTP não tem um CA Assinado Certificado SSL. Recomendamos que você obtenha uma CA Assinado Certificado SSL para SMTP antes de ativar a detecção automática.TEntropySearchBusca de Entropy)-Edit Only-Verify-Recipient SMTP Hosts/IPsSó editar-Verify-Recipiente hosts SMTP / IPs	style-searchtxttema skin=U“[_1]” is missing the following parameters: [list_and,_2][output,quot][_1][output,quot] está faltando os seguintes parâmetros: [list_and,_2]CountriesBoliviaBoliviaBranding_index_nav2Ativar/Desativar Branding.DThis runs after cpanellogd runs for all users.Este é executado após executar cpanellogd para todos os usuários.GSSHKeyAuthText3ao uso para conectar neste conta. Você pode alterar isto clicando aqui+,App Store Search for WebDAV Navigator Lite.Search App Store para WebDAV Navigator Lite.NavHandlersApache Handlers2:The email field must be empty or an email address.O campo e-mail deve estar vazio ou um endereço de e-mail.ChangePassErrorImpossível alterar Senhaftp_step2_1Step 2: Download entre afcYour Ruby on Rails application[boolean,_2, rewrite,,] “[output,class,_1,status]” has been deleted.Sua aplicação Ruby on Rails [boolean,_2, rewrite,,] “[output,class,_1,status]” foi eliminada.(PGPMsgNameNullO nome da chave não pode ser em branco.&3Could not start the restoration queue.Não foi possível iniciar a fila de restauração.	UFIsErroré uma mensagem de erroFMFileSavedLinkPreContinuar editandoemail_quota_instructionsvalor em MB ou
MidnightMeia-noiteCRNovNovembroView Sent SummaryVer Resumo enviadoCancelCancelar	module_installedInstaladoCertificate InformationO certificado de informaçãoCGIRandDescEste é um gerados de HTML Randômico. Ele pega uma string HTML de uma lista e insere em um página com SSI (Server Side Includes) habilitado.Edit Trusted SMTP IPsEditar Trusted SMTP IPsGreseller_login_warningWarning: Aviso: Iniciou sessão usando a senha de revendedor ou de raizGlobal ConfigurationConfiguração Global%'Logaholic is disabled for “[_1]”.Logaholic está desabilitado para [_1].
AcPWebmailAcessar cPanel WebmailBrandingCreatefoi criado!)Recommended for most users.Recomendado para a maioria dos usuários.RORDeleteRORApp_desc2, foi removida.ftp_change_br_passwordAlterar<br />Senha?SNormal operation requires “[_1]” and it cannot be disabled.Operação normal requer [output,quot][_1][output,quot] e não pode ser desativado.
module_find_aEncontre um8N“[_1]” was given an invalid permissions string: [_2][output,quot][_1][output,quot] foi dada uma cadeia inválida permissões: [_2]*Keep this character encoding.Mantenha esta codificação de caracteres.CountriesAlgeriaAlgeriaGSGDescUm simple livro de visitantes para que seus visitantes vejam e assinem.MIMEInfoLinkTextClique aqui
zoneedit_descOs arquivos de zona permitem-lhe controlar como funciona o DNS.  Por exemplo, se quiser ter um ponto de subdomínio noutro endereço de IP e/ou domínio, adicione um novo registro CNAME.?MoreOptionsDownArrowSeta indicadora visual para mais opções nas contas de e-mail.pCustInfo_notify_bandwidth_limitEnviar notificações a correio do contato quando você está alcançando seu limite do uso da largura de banda.BlueAzul9bThe ServerName “[_1]” is not installed as “[_2]”.O ServerName [output,quot][_1][output,quot] não é instalado como [output,quot][_2][output,quot].Edit Black ListEditar Lista Negra
Manage BoxGerenciar CaixaTSSLSSLbackup_destination_note  (isto deverá ser uma montagem diretório/NFS/Coda com pelo menos duas vezes o espaço de todas as suas partições /home*. Definir isto para /home é uma <b>péssima idéia</b>.)INDXPerlPathPath para PERLMXAlwaysAcceptMailAceitar Sempre CorreioIMImgConSuas imagens foram convertidas.rYour CSR “[_1]” already has the same “[_2]” ([_3]) as the new CSR. Each CSR’s “[_2]” must be unique.Seu RSE [output,quot][_1][output,quot] já tem o mesmo [output,quot][_2][output,quot] ([_3]) como o novo RSE. Cada de RSE [output,quot][_2][output,quot] deve ser único.1spf-addtl-mxservServidores MX adicionais para seus domínios (MX)+9Create a Web Disk Shortcut on your Desktop.Criar um atalho disco da Web em seu ambiente de trabalho.EAAddedEmailPost #'An invalid account name was passed.Um nome de conta inválido foi passado.MXSavedTextPreA entrada MX para	UninstallDesinstalarOLoginResetDescSe você perdeu sua senha, você pode resetá-la inserindo seu nome de usuárioLUThe recommended key size for a certificate is currently [quant,_1,bit,bits].O tamanho da chave recomendado para um certificado é atualmente [quant,_1,bit,bits].BNModTargetPost.FTP usernameFTP nome de usuárioDelInterfaceEl_TitleRemover elementos da interfaceFilePathPath do arquivo2cpanel-noftpsupportDesculpe, sua conta não tem suporte a FTP Virtual5DU-HideParentsEsconder Diretórios [output,quot]Parent[output,quot]phpchatinstallurlInstalar ChatRoom nesta url:ERRSaveTxt2paraMXChangeAlterar Entrada MXCmdRunComando para rodarCountriesGermanyGermany!UIHelpHeadBgltFundo esquerdo do painel de ajuda90BoxTrapper white list for “[output,class,_1,status]”.Lista branca BoxTrapper para [output,strong,_1].Upload a Private Keys.Carregar um chaves privadas.

cjt_unlimitedilimitados4AAt least one set of files to backup must be checked.Pelo menos um conjunto de arquivos de backup deve ser verificada.FBThe passphrase must be no longer than [quant,_1,character,characters].A senha não deve ter mais do que [quant,_1,character,characters].-MTSysConfigNoteNão há Mime Tipos configurados pelo sistemacron_every_3_hoursA cada 3 horas	
RecipientBeneficiário		FrontPageFrontPageEdit HTML PagesEditar páginas de htmlLegacy Language File UploadArquivo Idioma legado Carregar	FWAddanewAdicionar novo RedirecionamentoYou cannot update the certificate unless the new certificate matches at least one domain for each SSL website on this IP address.Você não pode atualizar o certificado, a menos que o novo certificado corresponde a pelo menos um domínio para cada site SSL neste endereço IP.BrandingRequiresRequerer$ACRemoveRemover um Carrinho de Compras Agora	CGIBEMsg2banner(s) uploaded.Where can I find out more?Onde posso encontrar mais?EAChangeAlterarSSCatHomeRealEstateCasa/Bienes Raices	SDDelMsg2subdomínio?cPanel Password ResetcPanel Password Reset"Go Back to Interface ElementsVoltar para Elementos de Interface2PPDHeadHabilitar acesso somente para usuário autorizadosEAAddedPassPreSenha:
	module_updateAtualizar	FMNewFileNovo ArquivoINDXParkedDomainsParked Domains CPErrorRemovedProbTOcorreu um problema removendo omodule_uninstallDesinstalarCreateSubDomainCriar SubdomínioCNTCounterNameNome do Contador

LoginResetResetar SenhaMoreInfomais informaçãoSDU-FileListTooLargeLista de arquivos demasiado grande, saída foi limitado os primeiros 4096 arquivos.OptimizeUpdateAtualizar Definições'?Failed to remove IP address “[_1]”.Falha ao remover o endereço IP [output,quot][_1][output,quot].#forwardlistlegend-BoxTrapperEditor de Lista de Redirecionamento
contact_index_currentSetting AtualMIMEDeletedHeadMIME tipo removidoNaEmail Address where you can be contacted for verification of domain ownership.Endereço de e-mail, onde você pode ser contatado para verificação de propriedade de domínio.MENUFTPAccountsTitleManutenção de Contas FTPqYou have successfully updated the certificate for “[_1]” and all other SSL websites on its IP address ([_2]).Você atualizou com êxito o certificado de [output,quot][_1][output,quot] e todos os outros sites SSL no seu endereço IP ([_2]).ProtectNameDesc Quando um usuário acessar o diretório protegido através da web, ele será notificando para inserir usuário e senha. O nome que você escolheu para a pasta vai aparecer também.'*Apache is restarting in the background.Apache está reiniciando em segundo plano.SLUrchinUrchin EstatísticasCountriesSaoTomeAndPrincipeSao Tome and PrincipeMnYou are not allowed to view logs for the user “[output,class,_1,status]”.Você não tem permissão para ver os logs para o usuário [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].%Installing servlets on “[_1]” …Instalando servlets em [_1] ...MIME Type RemovedTipo Mime Removido(NOT Recommended)(Não recomendado)FTPAnonBackVoltar ao Gerenciador do FTPEnableThisStyleAtivar Este EstiloTotal MessagesTotal de MensagensStepsPassos:
SFListPost :MacMailIMAPConfiguração-Automática Mac Mail.app® para Acesso IMAPMLDeletedPreA lista de correioICHInstalledAdminUsernamenome de Usuário: interchange
emailaddysEndereço de E-mail(RORDeleteApp_DescSua aplicação não podia ser removida.
CLShowDateMostrar DataCGIWInfoWWWPost.	cjt_ajax_errorErro AJAXGMxYesMXonlySim, aceitar sempre o correio neste servidor assim como no MX primário0RedirectAddErrorOcorreu um erro adicionando o redirecionamiento.
cron_MWFSeg, Qua, Sex>csvimportstep1Desc<strong>Passo 1:</strong> Selecione o que gostaria de importar
SFWCouldNotAddO redirecionador não pode ser adicionado porque o formulário não está completo.[output,strong,Error]: [_1][output,strong,Erro]: [_1]SSCatClassAuctionsClassificados/Subastas
	INDXAdditionsAdiçõescommandComandoAODAddedAccessPost.advance_optionsOpções Avançadas4>Android Play Store Install of WebDAV Navigator Lite.Android Jogo da loja de instalação de WebDAV Navigator Lite.Security token updatedToken de segurança atualizados&>[output,class,User:,title] “[_1]”.[output,class,Usuário:,title] [output,quot][_1][output,quot].=P“[_1]” does not exist, so the password cannot be changed![output,quot][_1][output,quot] não existe, então a senha não pode ser mudado!RubyModRubyGems	WednesdayQuarta-feira
%EMAILSettingsConfigurações e Prevenção de Spam	SSDetailsDetalhes(New IP or IP range to add:Novo IP ou faixa de IP para acrescentar:#9Create a New Filter for “[_1]”.Criar um novo filtro para [output,quot][_1][output,quot].GSWDirsMainAbaixo, você pode ver um exemplo dos arquivos e diretórios do seu sitio. Existem três diretórios principais a serem considerados:Toggle ScreenshotScreenshot Alternar SSHNoKeyNenhum Chave Pública instalada."The certificate will expire today.O certificado expira hoje.minuteMinuto7parkadmin-addonmaxexceedbeginDesculpe, não é permitido você adicionar mais do queICHHeadInterchange Shopping CarrinhoNOTES:NOTAS:Remote Server AddressEndereço de Servidor RemotouBrandingIconDescO editor de ícone da Página Principal permite você alterar os ícones que aparecem na página principal do cPanel.Never UpdateNunca Atualize
	IMConvertBConverter"host-item-entryAnfitrião no formato (domain.com)
(AHAddedExtPrefoi assinalado para a(s) extensão(ões)UtClick [output,url,_1,here] if you need to return to the “Cleanup Process” screen.Clique em [output,url,_1,aqui] se você precisa voltar para a [output,quot]Limpeza de Processo[output,quot] da tela.FTPModifyPassHeadAlterar senha de conta FTP
4SQLGrantDbPreConcedeu todas as permissões em base de dados MySQL

SQLAddHostButAdiconar HostReloading…Recarregando ...cron_current_emailE-mail Atual
service_sshd_pretty_nameSSH Daemonmax_email_titlemáximo do Contas de CorreioSSLKeyDeldTxt1A chave paraCountriesTrinidadAndTobagoTrinidad and Tobago$%Invalid host for remote destination.Host inválido para o destino remoto.DYThe username can only contain alphanumeric or underscore characters.O nome de usuário só pode conter caracteres alfanuméricos ou caracteres de sublinhado.SXYou must have root access to install a certificate for the hostname of this server.Você deve ter acesso root para instalar um certificado para o nome do host do servidor.Removal in process:Remoção em execução You must provide a domain.Você deve fornecer um domínio.blklistadd-BoxTrapperfue añadido a su lista negra.SSHKeyImportText2foi importada.LThe archive retention period of “[_1]” for “[_2]” is now “[_3]”.O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] é agora [output,quot][_3][output,quot].KUA certificate with a key shorter than [quant,_1,bit,bits] is not supported.Um certificado com uma chave mais curta do que [quant,_1,bit,bits] não é suportado.*/Click to reopen using a secure connection.Clique para reabrir usando uma conexão segura.CRDaySatSábadoE^The path “[_1]” is not inside the user’s home directory ([_2]).O caminho [output,quot][_1][output,quot] não é dentro do diretório home do usuário ([_2]).3Latest visitors to “[_1]”.Últimos visitantes [output,quot][_1][output,quot].-AD-AlertNoRedirectsNenhum Domínio Adicionado está configurado.ChangePassWebmailCambiar<br />SenhaMENUMailbesureLembre-se de ativar a Autenticação de SMTP em seu programa de correio ou você não poderá enviar e-mail. Se seu programa de correio tiver problemas utilizando o + para fazer o login, você pode utilizar @, :, ou % ao invéz.	EFaddedtopara*BLogaholic Process Finished for “[_1]”.Processo para acabamento Logaholic [output,quot][_1][output,quot].service_tomcat_descriptionServidor JSP TomcatSSL Outgoing Mail Server:Mail Server SSL de saída:Page [numf,_1]Página [numf,_1]queuedmsgbegin-BoxTrappermensagem em queue>AHotlink protection is currently [boolean,_1,disabled,enabled].Hotlink protecção é actualmente [boolean,_1,disabled,enabled].'CurrentDFwdsRedirecionamento de Domínio de Correio"HTTP Status: 401 Permission DeniedErro 401: Permissão Negada.]gFrom the desktop, click on [output,class,Start,title] and then [output,class,Computer,title].Na área de trabalho, clique em [output,class,Começar,title] e depois [output,class,Computador,title].Backup_RetentionRetenção de Backupcron_email_addressEndereço de E-mailcsvimport2-Step2DescEscolha o domínio para nomes de usuário na lista (isto será anexado se a coluna conter uma lista de nomes de usuário em vez de endereços ou se o domínio para endereço de e-mail não estiver vinculado a esta conta).4=At least one day must be selected for daily backups.Pelo menos um dia deve ser selecionado para backups diários.CESavedEmailPost.	UpdateAtualizar	UFDiscardDiscartar Menssagemsavehtml_title_tagSalvar Arquivo - File ManagerGroupGrupo -Ensure this file is highlighted.Certifique-se este arquivo está em destaque. OAll changes made on this server will propagate to any server in the cluster that is linked to this server. Synchronization is one-way: changes made on another server will not propagate to this server unless [output,class,Synchronize changes,title] is selected on the other server as well.Todas as alterações feitas no servidor irá propagar a qualquer servidor do cluster que está ligado a este servidor. A sincronização é de mão única: as alterações feitas em outro servidor não irá propagar para este servidor a menos que [output,class,Sincronizar alterações,title] é selecionado no outro servidor também.PPDSetDirPreAs permissões de acesso para1st of the month1 º do mês7EThis interface lets you configure SSL for your domains.Essa interface permite que você configure o SSL para seus domínios.&/Click Finish. Your Web Disk will open.Clique em Concluir. Seu disco Web será aberta.	AODAddedFTPAccessUsernamePoste a senhaBrandingFormButForma da Imagem do Botão Funde
AHMAddedText2configurado para as extensões
TEditHtaccessEditar .htaccessPAAddedTextPostEmailfoi ajustado paraPCHInstalledLinkPost :ErrorPageStep1Passo 1 - Selecionar Domínio para Gerir Páginas de ErrosMSYou can quickly access help by clicking on the “Help” button on any page.Pode acessar rapidamente a ajuda clicando no botão “Help” em qualquer página.LABoxTrapper has been [boolean,_1,enabled,disabled] on the account “[_2]”.BoxTrapper foi [boolean,_1,enabled,disabled] na conta “[_2]”.Edit Blacklisted SMTP IPsEditar IPs Blacklisted SMTP
BU-NotEnabledBackup No Ativado	FMTarArchTar ArquivouWebDavVista3Daquela tela, Clique <b>Connect to a Web site that you can use to store your documents and pictures</b>, clique Next.5RubyAppsStartedO seguinte aplicação de Ruby on Rails foi iniciada:'ZE_cname_valid_nameCNAME deve ser um nome de zona válido.SQL ServicesSQL Services(,Edit Reseller Nameservers and PrivilegesEditar Revendedor Nameservers e PrivilégiosCountriesBurkinaFasoBurkina Faso_dBlocking is enabled for this stage. Hooks in this stage cannot prevent the event’s execution.O bloqueio é habilitado para esta fase. Ganchos nesta fase não pode evitar a execução do evento.FWPipeCheckPlusXdeve ser execultável.mpduleorou
EAAddQuotaPreLimite (opcional):Manage BoxesGerenciar CaixasBUEmailAddyEndereço de Correio:SupportRequestSumitir um Pedido de Suporte%CertShareSSLURLSeu URL de Certificado SSL PartilhadoThemeTemaFWPipeCheckProblemstem os seguintes problemas:M\Find and share solutions with [asis,cPanel amp() WHM] users around the world.Encontrar e compartilhar soluções com cPanel [output,amp] usuários WHM ao redor do mundo.MLAddedHeadAdicionar Lista de CorreoChecks [output,url,_1,target,_blank] servers daily for SpamAssassin Rules updates, downloads them to your server and automatically installs new updates as they become available.Verifica [output,url,_1,alvo,_blank] servidores para atualizações diárias SpamAssassin Regras, transfere-os para o servidor e instala automaticamente as novas atualizações assim que elas estiverem disponíveis.otherOutroNavMySQLBases de Dados MySQLOKOK
PHPPeclModPHP PECLbThe SSL certificate for “[output,class,_1,status]” is now shown as [output,strong,not] shared.O certificado SSL [output,quot][output,class,_1,status][output,quot] agora é mostrado como [output,strong,não] compartilhado.8security-questions-conf-descConfirme que suas questões e respostas estão corretas.BIPDNoteNota: Você pode especificar endereços IP nos seguintes formatos:Web Disk created!Web Disk criado!cron_minuteMinutoICGotoAdminIr para Interface de AdminFWAddedTextPostTarget.Ecommerce StoreLoja de Comércio ElectrônicoUpgrade to Latest VersionAtualizar a última versãoCountriesTongaTongaphpchatsetupConfiguração de PhpMyChat1Transport DisabledTransporte de pessoas com mobilidade condicionada\HLAllowDirectReqPermitir requisição direta (e.g. inserindo um endereço ou URL de uma imagem no navegador)	WindowsXPWindows® XPAn update to the certificate on an existing SSL website will affect all of your SSL websites, and new SSL websites must use the currently installed certificate.Uma atualização para o certificado em um site já existente SSL afetará todos os seus sites SSL, e novos sites SSL devem utilizar o certificado instalado atualmente.*SourceIPCheck_legendLimitar logins a Endereços IP verificadosCountriesMoroccoMoroccoWarning2AvisoLoading HTML EditorCarregando o Editor de HTMLsubdomain-searchtxtdomínio
"ESEditHtmlEditando Templato Html Por Defeito!max_parked_titlemáximo de Domínios Estacionados,Advanced Guestbook SetupConfiguração Avançada de Livro de Visitas
INDXFTPAccountsContas FTP	BrandingSzVaryVariávelEPEditTagBrowserNavegador do Visitante2cppro_empty_dirO diretório está vazio, sem imagens encontradas.CountriesAustriaAustria
PPDCPButtonAlterar SenhaDefault Backup DirectoryDiretório de backup padrão
FMSelFileTypeSelecione o Tipo do ArquivoExactExatoHost Access ControlHospedar Controle de Acesso	&FWDiscardFWDiscard=Descartar (Não recomendado)CLServerTimeTempo do Servidor
CountriesMaliMalicontactinfo_domain_errorPor favor inclua seu domínio.LPCHInstallHintPor favor, tenha em conta que o programa de chat requer base de dados MySQL.

GBCommentsComentários:PSDCDNewNova Base de Dados:6YUnable to delete user; user “[_1]” does not exist.Não foi possível excluir usuário; usuário [output,quot][_1][output,quot] não existe.0-The following are all examples of valid entries:A seguir, são exemplos de entradas válidas:!)Choose a certificate file ([_1]).Escolha um arquivo de certificado ([_1]).Replacement Color RedSubstituição de Cor VermelhaCountriesRwandaRwanda
chlangsetlangDefinir idioma para:SQLdatabaseBancos de dados MySQLFMObjectMovedToTrashObjeto movido para o lixo7;Connecting to your WebDisk now; this may take a minute.Ligar para o seu WebDisk agora, o que pode levar um minuto.TeNote: This step will over-write any previous XML configuration file without warning.Nota: Esta etapa irá sobrescrever qualquer arquivo de configuração XML anterior sem aviso prévio.QSSHDescSSH permite tranferência segura de arquivos e login remoto pela internet.  Sua conexão via SSH é encriptada permitindo uma conexão segura. nesta seção você pode gerenciar suas chaves SSH para permitir automação ao logar via SSH.  Usar autenticação de Chave Pública é um meio alternativo para autenticação de senha. Desde que a Chave Privada deve ser segurada para autenticar, é virtualmente impossível utilizar [output,quot]brute force[output,quot].  Você pode importar chaves existentes, gerar novas chaves, assim como <a href="keys/index.html">gerenciar</a>/remover chaves.tFORMTextPreAction<span class="BoldText">FormMail-clone</span>es um clone de Matt Wright\ s <span class="BoldText">FormMail.cgi</span>	HLPDisableButtonDisativar?NoListsNão existem listas de correio configuradas para este domínio.service_cpdavd_namecpdavd0CRChooseExperiencePor favor, selecione seu nível de experiência:"subdomain_noneNenhum subdomínio foi configuradoY|Are you sure you want set the access permissions for the account “[_1]” to Read-Only?Tem certeza de que deseja definir as permissões de acesso para a conta [output,quot][_1][output,quot] para somente leitura?!!Microsoft Auto Discovery ProtocolMicrosoft Auto Discovery Protocol
Delivery IPIP entregaEmail ArchivesE-mail Arquivos$Unable To Locate FileNão foi possível localizar arquivolZAre you sure you wish to [output,strong,permanently] remove the addon domain “[output,class,_1,status]”?Tem certeza que deseja remover [output,strong,permanentemente] o domínio adicional [_1]?:.7The Interval field must be a positive integer.O campo intervalo deve ser um número inteiro positivo.This certificate will expire soon. If you currently host secure content on the domains below, you should contact your certificate authority to request a new certificate for these domains.Este certificado irá expirar em breve. Se você atualmente hospedar conteúdo seguro sobre os domínios abaixo, você deve contactar a autoridade de certificado para solicitar um novo certificado para estes domínios.	
Edit IconEditar ÍconeDefer+Fail Per HourAdiar + Falha Por Horashortcuts_sub_headingComo adquirir?;iRaw Access Logs allow you to see who has visited your website without displaying graphs, charts or other graphics. You can use the Raw Access Logs menu to download a zipped version of the server’s access log for your site. This can be very useful when you want to quickly be able to see who is visiting your site.Ficheiros de Registro de Acesso lhe permitem ver quem tem visitado seu site sem mostrar gráficos, quadros ou outras imagens. Pode utilizar o menu Ficheiros de Registro de Acesso para baixar uma versão comprimida do registro de acesos ao servidor ’ correspondente a seu site. Isto pode ser muito útil quando deseja ver rapidamente os visitantes de seu site.Software Development KitSoftware Development Kit

New DomainNovo Domínio-AD-AlertSpacesO nome do Domínio não pode conter espaços.FTPListHeadContas do FTP atuaresRubyAppsRunningStatus de AplicaçãoNYResponsible for generating the bandwidth logs for IMAP and POP3 mail services.Responsável por gerar os logs de largura de banda para IMAP e serviços de correio POP3.dnszoneinfoInformação de Zona:MX_remote_exchanger_auto_descSe não existe qualquer permutador de mail que aponte para um IP nesse servidor, ele será configurado para não aceitar o mail localmente e enviar o mail para o registro MX mais baixo.Logaholic Web Analytics processing is currently disabled. You may proceed to Logaholic to view any previously processed web statistics.Logaholic Web Analytics processamento está desativado. Você pode ir para Logaholic para ver todas as estatísticas da web processadas anteriormente.SPBoxStatusSwitchPreSpam Box está agora:ClHeadGerador de Relógio JavaCRHeadTrabalho de Cron
-ValidatorHtmlO arquivo deve ser uma página .htm ou .html.EATHeadEndereço de correio - Trace

Dedicated IPsIPs dedicadosFWAddedHeadRedirecionamento AdicionadoMENUCronTarefas de Croncron_every_other_dayA cada dois diasICGotoCustInterfaceIr para Interface de Usuário'securityquestion-20Em que cidade fica sua casa de férias?File not found.Arquivo não encontrado.ManageSecTitleGerenciar Segurança paraToggle Help …Alternar Ajuda ...fYMail for “[output,class,_1,status]” will no longer be forwarded to “[output,class,_2,status]”.E-mail para [output,class,_1,status] já não será reenviado a [output,class,_2,status].sThis reseller may also install a single certificate on the reseller’s [output,url,_1,assigned shared IP address].Este revendedor também pode instalar um único certificado no de revenda [output,url,_1,endereço IP atribuído compartilhada].0admin_auto_loadingO Administrador habilitou o auto carregamento deFMNewFileTxtO novo arquivo será criado em:ftp_core_ftpCore FTP (para Windows)<VThe certificate files usually have the “[_1]” extension.Os arquivos de certificado geralmente têm a [output,quot][_1][output,quot] extensão.Raw TextTexto-prima
:FMMoveTxt3Arraste os arquivos para a pasta que você deseja move-los	CRCgiHintDica: para executar  <span class="Emphasize">arquivos CGI</span> escreva este comando (modifique como mais lhe convenha):<br>GET http://example.com/cgi-bin/path_to_file/file.cgi > /dev/null#Setup Remote Access KeyInstalação Chave de Acesso RemotoIPImpliedRangeRange Implicadoemail_page_changing_quotaalterando quota
module_usingUsando SeuUIPassBar20Força de senha Muito Fraca
AJAX Failure.Falha AJAX.CGIWInfoPathPost.CountriesCambodiaCambodiaLVToÚltimos Visitantes para
Company Name:Nome da empresa: &Updating Account Information …Atualizando Informações da Conta ...

ZF_addressEndereço:CountriesDominicanRepublicDominican RepublicTEADefaultModifyEnterPreIncorporar o endereço (completo) do correio para receber tudo correio sem rota paraDefault LocaleLocale padrão
AHRemConfTxt1O handler para%8No CSR with the ID “[_1]” exists.Não RSE com o ID [output,quot][_1][output,quot] existe."AddInterfaceElement_SelectImgTypeHAltura:HLPAllowedURLsURLs para ativar acesso:#Select a folder to thumbnail.Selecione uma pasta para miniatura.&Name matches an existing CNAME.Nome corresponde a um CNAME existente.GSWDirsCaptionConteúdo deJJ(In order to view the current sessions, you may need to reload your page.)(Para ver as sessões actuais, pode precisar de recarregar a sua página.)CNTSampleDigitsDígitos

phpMyAdminphpMyAdmin
Email AddressEndereço de e-mail[numf,_1] MB[numf,_1] MB
UFRedirectRedireciona para emailHGThis feature allows you to review email messages sent from your account.Este recurso permite que você verifique e-mails enviados da sua conta..FWPipe[output,quot]Pipe[output,quot] à um programa:FUThis option requires a separate drive/Network File System (NFS) mount.Esta opção requer um sistema de arquivos separado da unidade / Rede (NFS) montagem.SSCatMoneyInvestingDinheiro/InvestimentosNavCountdownContagem regressiva		SSCatNewsNotíciasZoneResetTitleZerar Arquivo de Zona%'Change Ownership of Multiple AccountsAlterar a propriedade de várias contasHeader and FooterCabeçalho e rodapé de páginaNetworking SetupConfiguração de redeSelf-signed CertificateCertificado auto-assinadoBrandingResetHTMLResetear	cron_nonenenhumnAD-AlertWWWDesculpe, o nome do domínio não deve começar com [output,apos]www[output,apos]. O prefixo será adicionado.new_package_nameNome de Pacote NovoSEEditTemplateLinkClique aquiSelect Search TypeSelecione Tipo de Pesquisa0must_change_before_editDeve alterar alguma coisa antes de poder editar.TheOForward AddressEndereço de Encaminhamento!This is not a valid domain.Este não é um domínio válido.47You have successfully reset your security questions.Você acabou de redefinir suas questões de segurança.SQLDelUserFromDbDbPostfoi removidos.!WebDAVAdded foi dado acesso ao Disco de Web.
StatsADescAnalog produz um simples sumários de tpdas as pessoas que visitam seu site. Ele é rápido e produz estatísticas leves. Analog mostra quem acessou o seu site durante um mês específico. Ele fornece conteúdo limitado mas pode ajudar a ver de onde seus principais usuários são de.CloudLinux LVE ManagerCloudLinux LVE GestorSSLangGermanAlemão 'SSL/TLS Manager: Upload Key FileSSL / TLS Manager: Enviar arquivo chave([asis,iPad] WebDav List Files[asis,iPad] 1 @ WebDav arquivos de lista>@Your account has not yet been setup for Digest Authentication.Sua conta ainda não foi configurada para Autenticação Digest.

ClHtmlCodeCódigo Html:+disbleAttemptEncodeIremos tentar eliminar automaticamente as codificações de caracteres e deixará de verificá-los consigo.  Se precisar de alterar esta definição no futuro, use o link [output,apos]Definições[output,apos] ou a opção [output,apos]Zerar Definições de Interface[output,apos] na tela principal.2RubyAppsStartErrorNo se pudo iniciar o aplicação de Ruby on Rails.spf-addtl-ipblks-msgTodos os blocos de IP que especificou aqui serão aprovados para enviar correio. Os blocos deverão ser especificados no formado CIDR (ou seja 127.0.0.1/32).filter_nameNome do FiltroCRDecDezembro)Add a new server to the clusterAdicionar um novo servidor para o clusterDelete UserEliminar UtilizadorThis reseller may create SSL hosts for domains that are attached to an account that the reseller owns as the primary domain, a parked domain, a subdomain, or an addon domain.Este revendedor pode criar hospedeiros SSL para domínios que estão ligados a uma conta que o revendedor possui como o domínio principal, um domínio estacionado, um subdomínio, ou um domínio addon.style_all_brandingestilo para Todas as Contas
=PDAlphaStringO domínio estacionado só pode ser uma string alfanumérica.	EP412Post(Pré-condição falhada))AdvGuestMoveO instalador do livro de Visitantes moveuresetdefault-BoxTrapperResetear Por DefeitoContact Email:Contato e-mail:%%[output,acronym,WHM,Web Host Manager][output,acronym,WHM,Web Host Manager]EmailE-mailJVYou are finished. You should now see your Web Folder open in front of you.Você está acabado. Você deverá ver agora a pasta da Web aberta na frente de você./AHDefinedUserHeadApache handler definido para tudos os Domíniosfilemgr-searchtxtfile manager file-manager
IP Address:Endereço IP:(FWFailureMessageMensagem de erro (vista pelo remetente):BURestoreWizWizard de RestaurarvYou should generate a new key file for each certificate you install. A key size of [quant,_1,bit,bits] is recommended.Você deve gerar um novo arquivo de chave para cada certificado de instalar. Um tamanho de chave de [quant,_1,bit,bits] é recomendada.	CRHourEveryToda HoraliteGraphicsgráficos finosFMCreateNFolderCriar Novo DiretórioThis hook is disabled.Este gancho é desabilitado. )Add an A Entry for Your HostnameAdicionar uma entrada A para seu hostnameAugAgo
Icon imageImagem de ícone
spf-incl-listLista Incluídos (INCLUÍDOS)SNI allows a single IP address to host multiple websites, which allows all users to create SSL websites, not just those users who have a dedicated IP address. SNI also allows each user to create multiple SSL websites. Most modern web browsers support SNI; certain older web browsers, however, do not support SNI. These older web browsers will show security warnings when they access any SSL website that is not its IP address’s “primary” SSL website. Only a user with a dedicated IP address can set an IP address’s “primary” SSL website. As a result, a user still needs a dedicated IP address to serve an SSL website to non-SNI web browsers.SNI permite que um único endereço IP para hospedar vários sites, que permite que todos os usuários para criar sites SSL, e não apenas aqueles usuários que têm um endereço IP dedicado. SNI também permite que cada usuário crie vários sites SSL. Navegadores mais modernos suportam SNI; determinados navegadores mais antigos, no entanto, não suportam SNI. Esses navegadores mais antigos mostrará avisos de segurança quando acessar qualquer site SSL que não é o seu endereço IP do site [output,quot]primário[output,quot] SSL. Somente um usuário com um endereço IP dedicado pode definir um endereço IP do site [output,quot]primário[output,quot] SSL. Como resultado, o usuário ainda precisa de um endereço IP dedicado para servir um site SSL para navegadores não-SNI web.Manual Updates OnlyAtualizações manual só&,Confirm Security Questions and AnswersConfirme Questões de Segurança e RespostasNVThe supplied subdomain name, [_1], conflicts with an existing proxy subdomain.O nome do subdomínio fornecido, [_1], em conflito com um subdomínio proxy existente.`QuotaFormatWarningQuota Inválida Especificada. A quota deve ser numérica ou [output,quot]ilimitada[output,quot].Fftpadmin-exceedDesculpe, Você excedeu o número máximo de contas de FTP permitidas.efThis runs before pkgacct generates an archive but after the contents of the archive have been staged.Este é executado antes pkgacct gera um arquivo, mas depois de o conteúdo do arquivo foram encenadas.
reset_textResetearcontentcompressionCompressão de conteúdo:ShareAçãoCRNSavedInfoSuas alterações foram salvas.
CountriesKoreaSouthKorea (South)PHPValueValorCDFebFevCLWhiteBranco"ZE_no_zone_records_foundNenhum Registro de Zona Encontradoservice_pop_descriptiondovecotServidor POP3 Dovecot2CRTAlertSelectHostKeyVocê deve selecionar um host que possua uma chavepopadmin-bademailMau formato de correio.
&HomeBtnTxtIcone Home (deve ser gif transparente)	DomainsDomínios,securityquestion-22Qual é o primeiro nome de seu avô paterno?Unknown ReasonRazão desconhecida	JumpEncontrarthursdayQuinta-feira!postgresadmin-nodbNenhum nome da base de dados dadoSender AuthRemetente Auth
FMFileSavedHeadArquivo salvoSQLWildHostLamentamos, o campo [output,quot]Anfitrião de Acesso[output,quot] deve ser um nome de anfitrião válido.<br /> (Exemplo domain.com) <br /> (Exemplo de Caráter Universal %.domain.com)email_page_changing_passwordalterando senhaCountriesSaintLuciaSaint Lucia
You are evil.Você está mal./6Learn how to set up, use, and troubleshoot WHM.Aprenda a configurar, usar e solucionar problemas WHM.DU-DeleteSelectedRemover SelecionadoFMUploadButtonUpload
SSHJavaLogJava SSH Login

ARDeletedTextfoi removida.
Edit a FilterEditar um Filtro
PreferencesPreferênciasVZSelect the [output,em,Import] option from the [output,em,File] menu (File ⇀ Import).Selecione [output,em,Importar] opção da [output,em,Arquivo] menu (Arquivo Importar ⇀).5Recognized IPs for “[_1]”.IPs reconhecidos para [output,quot][_1][output,quot].SMTP Port: [_1]Porta SMTP: [_1]86The following domains do not exist in your account: [_1]Os seguintes domínios não existem na sua conta: [_1]MENUServiceStatusStatus dos Serviços3GAre you sure you wish to delete the CSR “[_1]”?Tem certeza de que deseja excluir o RSE [output,quot][_1][output,quot]?
MENUCountdownContagem regressivaBP[output,class,SSL,title]: Slide the SSL slider to the ON position.[output,class,SSL,title]: Deslize o controle deslizante SSL para a posição ON.day of monthdia do mês#Backup Bandwidth DataBackup de dados de largura de bandaCNClick the [output,em,Connect] button to connect to your FTP server.Clique no botão [output,em,Conectar] botão para se conectar ao servidor FTP.Password ResetPassword ResetJunJun(/This runs after the account is restored.Este é executado após a conta for restaurada.email_email_inputEntrada de E-mailResource UsageUso de RecursosFile InformationInformação de Ficheiroftp_server_portPorta do Servidor FTP9PFor most users, a Shared IP address should be sufficient.Para a maioria dos usuários, um endereço IP compartilhado deve ser suficiente.SETemplateEditHeadModificar Molde do EntropyNewUserAdicionar Novo Usuário,EADefaultSetHeadEndereço de Correio por defeito configurado#VidBrandingEditorDescComeçar em customizing seu cPanel.
SQLPhpAdminHeadphpMyAdmin
service_queueprocd_namequeueprocdBackground Process KillerProcess Killer fundo"invalid-host-specAnfitrião Inválido Especificado!Ua[output,strong,Important]: Selecting the wrong initial encoding may corrupt the file.[output,strong,Importante]: Selecionando a codificação errada inicial pode corromper o arquivo.6?Are you sure you want to reset the security questions?Tem certeza de que deseja redefinir as questões de segurança?RDPermPermanente (301)
SSHPrivateChave SSH PrivadaCESavedDomainPreCorreio de Contato
Attributes:Atributos::BUAliasFilterRestoreTitleRestaurar um Backup de Redirecionamiento/Filtro de CorreioALThe key size is shorter than the recommended [quant,_1,bit,bits].O tamanho das teclas é mais curto do que o recomendado [quant,_1,bit,bits]. adescription-reviewLog-BoxTrapperUma visão geral de todas as mensagens enviadas para suas contas de e-mail, apresentadas por dia.DecDez./Click to install the certificate on your site.Clique para instalar o certificado em seu site.=PANote Envelhecimento de correio funciona apenas com sessões POP3.16Create a New Filter for All Mail on Your Account.Criar um novo filtro para todo o correio em sua conta. TDefaultEndereço de correio por defeito
CountriesBouvetIslandBouvet IslandCLTimeFormatFormato da hora:0cpanel-nolistsNão há listas de discussão ativas atualmente.cron_every_weekdayTodos os dias úteisSQL Server (MySQL)SQL Server (MySQL)IMAPIMAPservice_pop_namepop
FMCompTypeTipo da Compressão:*BWhy should I upgrade from my old installs?Por que devo actualizar a partir das minhas instalações antigas?	filezilla_printFilezilla
MIMEAddExtExtensão(ões)PPDRemoveUserPost.,YCould not remove restore job for “[_1]”.Não foi possível remover trabalho de restauração para [output,quot][_1][output,quot].SSHPubKeyMsg* Nota, é possível que autorizando uma chave fará com que outras chaves sejam autorizadas se as chaves forem idênticas, mesmo tendo nomes diferentes.CountriesSolomonIslandsSolomon Islands4JThe address to forward is not a valid email address.O endereço para o encaminhamento não é um endereço de correio válido.SSHImportPubPasteCole a Chave Pública na caixaCDHourHoraXX{The certificate does not support the domain “[_1]”. It supports [numerate,_2,this domain,these domains]: [list_and,_3].O certificado não suporta o domínio [output,quot][_1][output,quot]. Ele suporta [numerate,_2,this domain,these domains]: [list_and,_3].
Step ThreeTerceiro PassoPARKListHeadDomínios Estacionados atuares
(ANONSetupHeadConfiguração do acesso ao FTP AnônimoThemesTemasvDoUploadSuccesSua nova imagem foi instalada.  É mostrada em cima.  <strong>Por favor limpe a cache de seu navegador agora.</strong>XMBInstalledLinkLinkclique aqui:YUnable to change password; user “[_1]” does not exist.Não é possível alterar a senha, o usuário [output,quot][_1][output,quot] não existe.SaveChangesSalvar AlteraçõesEsecurityquestion-10Em que cidade você nasceu? (Digite apenas o nome completo da cidade)-DHome Directory was already set to “[_1]”.Home Directory já foi definido como [output,quot][_1][output,quot]./MCould not open “[_1]” after downloading it.Não foi possível abrir [output,quot][_1][output,quot], depois de baixá-lo.:oThe Certificate Signing Request for “[output,strong,_1]” has been generated and saved in your user directory. To purchase a trusted certificate, you must copy the Encoded Certificate Signing Request below and send it to the Certificate Authority. Follow the instructions provided by your Certificate Authority.O Certificado de Solicitação de assinatura para [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi gerado e salvo no diretório do usuário. Para adquirir um certificado confiável, você deve copiar o Pedido de Assinatura de Certificado codificado abaixo e enviá-lo para a Autoridade Certificadora. Siga as instruções fornecidas pela autoridade de certificação.Support CenterCentro de SuporteASSLGenNewCertNoteVocê deve gerar ou enviar uma chave antes de poder gerar um CSR.6UCreating mailing list “[output,class,_1,code]” …Criação de lista de discussão [output,quot][output,class,_1,code][output,quot] ...?VYou do not have permission to access this page from “[_1]”.Você não tem permissão para acessar esta página de [output,quot][_1][output,quot].CSQLDelUserFromDbHeadRemover permissões em uma base de dados MySQL de um Usuário MySQLOXcPanel, WebHost Manager, WHM, and the cPanel logo are trademarks of cPanel Inc.cPanel, WebHost Manager, WHM, e o logótipo cPanel são marcas registadas da cPanel Inc.7FTPLoginJSErrorLogin de FTP inválido. Por favor, escolha outro login.The POP3 and IMAP services do not have a CA Signed SSL Certificate. We recommended that you obtain a CA Signed SSL Certificate for POP3 and IMAP before enabling Auto Discovery.O POP3 e IMAP serviços não tem um CA Assinado Certificado SSL. Recomendamos que você obtenha uma CA Assinado Certificado SSL para POP3 e IMAP antes de ativar a detecção automática.Step [numf,_1]Passo [numf,_1]BackVoltar
RubyOnRailsRuby on Rails	SQLGrantPermUserUsuário:22Applied to [numf,_1] of [quant,_2,domain,domains].Aplicado a [numf,_1] de [quant,_2,domain,domains].'-Please select one of the options below:Por favor, selecione uma das opções abaixo:!FWAddPreTargetredirecionara ao conta de correio
CountriesIranIranpcontact_index_4Enviar notificações a correio do contato quando você está alcançando seu limite do uso da largura de banda.4A[_1]: Filename must end in [output,class,.ico,code].[_1]: Nome do arquivo deve terminar em [output,class,. Ico,code].View MessageVer Mensagem
EAdoaddlogcom o nomde de usuarioMonthMêsconfigsettings-BoxTrapperConfiguração do Settingscpanel-bytesizeTamanho em Bytes
ADDAIConf2foi adicionado.

PassphrasePassphrase	RouteHeadRoute de Entrega de Correio-;You must fill in the full url to redirect to.Você deve preencher o URL completo para redirecionar para.cron_once_a_dayUma vez por diaCountriesSaudiArabiaSaudi Arabia'7Changing Home Directory for “[_1]”.Alterar diretório home [output,quot][_1][output,quot].EFTPMsgUserHyphenDesculpe, seu usuário ftp não deve começar ou terminar com hífen.Received EmailsE-mails recebidos#A username is required.Um nome de usuário é necessária.OjThe “[_1]” parameter is required to remove an installed certificate or key.O [output,quot][_1][output,quot] parâmetro é necessário para remover um certificado ou chave instalada.If you would like to install this certificate externally, copy and paste the information from the Encoded Certificate field below.Se você gostaria de instalar este certificado externamente, copiar e colar as informações do campo Certificado codificado abaixo.Generate and install a new self-signed certificate immediately. Then, replace this certificate with a certificate signed by a valid certificate authority as soon as possible.Gerar e instalar um certificado auto-assinado imediatamente. Em seguida, substitua esse certificado com um certificado assinado por uma autoridade de certificação válida, logo que possível.FMUploadStatusStatus do Upload{[output,strong,_1,title,IP Address]: (Type [output,style,_2,code]) SSL installed as “[_3]”, with aliases [list_and,_4].[output,strong,_1,título,Endereço IP]: (Tipo [output,style,_2,código]) SSL instalado como [output,quot][_3][output,quot], com pseudônimos [list_and,_4].zzFor example: [comment, this is a label intended to introduce a non-language-related example, e.g. an image or code sample]Por exemplo: [comment, this is a label intended to introduce a non-language-related example, e.g. an image or code sample]
OwnerProprietárioSSH/Shell AccessAcesso SSH/ShellCGIESRebuildReconstruir Index de Buscaemail_page_change_password_brAlterar<br />SenhaThe private key may already be on your server. You can either paste the private key here or try to retrieve the matching key for your certificate.A chave privada pode já estar em seu servidor. Você pode colar a chave privada aqui ou tentar recuperar a chave correspondente para o seu certificado.FMRenameDirPreemIMToolsFerramentas de Imagens?DUsername cannot be longer than [quant,_1,character,characters].Usuário não pode ser maior do que [quant,_1,character,characters].	UsersUsuárioscpanel-uploadokupload com sucesso.PWGenStrForça da Senha:'No Features Were UpdatedNão Características foram atualizados
EAAddEmailCorreio:'Reasons for blocked updates.Razões para atualizações bloqueadas. Provide or retrieve a key.Fornecer ou recuperar uma chave.NbThe system could not write the SSL datastore file because of an unknown error.O sistema não pôde gravar o arquivo de armazenamento de dados SSL devido a um erro desconhecido.RubyAppsWarnNameNome de Aplicação requerido
My WebsiteMeu Website-Owned by “[_1]”.Possuído por [output,quot][_1][output,quot].SAWListFromlistabranca_deEFDelfilterRemover Filtro
Delete CSREliminar CSR

Host Name:Nome do Host:CountriesFinlandFinland7EBad path name; it must end in [output,class,.pid,code].Nome do caminho ruim, que deve terminar em [output,class,. Pid,code].ParkedDomainsMaxEstá atualmente a usar o número máximo de domínios estacionados. Se precisar de adicionar um novo domínio estacionado contate seu provedor do serviço.48There are no secure sites configured on your server!Não existem sites seguros configurados no seu servidor!
service_exim_descriptionServidor SMTPLoading …Carregando …cron_email_descriptionPode fazer o cron enviar um e-mail sempre que executa um comando.  Se não quer que lhe seja enviado um e-mail para um trabalho cron individual pode redirecionar a saída de comandos para /dev/null desta forma:Reseller PrivilegesPrivilégios Revendedor5ssl_successfully_installedCertificado SSL foi instalado com sucesso no domínioBefore You StartAntes de Começar3IAre you sure you wish to delete the key “[_1]”?Tem certeza de que deseja excluir a chave [output,quot][_1][output,quot]?lwThis screen displays a list of users on your server who have relayed, or forwarded, mail to remote accounts.Esta tela exibe uma lista de usuários em seu servidor que retransmitidas, ou encaminhados, enviar para contas remotas.
MENUServerServidor	
EFDeletedfoi removido.afWhen configuring FileZilla, you will download an XML file and import it to your FileZilla client.Ao configurar o FileZilla, você vai baixar um arquivo XML e importá-lo para o seu cliente FileZilla.CountriesBelgiumBelgiumdkThe SSL install failed because an error occurred while unlocking the Apache configuration file: [_1]A instalação SSL falhou porque ocorreu um erro ao desbloquear o arquivo de configuração do Apache: [_1]	CountriesGibraltarGibraltar:KBad transport type detected. Must be one of: [list_and,_1]Tipo de transporte ruim detectado. Deve ser um dos seguintes: [list_and,_1]=DA key size shorter than [quant,_1,bit,bits] is not supported.Um tamanho de chave menor que [quant,_1,bit,bits] não é suportado.
PHPSubSectionSubsecção$postgresadmin-nowildcardsWildcards não são reservados aqui!LNo finished restore job for “[_1]” on “[_2]” was found in the queue.Nenhuma acabado trabalho de restauração por [output,quot][_1][output,quot] on [output,quot][_2][output,quot] foi encontrada na fila.
RemAITitleRemover IP de acesso paraIP[output,nbsp]AddressIP [output,nbsp] Endereço>FMSkipSaltar esta pergunta, e abrir sempre este diretório no futuro	Disk UsedDisco UsadoX[Certificates that do not have a domain associated with your account are not listed here.Os certificados que não têm um domínio associado à sua conta não estão listadas aqui.PGPModifyKeyModificar Chaves	EPSavedTextPreO arquivo
Delete HostEliminar Hostd^The mailing list “[output,class,_1,status]” was successfully [boolean,_2,added,updated,deleted].A lista de e-mails [output,class,_1,status] foi [boolean,_2,added,updated,deleted] com êxito.
4ConfigMailConfiguração [output,quot]Mail Client[output,quot]WebDAVVistaIntruções de Conexão Manual
ReadMailUsingLer Correio UtilizandoUWAuto Whitelist To and From lines from whitelisted senders (whitelist by association):Whitelist Auto De e para linhas de remetentes whitelisted (whitelist por associação):RubyAppsBootCagar em Boot?	Re-openRe-aberto
Unknown ErrorErro Desconhecidochange_password_descriptionAltere a senha da sua conta em baixo.  A força da senha é importante no alojamento web; recomendamos fortemente que use o Gerenciador de Senha para criar sua senha.  Siga as dicas em baixo para manter sua senha segura.The Body field cannot be empty.O corpo não pode estar vazio.$OpSelInclTxtSeleção de opção o popup IncluirNo valid file selected. You cannot edit directories or files larger than one megabyte. To edit large files, please download the file and use a local editor.Nenhum arquivo selecionado válido. Você não pode editar diretórios ou arquivos com mais de um megabyte. Para editar arquivos grandes, por favor, baixe o arquivo e usar um editor local.LWYou must have a dedicated IP address to be able to remove SSL from a domain.Você deve ter um endereço IP dedicado para ser capaz de remover a SSL de um domínio.	WHM loginWHM de login4LUpdating package “[_1]” and all its accounts …Atualizando pacote [output,quot][_1][output,quot] e todas as suas contas ...mustbetransgif(deve ser gif transparente)>WebmailAutoLoadTitleConfigurar Cliente Webmail para Carregar no Início de SessãoSLViewVerLFTPUserAlphaLamentamos, o nome de usuário FTP só pode conter uma cadeia alfanumérica.
	PRIVUPDATEATUALIZARCGIEMoreLinkLinkClique aqui(None)(Nenhum)[AD-Username-alphastringLamentamos, o nome de usuário do subdomínio/FTP só pode conter uma cadeia alfanumérica.RubyAppsNameNome de Aplicação$RubyAppsGoBackVoltar ao Ruby Aplicações de Rails	INDXWelcomeBoa-Vinda
,MySQLStep3Passo 3: Adicionar Usuário ao Base de Dados

HTML Code:Código HTML:..[quant,_1,bit,bits] ([output,class,_2,_3] …)[quant,_1,bit,bits] ([output,class,_2,_3] ...)=T[output,strong,_1,title,IP Address]: dedicated to “[_2]”.[output,strong,_1,título,Endereço IP]: dedicada à [output,quot][_2][output,quot].
setupmsgend-BoxTrapperem seu conta.3“[_1]” cannot be empty.[output,quot][_1][output,quot] não pode ser vazia.DisableThisStyleDesativar Este EstiloIPDMCurrentIPs bloqueadas atualmenteKey:Chave:>postgresadmin-exceedDesculpe mas o número de banco de dados ultrapassou o limite.47An error occurred attempting to update this setting.Ocorreu um erro tentando atualizar essa configuração.AFWPipeCheckPipeToO programa que você escolheu para [output,quot]pipe[output,quot]
Locale EditorEditor do localINDXPERLverVersão do PERLservsetConfiguração do Servidor" CountriesSaintVincentAndGrenadinesSaint Vincent and the Grenadines
Show DeferredMostrar diferidosIDYour password could not be changed because the new password is too short!Sua senha não pode ser alterado porque a nova senha é muito curta!Change the accounts disk quota.Alterar a cota de disco contas.RouterRouter
FWDeletedHeadRedirecionamento Removidoeditlistblack-BoxTrapperEditar Lista PretaFMHeadGerenciador de Arquivos-email_quota_2gigAs quotas não podem ser maiores que 2048 MB.pManages Jails used for the “EXPERIMENTAL: Jail Apache Virtual Hosts using mod_ruid2 and cPanel® jailshell.”Gerencia Jails utilizados para o [output,quot]EXPERIMENTAL:. Hosts Jail Apache Virtual usando mod_ruid2 e cPanel jailshell ®[output,quot]9BUAliasFilterTitleDownload um Backup de Redirecionamiento/Filtro de Correio/RubyAppsRDelErrorOcorreu um erro removiendo o redirecionamiento:MV[output,strong,_1,title,IP Address]: (Type [output,style,_2,code]), available[output,strong,_1,título,Endereço IP]: (Tipo [output,style,_2,código]), disponívelInstalled SSL HostsInstalados Hosts SSL
CountriesTajikistanTajikistan9_No user name supplied: “[_1]” is a required argument.Nenhum nome de usuário fornecido: [output,quot][_1][output,quot] é um argumento obrigatório.JJShared IP address for [_1], [_2], [_3], [_4], and [quant,_5,other,others].Shared endereço IP para [_1], [_2], [_3], [_4] e [quant,_5,other,others].	AddAdicionarCode/Counter ViewVer Código/Contador	ContinueContinuar?qUse this form to generate a new certificate signing request for your domain. Your SSL certificate authority (CA) will ask for a certificate signing request to complete the certificate purchase. Your CA may require specific information in the form below. Check with the CA’s CSR requirements for the Apache web server.Utilize este formulário para gerar um novo certificado de assinatura pedido de seu domínio. Seu SSL certificado de autoridade (CA) vai pedir uma solicitação de assinatura de certificado para completar a compra do certificado. Seu CA pode requerer informações específicas no formulário abaixo. Verifique com os requisitos da CA de RSE para o servidor web Apache.zYou recently asked to reset your [asis,cPanel amp() WHM] password. To complete your request, please go to [output,url,_1].Você pediu recentemente para redefinir sua cPanel [output,amp] senha WHM. Para completar o seu pedido, por favor, vá para [output,url,_1].advcrondescEsta é uma interface web para o programa de crontab. Por exemplo, * * * * *  significa todo minutos e 0 0 * * * significa à meia-noite cada noite.SPamADScorePreSpam com um score de
FMReloadRecarregar#=“[_1]” is a required parameter.[output,quot][_1][output,quot] é um parâmetro obrigatório.VSDataDataBranding_edit_titleEditar Estilo de Marcação2sI fully understand what I am doing and take full responsibility for my actions. I have backed up all my data so I can remove the installation, reinstall fresh and import my old info into the new install if necessary. I understand that anything that breaks by forcing this upgrade is 100% my responsibility.Entendo totalmente minhas acções e sou responsável por elas. Tenho cópias de segurança de todos os meus dados e posso remover a instalação, realizar uma instalação nova e importar minhas informações antigas na nova instalação se for necessário. Entendo que todos os problemas resultantes por forçar esta actualização são de minha total responsabilidade.
PasswdAgemsg1Você não mudou sua senha emperlmod-searchtxtmódulo perlMX_adding_recordadicionando registro...7]No configured domains match the search term “[_1]”.Não domínios configurados coincidir com o termo de pesquisa [output,quot][_1][output,quot].Z[output,strong,_1,title,IP Address]: dedicated to “[_2]”, SSL installed as “[_3]”.[output,strong,_1,título,Endereço IP]: dedicada à [output,quot][_2][output,quot], SSL instalado como [output,quot][_3][output,quot].!Edit Confirmation MessagesEditar Mensagens de Confirmação	module_installed_textInstaladopwminstrength_tipPode aumentar a força de sua senha adicionando MAIÚSCULAS, números, e caracteres de símbolos.  Você deve evitar usar palavras que estão no dicionário porque <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Password_cracking" target="_blank">invasores</a> geralmente começam com essas primeiro.  Atualmente o sistema exige que você use uma senha com uma avaliação de força de % ou superior.Deliver Message NowEntregar mensagem agoraN{The system could not rename “[_1]” to “[_2]” because of an error: [_3]O sistema não pôde renomear [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] por causa de um erro: [_3]SLWeblizerStatWebalizer Estatísticas
allcontenttodo o conteúdo	DNS RolePapel DNS	EP417Post(Expectativa falhada)IgnoreIgnoreAHCreateCriar em Apache Handlerpear-searchtxtpêraauSome FTP servers require the passive option to be enabled, especially those behind NAT firewalls.Alguns servidores FTP exigem a opção passiva para ser habilitado, especialmente aqueles por trás de firewalls NAT.OBrandingInstallSuas novas imagens foram instaladas. Elas deverão ficar visíveis de imediato.iLPText2Selecione a diretório que deseja proteger clicando no seu nome. Você pode navegar clicando nos ícones.fBRSpriteLink<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sprite_(computer_graphics)" target="_new">Mais sobre sprites</a>VidEditPreviewEditar Imagens de PreviewOcron_cron_valid_emailO e-mail deve ser um endereço de e-mail válido, vazio, ou a conta do sistema.!Configure Remote Service IPsConfigurar IPs de serviço remotoSUBListHeadSubdomínios Atuares+FCould not open “[_1]” for writing: [_2]Não conseguiu abrir [output,apos][_1][output,apos] para escrita: [_2]!,No rollback action is configured.Nenhuma ação de reversão for configurado.Change MySQL User PasswordAlterar senha do usuário MySQLSUBAddedRedirectSubPre CountriesZaireZairemanagefilters-searchtxtfiltrado&0This runs after an account is created.Este é executado depois de uma conta é criada.8OEnabling Digest Authentication on account “[_1]” …Habilitando a autenticação Digest em conta [output,quot][_1][output,quot] ...Wd[output,strong,Warning]: You are currently using the maximum number of MySQL databases.[output,strong,Warning]: Actualmente o número máximo de bases de dados MySQL está sendo utilizadoservice_syslogd_descriptionRegistrador de Sistema DaemonRaw FTP Log DownloadDescarregar Logs FTP5:An authorization error occurred. Please log in again.Um erro de autorização ocorreu. Faça o login novamente.BrandingSmlPrevImgPreview Pequena de Imagem'/Click Connect. Your Web Disk will open.Clique em Conectar. Seu disco Web será aberta.!*Entry cannot begin with a number.Entrada não pode começar com um número.Edit a PackageEditar um pacote	SPBoxDescSpamBox entregará qualquer email identificado como spam pelo SpamAssassin em um diretório chamado [output,quot]spam[output,quot]. Este diretório [output,quot]spam[output,quot] irá encher e deve ser limpa regularmente.MENUFPExtensionsFrontPage® ExtensõesCertificate Authority BundleBundle Autoridade CertificadoraMailserver SelectionSeleção MailserverSave ConfigurationGuardar configuraçãoYoursSeuVThis will automatically configure “[_1]” with the correct settings for “[_2]”.Isto irá configurar automaticamente [output,quot][_1][output,quot] com as configurações corretas para [output,quot][_2][output,quot].AODRemoveRedirButtonRemover RedirecionamientoIPDMRemoveButtonRemover:AEXPERIMENTAL: Enable use of optimized account backup tool.EXPERIMENTAL: Permite o uso de ferramenta otimizada conta backup.
VSInfFilesArquivos Infectados!'Outgoing mail is sent using SMTP.Outgoing mail é enviado usando o SMTP.$'View the items in sets of [numf,_1].Ver os itens em conjuntos de [numf,_1].RUThis option is managed by Tweak Settings, and should be enabled or disabled there.Esta opção é gerenciado pelo Tweak Settings, e deve ser ativado ou desativado lá.5To keep your account secure, WHM asks questions to verify your identity when you log in from an unrecognized IP address. If you answer correctly, you will be able to log in, and the unrecognized IP address will be added to the list of recognized IP addresses.Para manter sua conta segura, WHM faz perguntas para verificar a sua identidade quando você entrar a partir de um endereço IP não reconhecido. Se você responder corretamente, você será capaz de efetuar o login, eo endereço IP não reconhecido será adicionado à lista de endereços de IP reconhecidos.(((minimum: [numf,_1]; maximum: [numf,_2])(Mínimo: [numf,_1]; máximo: [numf,_2])XaYou should request a replacement certificate from the issuer ([_1]) as soon as possible.Você deve solicitar um certificado de substituição do emissor ([_1]) o mais rápido possível. !service_exim-altport_descriptionPermitir que exim escute na portaNPThe new cPAddons system can be [output,url,_1,html,found here,plain,found at].O novo sistema cPAddons pode ser [output,url,_1,html,found here,plain,found at].#This setting has been updated.Essa configuração foi atualizada.$MENUParkdomainsManutenção de Domínio Estacionado
FWDestinationDestinodisable_encodingSe as codificações não são importantes para si porque só irá trabalhar em inglês ou noutras línguas ocidentais pode desativar este diálogo clicando aqui:52You appear to be logging in from an unknown location.Você parece ser o login de um local desconhecido.	PGPKeyKeyGnuPG Chave
FWDoDelPreCorreio para o domínio3Branding_edit_option6Editar Imagens de [output,quot]Preview[output,quot]GjLinking “[_1]” to “[_2]” would create a symlink loop. Skipping.Linking [output,quot][_1][output,quot] para [output,quot][_2][output,quot] criaria um loop symlink. Pular.edit_com-disable_descVocê pode ativar ou desativar o link no cPanel para um pacote de hospedagem específico perto <a href="/scripts2/featuremanager">editando la Lista de Características</a>associado com esse pacote e removiendo o check para \ Edit.com Serviços de Manutenção de Website\ .
BrandingResetRestaurar Todas as Imagens1'Use your cPanel account password as the password.Use a senha da conta cPanel como senha.ASIAdditionsMySQLMySQL Bases de Dados!?Could not remove “[_1]”: [_2]Não foi possível remover [output,quot][_1][output,quot]: [_2]ASIReadOtherPasswordSenha:,.The Interval field may not exceed 720 hours.O campo Intervalo não pode exceder 720 horas.MX_LocalLocalSSL is not available because this server has a self-signed certificate, and the operating system you are using requires a certificate signed by a recognized certificate authority. Please contact your system administrator for more information.SSL não está disponível porque este servidor tem um certificado auto-assinado, e do sistema operacional que você está usando exige um certificado assinado por uma autoridade de certificação reconhecida. Por favor, contate o administrador do sistema para obter mais informações.DPJAlertNewBlankCampo de [output,apos]Nova senha[output,apos] está em branco. Por favor digite sua nova Senha no campo [output,apos]Nova senha[output,apos].ChangeLookConfDescSeu estilo foi alterado.service_imap_descriptiondovecotServidor IMAP DovecotNcsvimport2-Step1DescEscolha o cabeçalho do menu suspenso na tabela que corresponde a cada coluna.
CNTModifyNameNome de Contador (omitir .dat):queuelegend-BoxTrapperBoxTrapper Queuecjt_generate_passwordGerar Senha	ResourcesRecursosSQLDelUserFromDbDbPreem base de dadosSQLGrantPermDbMySQL Base de Dados:CNTBorderColorCor da borda
BrandingWidthLargura (px)"$Default Required Password StrengthForça da senha padrão obrigatório	EP400Post(Petição Incorreta)
nettoolsdlLookup de DomínioBrandingEditHTMLDescO editor HTML permite que você edite diferentes áreas da interface do cPanel. Pode ser utilizado o editor CSS para alterar as imagens do [output,quot]skin[output,quot] proporcionando um novo visual personalisado.8Write failure: “[_1]”: [_2]Escreva o fracasso: [output,quot][_1][output,quot]: [_2]Write Only:Escreva apenas:Read the mail message.Leia a mensagem de e-mail.
UFStopProcessParar Processamento de RegrasQHTMLCode<span class="BoldText">Codigo HTML</span> (cópia e a pasta em seu arquivo HTML):)AHDefinedSystemHeadApache handler definido em tudo o sistema4SPAaddspamfilterresultbeginAdicionar regra para o filtro discartar mensagem comGSWDoneParabéns! Você completou com sucesso o [output,quot]Começar Agora[output,quot]. Clique no botão [output,quot]Home[output,quot] no topo esquerdo da página para iniciar o uso do cPanel para gerenciar seu site.FTPAddPasswordSenha:MIME Type MaintenanceManutenção de Tipo Mime%IMRetainReter uma cópia da velha imagem como!#Mongrel Instances (Ruby on Rails)Instâncias Mongrel (Ruby on Rails)NavSubmitToEnginesSometer aos mecanismos de buscaemail_page_moreMaisManage Installed SSL HostsGerenciar instalados Hosts SSL
DeflateMimeTypesTipos MIMEBranding_select_noneSelecione NenhumBrandingEleDelRemover Elemento de Interface4DPJAlertMinLengthLa Senha tiene que tener por lo menos 5 carácteres.	LP-WebalizerWebalizer$*Shared IP address for [list_and,_1].Endereço IP partilhado por [list_and,_1].Certificate ID:ID certificado:9CDrag the following hooks into their new order, then save.Arraste os ganchos seguintes em sua nova ordem, em seguida, salvar.Change Password:Alterar senha:IMText1As configurações de index emfilezilla_instructions_1Passo 1: Se você não tem o Filezilla, você pode download <a href="http://filezilla.sourceforge.net/">aqui</a>. Se você têm o Filezilla, passe para o passo 2.email_quota_inputEntrada de Quota
Document RootRaiz do DocumentoMENUForwardersRedirecionamientos
Change LogAlterar o Registro'PPDAddButtonAdicionar/modificar usuário autorizadoftp_no_accounts_foundNenhuma conta encontrada.
2ChooseErrPagePor favor escolha uma Página de Erro para editar:
EAListHeadContas de Correio POP AtuaresBUAliasBackupTitleDownload um Backup de AliasesPlYou have successfully deleted all non-SSL virtual hosts for the user “[_1]”.Você excluído com sucesso todos os hosts não-SSL virtuais para o usuário [output,quot][_1][output,quot].8BYou have not set up security questions for your account.Você não configurou as questões de segurança para a sua conta.time-BoxTrapperTempocleanupprocProcesso de Limpeza^|Activating Digest Authentication (Windows® Vista, or newer, support) for the user “[_1]”.Ativando Digest Authentication (Windows ® Vista, ou mais recente, de apoio) para o usuário [output,quot][_1][output,quot].BaLink origin file “[_1]” exists, this really should not happen.Arquivo de origem link [output,quot][_1][output,quot] existe, isso realmente não deve acontecer.Add CNAME RecordAdicionar Registo CNAME^rstats statistics statistical analytics analysis log logs logging[comment,search text keywords]Estatísticas estatísticas estatística análise de log análise registra registro [comment,search text keywords]'WebDavMacClickAppClique duas vezes no ícone do arquivo.Japache_handler_validOs Utilizadores Apache podem ser unido por meio de hífen: utilizador-nome
=ExpressPOPAuto-Configurar Microsoft Outlook Express® para acessop POP3SSURLURL:GoToWebmailIr para login Webmail'Character Encoding ChangeMudança de codificação de caracteresJgYou must use an IP address that is on the server. “[_1]” is not bound.Você deve usar um endereço IP que está no servidor. [output,quot][_1][output,quot] não é obrigado.CountriesUSAU.S.A.DayDiaHTMLhtmlHVidEditLogoDescAlterar tamanho e arrastar seu próprio logo onde você o quer aparecer.FM_abort-save_your_fileSeu arquivo9DIt will allow anyone to subscribe and will be advertised.Ele vai permitir que qualquer pessoa se inscrever e será anunciado.ftp_deleting_account_and_fileseliminando conta e arquivos...Additional OptionsOpções adicionaisA6The key “[_1]” has been [boolean,_2,authorized,deauthorized].A chave [_1] foi [boolean,_2,authorized,deauthorized].7NEnabled archiving of mailing lists for all new domains.Habilitado arquivamento de listas de discussão para todos os novos domínios.ACInstallExampleNonValidPostnão é.Search For:Pesquisar por:mytest-Boxtrappermeu teste de Box TrapSQLGrantPermButtonConceder permissões"AddInterfaceElement_SelectImgTypeWLargura:DPChangeSubmitAltere sua senha agora!EATFilterAliasFileAlias/Arquivo de FiltroSSHDSADSASSLCertificatesCertificadosCountriesNigeriaNigeriaFilterTestDefaultSubjectAssunto: teste
Advanced ModeModo Avançado
 RHEditHeadEditar quotas do HTML Aleatório
File Name:Nome de Ficheiro:.ssl_failed_installationFalhou em instalar certificado SSL no domínio
FWListTextredirecionamentos Instalados

ModernBillModernBillStop[boolean,_1,:]Pare [boolean,_1,:]"Check/Repair a Perl ScriptVerificar / reparar um script Perl
)CRTDelConfirmTem certeza que deseja remover o CRT paraftp_orouSQLCreateUserNameNome de Usuário:	MySQLHostMySQL<br />RemotoPGPImportButtonImportar",You must select a domain to setup.Deve selecionar um domínio para configurar.	!AgoraMsg3/user/andy/acart não é válido.;LDouble-click on the configuration file you just downloaded.Dê um duplo clique no arquivo de configuração que você acabou de baixar.enable-BoxTrapperAtivarSuccessSucesso.FTPMsgUserPeriodO Usuário ftp não pode conter nenhuma ponto.Add a New IP AddressAdicionar um novo endereço IPSLViewWebFtpStatP<p>Nesta área você pode visualizar estatisticas sobre seu sitio de web. Somente ultimos visitantes ter live feed.  Todas as notificações do servidor são atualizadas a cada<strong><cpanel Stats="cyclestats(stats)"></strong> horas.</p><p>Se você desejar comparar dados de cada programa de estatísticas você deve somente comparar os dados que são de pelo menos <strong><cpanel Stats="cyclestats(waittime)"></strong> horas para ter certeza de que ele foi atualizado e está mostrando a informação correta.  Lembre-se que estes tempos são estimativas, e estão sujeitos à alteração baseado na quantidade de tráfego no servidor.</p>%,Account Creation Resource InformationConta de Informações de Recursos CriaçãoSPAStatusPreSpamAssassin está atualmenteNYClick the “copy file” button in the bottom right corner of the dialog box.Clique no botão cópia de arquivo botão no canto inferior direito da caixa de diálogo.EAAddedPassPost EFBodyCorpoThis host’s certificate does not secure this domain. Security warnings will show in users’ web browsers when loading this domain.Este certificado host não garantir esse domínio. Avisos de segurança irá mostrar nos navegadores dos usuários da web ao carregar este domínio.#Branding_edit_option5Editar Folha de Estilo (Stylesheet)HFTPPostDescriptcomo seu host FTP e usuário e senha da conta que você desejar acessar.%-You may only edit one file at a time.Você só pode editar um arquivo de cada vez.
FTPManageAcctGerenciar ContasNote:Nota:Some certificate authorities may require CSRs to have a passphrase. The certificate authority can use a CSR passphrase to confirm the identity of the person or organization with whom you wish to communicate. CSR passphrases are stored [output,strong,unencrypted] in the CSR. Because of this, and also because you will share this passphrase with a third party, do not use an important password here.Algumas autoridades de certificação pode exigir CSRs ter uma senha. A autoridade de certificação pode usar um CSR senha para confirmar a identidade da pessoa ou organização com a qual você deseja se comunicar. Senhas de RSE são armazenados [output,strong,não criptografadas] no CSR. Devido a isso, e também porque você vai compartilhar essa frase com um terceiro, não use uma senha importante aqui.3i“[_1]” must be either “[_2]” or “[_3]”.[output,quot][_1][output,quot] deve ser [output,quot][_2][output,quot] ou [output,quot][_3][output,quot].NavAgoraCarrinho de Compras AgorafRubyAppsAddErrorSeu aplicação NAO esta instalada porque ocorreu um problema. Repite ou contate seu grupo de soporte.
SDObjO subdomínio
cpanel-refererReferenciaContact cPanelContato cPanelMainAcctFailSua conta por defeito foi configurada para rejeitar correois ou redirecioná-los para outra conta. Verifique <a href="../def.html">Endereço Por Defeito<a/> para o destino do email por defeito para este domínio.34Failed to retrieve the list of active restorations.Falha ao recuperar a lista de restaurações ativos.+handler-searchtxtconfigurar extensão de utilizadores apache-BKeep all cluster members online at all times.Mantenha todos os membros do cluster on-line em todos os momentos.T\Class C [output,acronym,CIDR,Classless Inter-Domain Routing] (e.g. 192.168.4.128/25)Classe C [output,acronym,CIDR,Classless Inter-Domain Routing] (por exemplo 192.168.4.128/25)>@Shared by [_1], [_2], [_3], [_4], and [quant,_5,other,others].Partilhada por [_1], [_2], [_3], [_4] e [quant,_5,other,others].'SSLNonServerNão há Certificados (CRT) no servidor
CNTHtmlBtnHtml	%EP407Post(Autenticação de proxy necessária)ftp_pwminstrength_fail_txtLamentamos, a senha FTP que selecionou não pode ser usada porque é muito fraca e seria muito fácil de decifrar.  Selecione uma senha com uma avaliação de força de % ou superior.0security-question-unselectedUma questão de segurança deve ser selecionada.GMTGMTcjt_alpha_charactersCaracteres AlfanuméricosSUBRedirectSetupHeadRedirecionar subdomínio)&The key and the certificate do not match.A chave eo certificado não coincidem.FENotInstallednao esta instalado
MIMEDeletedPostfoi removido.	DisinfectDisinfetadoIP Address or DomainEndereço IP ou domínioCountriesNewZealandNew Zealand
SUBDeleteHeadRemover subdomínioBURestoringRestaurando Arquivos.6Mozilla Auto Configuration: [output,strong,_1]Mozilla Configuração Automática: [output,strong,_1][numerate,_1,Domain,Domains]:[numerate,_1,Domain,Domains]:Invalid DomainDomínio inválidoIssuer organization name.Nome da organização emitente.gswtitleGuia Inicial
EFContainscontemFTPPasswordSenha:IWConvert the file to a new character encoding, such as web-friendly UTF-8.Converter o arquivo para uma codificação de caracteres novo, como web-friendly UTF-8.Enabling hook …Ativando gancho ...filenameNome do arquivo:YYDigest Authentication could not be enabled because the supplied password was not correct.Autenticação Digest não poderia ser ativado porque a senha fornecida não era correta.	RDAddHeadAdicionar Redirecionamiento:RubyAppsRewriteURLRewrite URLYou can add multiple rules to match subjects, addresses, or other parts of the message. You can then add multiple actions to take on a message such as to deliver the message to a different address and then discard it.Você pode adicionar várias regras para combinar assuntos, endereços ou outras partes da mensagem. Você pode adicionar várias ações para assumir uma mensagem como entregar a mensagem para um endereço diferente e então descartá-lo.%'[asis,_1], SSL installed as [asis,_2][asis,_1], SSL instalado como [asis,_2]PPDPermUpdatedPermissões Atualizadas$No stats were processed.Há estatísticas foram processadas.
Basic ModeModo básico'Branding_edit_option9Resturar/Remover Elementos na Interface%#Apache produced the following errors:Apache produziu os seguintes erros:BrandingLogoInstallLogo fui instalado.Please select a new image to replace this image. Once uploaded, it will be installed automatically and added to all of your customers’ cPanel interfaces.Por favor seleccione uma nova imagem para substituir esta imagem. Quando carregada, será instalada automacticamente e adicionada a todas as interfaces de cPanel de seus clientes.GSAConfigDescVocê pode também configurar os ajustes diferentes para Spam Assassin.
ASIPackagePacote de Hospedagem	
Rule NameNome da RegraFMBackVoltarMZoneResetVerifyTem a certeza que quer apagar todas as entradas e retornar ao estado padrão?&AddDomainFwdAdicionar Redirecionamento de Domínio	CRHourSixCada seis Horas0BUBlankVocê deve selecionar um arquivo para restaurar.5CDisk space usage is only recalculated once every day.O uso do espaço em disco é apenas recalculado uma vez a cada dia.Read Mail UsingLer e-mail UsandoSoftware/ServicesSoftware/ServiçosReport InquiryInquérito RelatórioDelete MessageExcluir mensagem	CountriesNicaraguaNicaraguarevealboxesrevelar todas as caixasINDXSQLDiskUsageEspaço do Disco de MySQLFNThe key is shorter than the recommended length of [quant,_1,bit,bits].A chave é mais curta do que o comprimento recomendado de [quant,_1,bit,bits].SSHRSARSAnkThe actual required password strength is set at [output,url,_1,Password Strength Configuration,target,_blank].A força real da senha necessária é fixado em [output,url,_1,Configuração Força da senha,alvo,_blank].filter_rulesRegrasCLOffOffnosrchresults-BoxTrapperNão Resultados de BuscaFTPSSessionEndedTextPostfoi encerrada.#Please provide a certificate.Por favor, forneça um certificado.	PGPDeleteRemover Chave GnuPG
Edit MX EntryEditar Entrada MX?UAre you sure you want to delete “[output,class,_1,status]”?Tem certeza de que deseja excluir [output,quot][output,class,_1,status][output,quot]?%secpol_configuredPolíticas de Segurança ConfiguradasBranding_download_button2Download (Seus)MOIf you have an existing key, paste the key below, or upload it to the server.Se você tem uma chave, cole a chave abaixo, ou faça o upload para o servidor.Your IP address ([_1]) is shared with other users. Because your server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], you must have a dedicated IP address to install an SSL-secured website.O seu endereço de IP ([_1]) é compartilhado com outros usuários. Porque o servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], você deve ter um endereço IP dedicado para instalar um site protegido por SSL.	SSLangDutchHolandêsfilter_actionsAçõesCountriesSloveniaSlovenia
Backup StatusStatus do BackupCGIWInstallLinkClique Aqui	LPDisableDesativar Contas Comprometidas
PDDomainRootDomínio Rootz~Link pages to “[output,attr,_1,class,status,id,urlusername]” instead of “[output,attr,_2,class,status,id,domain]”.Conecte páginas a “[output,attr,_1,class,status,id,urlusername]” em vez de “[output,attr,_2,class,status,id,domain]”.Read Mail MessageLeia mensagem de correioKey ([output,strong,_1])(Tecla [output,strong,_1])

VidBoxTrapperBoxTrapperSLSelectDomainSelecione um DomínioDeleted SSL domains: [_1]Excluídos domínios SSL: [_1]3File updated “[_1]”Ficheiro actualizado [output,apos][_1][output,apos]	UFIsBelowestá abaixo (#s somente),QStarting “[_1]” locale in “[_2]” …Iniciando [output,apos][_1][output,apos] local [output,apos][_2][output,apos] …	SSCountryPaís:FTPLogAccessAcesso à RegistroSepSetCGIWInstructionsLinkPre SThe Web Disk can be reopened from “Network Places” in “Windows® Explorer”.O disco de Web pode ser reaberto a partir de [output,quot]Locais de Rede[output,quot] em [output,quot]Windows ® Explorer[output,quot].
SSHKeyGenHeadGerador de Chave SSHSETemplateSavedTextPre !!Install FrontPage Mail ExtensionsInstale Mail Extensions FrontPageInterface Elements is a feature that allows you to add your own boxes and icons on your cPanel frontpage. Below is a diagram that shows a representation of what you could add and edit.Os Elementos da Interface são um recurso que lhe permite adicionar suas próprias caixas e ícones na sua página de entrada de cPanel. Em baixo está um diagrama que mostra uma representação do que poderá adicionar e editar.)2You entered the page’s URL incorrectly.Você digitou o URL da página de forma incorreta.FMDirOpsHeadOperações de diretórioQuota InputEntrada de Quota-HDirectory path “[_1]” is not a directory.Diretório caminho [output,quot][_1][output,quot] não é um diretório.#cpanel-waitstatsEsperando que estatísticas compile=Could not make “[_1]”: [_2]Não foi possível fazer [output,quot][_1][output,quot]: [_2]#You have unsaved changes.Você tem alterações não salvas.ClearLimpar	$FWDelHeadRemover Redirecionamento de DomínioSSLCertGenerateNewGerar Novo CertificadoFMPermissionsSetPermissões configurados~If you wish to provide them with a unique shared IP address, you will need to change their [output,url,_1,assigned Shared IP].Se você deseja proporcionar-lhes um endereço IP exclusivo compartilhado, você terá que mudar a sua [output,url,_1,IP atribuído Shared].
SecuritySegurança<mSetting “[_1]” as the primary SSL host on “[_2]” …Setting [output,quot][_1][output,quot], como o hospedeiro primário SSL em [output,quot][_2][output,quot] ...	-IMConvertConverter Formato da Imagem (jpg,gif,bmp,etc)
none_recordedNenhum RegistradoDelete a DNS ZoneExcluir uma zona DNS2fNo keys found for “[_1]”: skipping “[_2]”.Nenhuma chave encontrada para [output,apos][_1][output,apos]: omitindo [output,apos][_2][output,apos].password-searchtxtalteração de senha#1[numf,_1] MB total disk space used.[numf,_1] MB de espaço em disco total utilizado.
IPDMPreDelO Endereço de IPMake PrimaryTornar primário1:This runs before an account’s shell is changed.Este é executado antes de shell de uma conta é alterado.cron_monthsMesesSecure WebDiskWebDisk segurognettoolsdescFerramentas de Rede permitem um usuário encontrar informação sobre qualquer domínio, ou traçar a route do servidor até o computador de onde você está acessando o cPanel. Encontrar a informação sobre um domínio pode ser útil em certificar-se seu DNS é ajustado corretamente porque você encontrará a informação sobre seu endereço IP e seu DNS.vIf you haven’t installed Cyberduck, you can download it [output,url,_1,here]. If you have Cyberduck, skip to step 2.Se você não tiver instalado o Cyberduck, você pode baixá-lo [output,url,_1,aqui]. Se você tem Cyberduck, pule para o passo 2.oiThis feature allows you to review email messages sent from your account, as well as your customers’ accounts.Este recurso permite que você verifique e-mails enviados da sua conta, bem como contas de seus clientes.<]Unable to save configuration; check system logs for details.Não foi possível salvar a configuração, verificar os logs do sistema para obter detalhes.CountriesSurinameSuriname.4There are no matching accounts on your system.Não há relatos de correspondência em seu sistema.
Addon ScriptsScripts Adicionais"0Could not download test file: [_1]Não foi possível baixar arquivo de teste: [_1]
SUBDeletedPreSubdomínioCErrorPageP1Uma página de erro informa um visitante que existe um problema no acesso a seu site. Cada tipo de problema tem seu próprio código. Por exemplo, um visitante que entre num URL não-existente irá ver um erro 404, enquanto um usuário não autorizado que tente aceder a uma área restrita de seu site irá ver um erro 401.importcompleteImportação Completa()Open the actions panel for this account.Abra o painel de ações para esta conta.BUFilterListFiltrosVidBoxTrapperDescProteger seu inbox de spam.2>Database name cannot be longer than 50 characters.O nome de banco de dados não pode ter mais de 50 carácteres.*1Are you sure you want to revert this file?Tem certeza de que deseja reverter este ficheiro?SPAEnableButtonAtivar SpamAssassinBoxTrapperWhiteClari<strong>NOTA:</strong> É importante entender que mesmo que o BoxTrapper esteja ativado e a listagem branca automática desativado, QUALQUER endereço de e-mail para que envie correio será automaticamente adicionado à lista branca sem sua interação. Porque está realmente a interagir com o endereço de e-mail, o BoxTrapper assume que você acolhe positivamente a interação com eles e automaticamente coloca o e-mail em questão na lista branca.[numerate,_1,hour,hours]horas'+Showing [numf,_1] of [numf,_2] records.Mostrando [numf,_1] de [numf,_2] registros.
FTPSColumnLoginTimeTempo Acesado
UFEndsWithtermina comdoes not containnão contémlClientConfigAlert3Quando for solicitado se você quer inserir a informação no registro escolha [output,quot]Sim[output,quot]VidGSComeçar
MX_changingmudando...ftp_addressftp.Size in bytes:Tamanho em bytes:PaginatorResultsResultados por páginaThis build expires on “[output,strong,_1]”[comment,ideally we’d used ~[datetime,_1,date_format_medium~] for proper localization (also we could drop the bare-variable-necessitated quotes)].Essa compilação expira em [output,quot][output,strong,_1][output,quot] [comment,ideally we’d used ~[datetime,_1,date_format_medium~] for proper localization (also we could drop the bare-variable-necessitated quotes)].Note: Third party products are subject to change due to circumstances beyond cPanel’s control, potentially rendering these instructions invalid. If this occurs, you can always consult the product manual for the correct procedure.Nota: Os produtos de terceiros estão sujeitas a alterações devido a circunstâncias além do controle cPanel, potencialmente tornando estas instruções inválido. Se isso ocorrer, você pode sempre consultar o manual do produto para o procedimento correto.Branding_download_button1Download (Sistema)MXModifyPriorityPrioridade:cpanel-filetypeTipo de Arquivomsgeditlegend-BoxTrapperEditor de Mensagem BoxTrapperEAdocreatedConta criada

VSScanLoadcarregando/listadmin-nolistNenhuma lista informada, impossível continuar.	SelPartBUSelecione o Backup ParcialASIUsageTrafficTráfego (Més Atual)FNSelect the XML file you have just downloaded and click [output,em,OK].Selecione o arquivo XML que você acabou de baixar e clique em [output,em,OK].Email AccountsContas de e-mailedit_com-activateAtivaremail_quota_number_or_unlimitedA quota deve ser um número ou(.Yes, and remove all files in “[_1]”.Sim e Remover Todos os Ficheiros em “[_1]”*CNTHeadGerador de caixa de Contador/Relógio/DataAccount SearchConta Buscar
View RelayersVer Relayers	 INDXForumConfigurar Forums/Bulletin BoardFMCreateFileNameCriar arquivo chamado! Show Active and Inactive AccountsMostrar Contas ativos e inativose{To setup the Web Disk client on your computer now, click [output,strong,“Access Web Disk”] below.Para configurar o cliente Web Disk em seu computador agora, clique em [output,strong,chr(34)Acesso Web Diskchr(34)] abaixo.Edit Questions and AnswersEditar Perguntas e RespostasBUDownloadButtonDownload%*Change Multiple Sites’ IP AddressesAlterar os endereços IP dos vários sites"Legacy Backup ConfigurationLegado de Configuração de BackupcFile uploads are in progress, please hit “Stay on this page” and wait for the upload to finish.Upload de arquivos estão em andamento, por favor, clique em [output,quot]Fique nesta página[output,quot] e aguarde o carregamento para terminar.PQReseller access to users’ cPanel accounts has been disabled in Tweak Settings.Acesso revendedor para contas de usuários cPanel foi desactivada Tweak Settings.Manual SettingsDefinições manuaisConfigure ClusterConfigure Clusterftp_Configuration_FilesArquivos de ConfiguraçãoBUdesc1Esta caracteristica de backup permite que você faça o download de um arquivo zip contendo seu sitio completo ou partes do mesmo para seu computador. PPDDirDiretórios Protegidos por Senha
TMIMEMIME TiposGG!Select a file to scale.Selecione um arquivo para escala.
UIPassBar0Força de senha Muito Fraca
PRIVCREATEROUTINECRIAR ROUTINA-8Remote server cannot be empty or have spaces.O servidor remoto não pode estar vazio ou ter espaços.8FSorry, unable to locate system support for this feature.Lamentamos, incapaz de localizar suporte do sistema para este recurso.	SSLDomainDomínioInvalid regex.Inválido regex.
CDLocalHora Local
HeaderEditResetZerar ImagensRedirectionRedirecionamientoInstall cPAddons Site SoftwareInstale cPAddons Site Software
Email ArchiveArquivo de e-mail	IPImpliesImplica 10.*.*.*Account FunctionsFunções Conta6eDisabled archiving of “[_1]” email for “[_2]”.Desativado arquivamento de [output,quot][_1][output,quot] e-mail para [output,quot][_2][output,quot].CBrandingFormAcceptImagem de [output,quot]aceitar[output,quot] a validação de forma.DetailsDetalhes'Autofill by DomainPreenchimento automático pelo domínio	EP403Post(Acesso Proibido)TEmailDKDescDKIM é um sistema de autenticação de e-mail que permite que o correio de entrada seja verificado contra o servidor de que foi enviado para verificar que o correio não foi modificado. Isto garante que as mensagens estão a chegar na realidade do remetente listado e permite que as mensagens abusivas sejam rastreadas com mais facilidade.
More Details:Mais detalhes:??The branding style [output,class,_1,bold] could not be created.O estilo da marca [output,class,_1,bold] não pôde ser criado.CountriesDominicaDominica	PRIVALTERALTERAR	quotambCota (MB)
emailacctsContas de E-mailEAChangesuccessfoi modificado con sucesso.1dRebuilding “[_1]” database as uid “[_2]”.Reconstruindo [output,apos][_1][output,apos] a base de dados como uid [output,apos][_2][output,apos]CountriesMexicoMexico
cpanel-uploadfailedupload falho.A:Delegated to [_1], [_2], [_3], [_4], and [quant,_5,other,others].Delegada [_1], [_2], [_3], [_4] e [quant,_5,other,others].AHAddedExtPost.FWDeletedTargetPre não mais redirecionamentos aftp_Clear_SearchLimpar Pesquisa&/Warning: No plan set for this account.Aviso: Não há plano definido para esta conta.Reset a DNS ZoneRedefinir uma Zona DNSEditEditar	DeleteUsrRemover Usuário
TBandwidthLargura de Banda14Screen shot of the Bitkinex New HTTP/WebDAV Menu.Captura de tela do menu Nova BitKinex HTTP / WebDAV.(How to make a backup)(Como fazer um backup)BUResBURestaurar seu Backup.fridaySexta-feira	cron_weekdayDia útil%Please select time zone:Por favor seleccione a zona horária:CLYellowYellowWe have detected you are browsing from “[_1]”. Click here to view instructions for accessing your Web Disk from this operating system.Detectamos que você está visitando de [output,quot][_1][output,quot]. Clique aqui para ver as instruções para acessar o disco de Web a partir deste sistema operacional.
FTP serverServidor FTPFTPSSessionEndedHeadTermine sessão FTPleechprotect-searchtxtproteção anti-leech
ARSubtitleAssuntoSPNoRewritesPor favor lembre-se que o SpamAssassin não é configurado para marcar o assunto.  Você deve verificar o cabeçalho X-Spam-Bar para a barra de spam no filtro, ou simplesmente, você pode verificar o cabeçalho X-Spam-Status para Sim ou Nao.	EP413Post(Entidade pedida muito grande)8JEnabled archiving of outgoing email for all new domains.Habilitado arquivamento de e-mails enviados para todos os novos domínios.	apply_the_brandingAplicar a
KBUFullDescUma cópia de segurança completa irá criar um arquivo de todos os arquivos e configurações em seu website. Só pode usar isto para mover sua conta para outro servidor, ou para guardar uma cópia local de seus arquivos. Você <strong>não pode</strong> restaurar cópias de segurança completas através da sua interface cPanel.	UFIsAboveestá acima (#s somente) *A rollback action is configured.Uma ação de reversão está configurado.EFAnyheaderQualquer Cabeçalho]IncomingProtocols<b>Protocolos de Correio Entrada Suportados:</b> POP3, POP3S (SSL/TLS), IMAP, IMAPS (SSL/TLS)CountriesLibyaLibyacsvimport2-Step1Passo 1LogoEditUploadLogoCarregar Logótipo%8Creating “[_1]” Locale module …Criando [output,apos][_1][output,apos] Módulo local …UContactExplainPost<b>Importante:</b> A configuração de email não deve ser um endereço de correio emHide Control DataOcultar dados de controleMIMEAddTypeTipo de MIMEFeature ShowcaseShowcase recursoPDDomainDomínioFMDLDownloadFMFileOpMsg1Onde nós devemos	Branding_edit_option3Editar UI
CountriesPeruPeruverify-answersVerificar Respostas	ReservedReservado
CWLSelectMonthSelecionar por favor o mês que você deseja ver estatisticas para:spf-mainserverip-msgO IP da interface do servidor principal não pode ser removido desta lista se está presente.  O IP seguinte é o IP da interface do servidor principal:
EPEditTagRefURLURL ReferenteCountriesPanamaPanamaICHInstalledAdminLinkInforme o nome do administradorUse this form to generate a new, self-signed certificate for your domain. Typically, self-signed certificates are temporarily used until you receive a trusted SSL certificate from your SSL certificate authority.Utilize este formulário para gerar um novo certificado auto-assinado para o seu domínio. Normalmente, certificados auto-assinados são utilizadas temporariamente até você receber um certificado SSL confiável de sua autoridade de certificação SSL.This may cause discrepancies between the data you see in the [output,url,_1,File Manager] versus the information you find in the table below.Isso pode causar discrepâncias entre os dados que você vê na [output,url,_1,Gerenciador de arquivos] versus a informação que você encontra na tabela abaixo.%<Only root may instantiate “[_1]”.Somente root pode instanciar [output,quot][_1][output,quot].DELogaholic profile data for the user “[_1]” could not be created.Dados do perfil Logaholic para o usuário [_1] não pôde ser criado.EPSavedHeadPágina de Erro Salvacsvimport2-Step2Passo 2VXThe Logaholic username “[_1]” does not correlate with a valid cPanel account name.O nome de usuário Logaholic [_1] não se correlaciona com um nome válido cPanel conta.
CountriesUzbekistanUzbekistan(minimum: [numf,_1])(Mínimo: [numf,_1])hwThis option saves all of your information, and uses less disk space, but it takes more time to complete.Esta opção salva todas as suas informações, e usa menos espaço em disco, mas é preciso mais tempo para completar.
PPDReqPassO diretório requer uma senha para accesar-lo via o Web (você <span class="Hint">deve</span> verificar esto para ativar proteção de senha).ASIGeneralServerHeadInformação Geral do Servidor(cpanel-noftpsessNão há sessões FTP ativas atualmente.
statsoutoffora deFdUser “[_1]” has the [output,url,_2,SSL Site Management] privilege.Usuário [output,quot][_1][output,quot] tem o [output,url,_2,Gerenciamento do site SSL] privilégio.FridaySexta-feira>MAn error prevented the file “[_1]” from being loaded: [_2]Um erro impediu o arquivo [output,quot][_1][output,quot] seja carregado: [_2]StageEtapaEdit [output,amp] ViewEditar [output,amp] Vista
SSLangNorwegianNorueguêsLOHeadAdeusEmail Address:Endereço de e-mail:Upload CertificateCarregar Certificadodomain-not-providedNão foi fornecido um domínio.You may only create SSL websites for domains that you or one of your users control: the user’s primary domain, a parked domain, a subdomain, or an addon domain.Você só pode criar sites SSL para domínios que você ou um de seu controle usuários: domínio primário do usuário, um domínio estacionado, um subdomínio, ou um domínio addon.Change Document RootAlterar raiz do documentoTo import Core FTP configuration settings, click [output,em,Sites⇀Site Manager]. Next, right click the main window and click [output,em,Import⇀Core FTP]. Select the saved configuration file to import the data.Para importar configurações de configuração do núcleo de FTP, clique em [output,em,Sites Site Manager ⇀]. Em seguida, clique direito da janela principal e clique em [output,em,Importação ⇀ Core FTP]. Selecione o arquivo de configuração salvo para importar os dados.AODSetupErrorPostnão configurado tampouco.MENUFTPAnonFTPFTP AnônimoEasyApache (Apache Update)EasyApache (Apache Update)-FTPErrorOcorreu um erro ao criar um login para o FTP.phpmod-searchtxtconfig configuraçãoCloseFecharservice_cpdavd_pretty_namecPanel DAV DaemonCRInstallEntropyInstalar Entropy Chat!!Supported Outgoing Mail ProtocolsSuportados saída Mail ProtocolosCountriesItalyItaly47Do not call this code on a server that supports SNI.Não chame esse código em um servidor que suporta SNI.9`Could not add “[_1]” to the restoration queue ([_2]).Não foi possível adicionar [output,quot][_1][output,quot] para a fila de restauração ([_2]).+2There was a problem creating your web disk.Ocorreu um problema na criação de seu disco web.7TAn archive retention period of “[_1]” is not valid.Um período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] não é válido.3<Default to [numf,120] seconds if none is specified.Padrão para [numf,120] segundos se nenhum for especificado.8mailaddaccinstPor favor insira o Usuário e Senha que deseja utilizar:
PrivilegesPrivilégios
IMWillConvertNós estaremos convertendorYour key “[_1]” already has the same “[_2]” ([_3]) as the new key. Each key’s “[_2]” must be unique.A sua chave [output,quot][_1][output,quot] já tem o mesmo [output,quot][_2][output,quot] ([_3]) como a nova chave. Cada chave é [output,quot][_2][output,quot] deve ser único.Close the editor panel.Feche o painel de editor.SSHImportPriPasteCole a Chave Privada na caixa
"FTPDisMsg1Tem certeza que deseja desconectar$0security-question-question-maxlengthA questão não pode ter mais de 128 caracteres.CGIFormMailMsg2A documentação para o Matt Wright[output,apos]s FormMail.cgi pode ser de grande ajuda se você nunca utilizou o FormMail antes. Ela está disponível <a href="http://www.worldwidemart.com/scripts/readme/formmail.shtml" target=formdoc>aqui.</a>  Lembre-se que os [output,quot]Developers[output,quot] do cPanel não estão associados com os arquivos do Matt Wright[output,apos]s Script de nenhuma forma.ftp_Delete_Account_and_FilesEliminar Conta e Arquivos"Rebuild the IP Address PoolReconstrua o Pool de endereços IPClam-ScanPublicFTPScannear Espaço Público FTP
MENUAnalogAnalog
Max DigitsDígitos MáximosROThe key with the name “[_1]” which was located at “[_2]” has been removed.A chave com o nome “[_1]” que estava localizada em “[_2]” foi removida.
FullBUNoteNota: Você pode usar este tipo somente para mover sua conta para outro servidor ou manter uma cópia local de seus arquivos. Não é possível restaurar um backup completo.CountriesSomaliaSomaliaFMRenameNewNamePost SPASpamBoxHeadSpam BoxOnly redirect with www.Redirecionar apenas com www.FMInThisDirectorypara este diretório.!Change a Site’s IP AddressAlterar o endereço IP de um siteCluster/Remote AccessCluster / Remote AccessCountriesBurundiBurundiForce delivery of this message.Forçar a entrega da mensagem.	set_the_brandingDefinir o@@Screen shot of the Android Play Store Account Information Entry.Captura de tela do jogo Entrada Informação loja Android conta.Directories themselves usually use a negligible amount of disk space unless they contain a large number of files or subdirectories.Diretórios se costumam usar uma quantidade insignificante de espaço em disco, a menos que eles contêm um grande número de arquivos ou subdiretórios.uNote: You can disable this option later in [output,class,Tweak Settings,italic], under [output,class,Support,italic].Nota: Você pode desabilitar essa opção mais tarde, em [output,class,Tweak Settings,italic], em [output,class,Apoiar,italic].ASIUsageDiskMBPostMB
SSLCRTTextVocê pode tentardomainadmin-noresolvenão pode ser modificado porque não encontrou um IP válido. <b>Por favor contacte o administrador e solicite uma verificação de DNS (no arquivo resolv.conf)</b>Delete Interface ElementEliminar Elemento de Interface$'Failed to remove SSL domain(s): [_1]Falha ao remover domínio SSL (s): [_1]Show In-ProgressMostrar In Progress-BW-TitleLargura de Banda
Backup MonthlyBackup mensalcpanel-hostHostIP Address DNS CheckDNS o endereço IP Verifique
FMUnSelAllDeselecionar TodosPlease make sure that you are accessing the full, correct URL from the email and that you are using the same browser session in which you started the password reset. [output,url,_1,Click here to resend the confirmation email.]Por favor, certifique-se que você está acessando a URL, completa correta do e-mail e que você está usando a mesma sessão do navegador em que você começou a redefinição de senha. [output,url,_1,Clique aqui para reenviar o e-mail de confirmação.]
ARCharactersetCaracter Set:SQLCreateDbNameBase de Dados MySQL:Fileman-RenameFolderRenomear Diretório	CNTDDYYMMDDAAMMEO[output,strong,Information]: Backup configuration successfully reset.[output,strong,Informações]: configuração de backup reiniciada com sucesso.
AODDeleteHeadRemover Domínio Adicionalnoemaildirend-BoxTrappernão existe!
MIMEAddedHeadMIME Tipo Adicionado

importpgrsTtlImportando/Mount Backup Drive as Needed.Montar unidade de backup, conforme necessário. WebDav Navigator Lite InstallingWebDav Navigator Lite Instalarservice_spamd_pretty_nameServidor SpamAssassinnonãoBUFullBackupProgressBackup Completo em Andamento...Generate a Private Key.Gerar uma chave privada.Gk[output,strong,Note:] Your server lacks support for [output,acronym,SNI,Server Name Indication], so it can only support one installed SSL certificate per IP address. To install multiple SSL hosts on the same IP address, each host must use the same certificate, so that certificate must support at least one domain on each host.[output,strong,Nota:] Seu servidor não tem suporte para [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], de modo que só pode suportar um certificado SSL instalado por endereço IP. Para instalar múltiplos hosts SSL no mesmo endereço IP, cada host deve usar o mesmo certificado, de modo que o certificado deve suportar pelo menos um domínio em cada host.
PGPKeySizeTamanho de Chave:FMDocRootForDocumento Root para:BrandingEnabledAtivadocpanel-cannotwriteEscriva Falha:&Branding_download_titleDownload/Remover Pacote(s) de BrandingManage SSL HostsGerenciar Hosts SSLAODDescUm domínio adicional permite aos visitantes alcançar um subdomínio de seu site digitando o URL do domínio adicional num navegador. Isto significa que pode alojar domínios adicionais da sua conta, se permitido por seu fornecedor de alojamento.SaveSalvar
Invalid path.Caminho inválido.9JDisabled archiving of outgoing email for all new domains.Desativado arquivamento de e-mails enviados para todos os novos domínios.	0SSLCRTGenGerar, ver, upload, ou remover certificados SSL.8__legacy_ERROR[output,cpanel_error,begin][_*][output,cpanel_error,end]ANONSaveMessageSalvar MensagemNo Directives FoundNenhuma Diretriz Encontrada4OutlookIMAPAuto-Configurar Microsoft Outlook® para Acesso IMAPQkThe system failed to remove the SSL host for “[_1]” because of an error: [_2]O sistema não conseguiu tirar o sistema SSL para [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro: [_2]!+Search Remote Only (Relayed Mail)Pesquisar Remote Only (correio transmitido)4AConfiguration update process already running ([_1]).Processo de atualização de configuração em execução ([_1]).9KEncoded [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request]:Codificado [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado]:		cpanelEvoEvolutionCWebDiskSetUpXP99. Terminou. Deverá agora ver seu Web Folder aberto à sua frente./RORDeleteRewriteConfirm_TitleRemover Rewrite do Aplicação de Ruby on RailsChangeLookDescEste recurso permite a alteração global do aspecto e atmosfera do cPanel para ajustar-se ao seu estilo pessoal. Estão disponíveis vários estilos pré-instalados de onde escolher.BCAre you sure you wish to attempt to deliver the entire mail queue?Tem certeza de que deseja tentar entregar a fila de e-mail inteiro?BrandingPkgFormat<strong>Pacotes de alteração devem ter todos os arquivos na folder root do arquivo. Arquivos em subdiretórios serão ignorados.</strong>(9Could not delete our original file: [_1]Não foi possível excluir o nosso arquivo original: [_1]PGPDeletePrivateRemover Chave Privada GnuPG&7Maximum Hourly Email by Domain RelayedE-mail horária máxima pelo domínio de RetransmissãoNo new values were given.Sem novos valores foram dadas.@tService is currently [output,class,Enabled (Version _1),status].O serviço está actualmente [output,class,Enabled (Versão ,status][output,class,_1,status][output,class,),status].BBrandingUploadPkgDescEstilos de Branding podem conter qualquer uma das imagens em <a href="headeredit.html">Editar Imagens do Cabeçalho ou Rodapé</a>, <a href="iconedit.html">Editar Ícones da Página Principal </a>, <a href="uiedit.html">Editar UI</a>, <a href="previewedit.html">Editar Imagens de Preview</a> e também a folha de estilo local.css. Qualquer imagem que não for incluída destas seções aparecerão como imagens por defeito para o tema. Um pacote de estilo deve ser uma arquivo .tar.gz contendo apenas imagens com os mesmos nomes listados em cada seção de edição de branding.Submit a Support RequestApresentar um Pedido de SuporteCertificate ExpirationExpiração do certificadoApache HandlerGerenciador de Apache5filezilla_instructions_4Passo 6: Você deve obter um dialog de confirmação.
"NFoldCreateinO novo diretório será criada em:module_descriptionDescriçãoCountriesLiberiaLiberia	!UpSecQuesAtualizar Questões de Segurança
4SERebuildPostpara reconstruir o Indice do Motor de Busca Entropy.EECountriesEgyptEgyptservice_cpdavd_descriptioncPanel DAV Daemon
cron_1st_and_15th1º e 15º
FMGZipArchGZip ArquivoProvide the legally-registered name for your business. If your company name includes any symbols other than a period or comma, you must omit these or spell them out directly.Fornecer o nome legalmente registrada para o seu negócio. Se o nome da empresa inclui quaisquer outros símbolos que um ponto ou vírgula, você deve omitir estes ou explicá-las diretamente.MinuteMinutoFTPLoginTimeTempo de AcessoBrandingGoLogosa Editar Logos
service_pop_pretty_nameServidor POP3cpanel-fatalFatal!Rule Score:Resultado da Regra:Result MessageMensagem resultadoFPEInstallButtonInstalar ExtensõesAODSubDomainFTPUNSubdomínio/FTP - Usuário+MIMEAddHintDica: MIME extensões são caso sensítivo.(@SSL is installed; “[_1]” is primary.SSL é instalado; [output,quot][_1][output,quot] é o principal.
ProceedProsseguirFMOperationCompletedOperação completada#AddInterfaceElement_SelectImgTypeBgImagem de fundoReset passwordRedefinir a senhah`The email account “[output,class,_1,status]” was successfully [boolean,_2,created,modified,removed].A conta de e-mail [output,class,_1,status] foi [boolean,_2,created,modified,removed] com êxito.WHM DocumentationDocumentação WHM Backup SQL DatabasesBancos de dados de backup do SQLSUBRedirectSetupSubPreRedirecionar subdomínio?NCould not delete the file we had uploaded onto the server: [_1]Não foi possível excluir o arquivo que tinha carregado para o servidor: [_1]Applying your changes.Aplicar suas alterações.Manual Resource OptionsOpções manuais de recursosIn the [output,class,Type a name for this network location,title] field, enter a name that will be easy for you to remember and click [output,class,Next,title].No [output,class,Digite um nome para este local de rede,title] campo, digite um nome que seja fácil de lembrar e clique em [output,class,Próximo,title].PPDescProteção de senha permite você solicitar um usuário e uma senha para acessar um diretório do seu sitio na web. Ao proteger um diretório, há algumas coisas a recordar. Protegendo um diretório protegerá todas as diretórios dentro del. Então, você precisará criar usuários que possam acessar o diretório protegido. Você pode dar ao diretório protegido qualquer nome, não importanto o nome atual de diretório.[output,acronym,MB,Megabytes][output,acronym,MB,Megabytes]=WebDavNautilusAccessVocê deve ter acessar agora à seus arquivos no disco de webImage Type:Tipo de Imagem:LODomainPre Step [numf,_1] of [numf,_2]Passo [numf,_1] de [numf,_2]xCRTDescAo usar SSL, você pode usar um certificado assinado por você mesmo ou um certificado confiável assinado por uma certificadora do SSL. Todo Certificado SSL necessitará ser instalado. Se você utilizará um certificado próprio, você pode gerá-lo abaixo. Se utilizar um certificado confiável, depois de receber o SSL da certificadora, você precisará instalá-lo abaixo.cron_no_cron_jobsSem Trabalhos Cron	EAdoaddmegsMegabytesWarning: Do not use domain forward to direct email for a domain to a single email address. Instead, change the default address for the domain.Aviso: Não usar o domínio para a frente para direcionar e-mail para um domínio para um endereço único e-mail. Em vez disso, alterar o endereço padrão para o domínio.General server info:Informação geral de servidor:Enter your account password.Digite a senha da conta.	!EP401LinkCriar/Editar Páginas de Erro 401Configure PHP and suEXECConfigurar PHP e suEXECINDXNetworkToolsFerramentas de RedeMTExtExtensão(ões)	 PSDWizardGuia de Base de Dados PostgreSQLWindows® 8Windows ® 896The Net::SFTP::Foreign object failed to instantiate: [_1]A Net :: SFTP :: objeto estranho não instanciar: [_1]Saving new locale …Salvando novo local ...Remote Server DirectoryDiretório de Servidor Remoto'IMTNPCriar thumbnails de todas as imagens emFQPer your request, no notification will be sent upon backup completion.Por sua solicitação, nenhuma notificação será enviada ao término do backup.DaDatabase name “[output,strong,_1]” is longer than 64 characters.Nome do banco de dados [output,quot][output,strong,_1][output,quot] é mais do que 64 caracteres.FWDeletedTargetPost.lindexmaninstSelecione as diretórios que deseja proteger clicando em seu nome.  Você pode navegar clicando nos ícones.		TXMBBoardXMB BoardIt will allow only the [output,acronym,MTA,Mail Transport Agent], [asis,mailman], and [asis,root] to connect to remote [output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] servers.Ele irá permitir que apenas o [output,acronym,MTA,Agente de Transporte de Correio], [asis,mailman] e [asis,root] para ligar a remotos [output,acronym,SMTP,Simple Mail Transfer Protocol] servidores.	SFAddBodyCorpoUFMRenameTxt1Para renomear um arquivo, simplesmente clique sobre o nome dele e digite o novo nome.	EADeletedConta RemovidaShow Reseller AccountsMostrar Contas Revenda!Clear Text Availability NoticeAviso Disponibilidade claro Texto
AODDeletedPostfoi removido.(Invalid path to key file.Caminho inválido para arquivo de chave. -Select a user to see an example:Seleccione um utilizador para ver um exemplo:MySQL UsernameNome de usuário de MySQL0?[output,acronym,CSR,Certificate Signing Request][output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado](SQLCreateStep2Step 2: Criar Usuarios de Base de Dados:"jump_postgre_usersPular para Usuários de PostgreSQL4cEnabled archiving of “[_1]” email on “[_2]”.Habilitado arquivamento de [output,quot][_1][output,quot] e-mail em [output,quot][_2][output,quot].Password ModificationModificação senha cron_command_not_emptyO comando não pode estar vazio.spf-incl-list-msgAs definições SPF para todos os anfitriões que especifica nesta lista serão incluídos com suas definições SPF. Isto é útil se vai enviar correio através de outro serviço (e.g. mac.com, comcast.com, etc).
Review LogAnalisar Registo	PHPConfigConfiguração PHPrfilter_name_uniqueO nome do filtro deve ser único. Se der ao filtro o mesmo nome que a outro, o filtro anterior será substituído.
Update SSLAtualização SSLBNModLinkPreO link para o banner
MX_priorityPrioridadespaceEspaçoadmin-mainaccountconta principalYour IP address is shared with other users. Because your server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], you must have a dedicated IP address to install an SSL-secured website.O seu endereço de IP é compartilhado com outros usuários. Porque o servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], você deve ter um endereço IP dedicado para instalar um site protegido por SSL.SSCatEntertainmentEntretenimentoPOP3 does not coordinate with the server. Messages marked as read/deleted/replied to in the mail application will not show up as such on the server. This means that future mail downloads with POP3 will show all messages as unread.POP3 não coordenar com o servidor. Mensagens marcadas como leitura / excluído / respondeu no aplicativo de correio não vai aparecer como tal no servidor. Isto significa que os downloads de e-mail futuros com POP3 irá mostrar todas as mensagens como não lidas.mBTRegexA lista deve conter uma entrada por linha. Entradas devem estar no formate de expressões relgulares do PERL.-0Download this email archive to your computer.Baixe este arquivo e-mail para o seu computador.+-Matching account properties to packages …Matching propriedades da conta de pacotes ...,%The priority on “[_1]” has been updated.A prioridade em [_1] foi actualizada.	Username:Nome de usuário:Answer [numf,_1]Resposta [numf,_1]
MENUTraceaddyTrace uma Conta de CorreioVGenKeyDesc2Se desejar instalar este certificado externamente, copie e cole a informação abaixo.
Delete FilterEliminar filtroIf you really want to install this certificate on this IP address, then you must add the domain “[_1]” to the account before you continue.Se você realmente quer instalar este certificado neste endereço IP, você deve adicionar o domínio [output,quot][_1][output,quot] para a conta antes de continuar.VA certificate’s key size indicates how strongly the certificate encrypts data. Computers need more time to process longer keys, whether the computer is a legitimate user or an attacker. The key should be long enough to deter attackers but short enough not to slow down the website significantly for legitimate users. As computers become faster, longer keys are necessary to keep websites secure. [quant,_1,bit,bits] is currently the recommended key size for general use. Do not use certificates with keys shorter than [quant,_2,bit,bits] because some modern computers can attack them effectively.Tamanho de chave de um certificado indica o quanto o certificado criptografa dados. Computadores precisam de mais tempo para processar chaves mais longas, se o computador é um usuário legítimo ou um atacante. A chave deve ser longa o suficiente para deter os atacantes, mas curto o suficiente para não retardar o site de forma significativa para os usuários legítimos. Como os computadores se tornam mais rápido, chaves mais longas são necessárias para manter sites seguros. [quant,_1,bit,bits] é atualmente o tamanho recomendado chave para uso geral. Não use certificados com chaves mais curtas do que [quant,_2,bit,bits] porque alguns computadores modernos podem atacá-los de forma eficaz."email_password_spacesAs senhas não podem ter espaços.^kNote: You must select this option before changing anything else or you will lose your changes.Nota: Deve seleccionar esta opção antes de alterar qualquer outra coisa ou irá perder suas alterações.BNPriorityUpdatedPostfoi atualizado.CommentComentário
By User:Por Usuário:CGIModRotationModificar RotaçãoHTTP error [_1]HTTP erro [_1]!Database Map ToolFerramenta Mapa de banco de dados8<In the [output,class,Server Address,title] field, enter:No [output,class,Endereço do Servidor,title] campo, digite:$&Screen shot of the App Store Search.Captura de tela da Pesquisa App Store.SSHGenDesc2RRSA vs DSA:  RSA e DSA são encriptações algoritmicas usadas para encriptar sua chave.  DSA é mais rápida para Criação de Chave e assinatura e a RSA é mais rápida para Verificação.!Reseller owns own account.Revendedor possui conta própria.SQLUserHeadUsuários MySQL atuares
DNSAddARecAdicionar um Registro A%'BlackBerry® FastMail Service EnabledServiço FastMail BlackBerry® ActivadoFTPAddedTextPostPassfoi adicionadaIncoming Mail ServerIncoming Mail Server
vManageAIDesc2Atualize facilmente suas questões e respostas de segurança em baixo assim como adicionar e gerir seus IPs de acesso."AddInterfaceElement_SelectImgCatGNNome do Grupo:BW-SubByDayLargura de Banda (Dia)
CNTPreviewPreviewThe session could not be transferred because you were not accessing this service over a secure connection. Please login now to continue.A sessão não poderia ser transferido porque não estavam acessando este serviço através de uma conexão segura. Conecte-se agora para continuar.)Q[output,strong,Note:] Because you do not have a dedicated IP address, all of your SSL websites will probably depend on support for [output,acronym,SNI,Server Name Indication] in users’ web browsers. Users whose web browsers lack SNI support will probably see security warnings in their browsers.[output,strong,Nota:] Porque você não tem um endereço de IP dedicado, todos os seus sites SSL provavelmente dependem do apoio de [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor] nos navegadores dos usuários da web. Usuários cujos navegadores web carecem de apoio SNI provavelmente verá avisos de segurança em seus navegadores.LogoLogoFTPHint2Post e a senha da sua conta:EPEditFileNameArquivo Atual:2DSetting Read-Only Access on account “[_1]” …Definir Read-Only Access em conta [output,quot][_1][output,quot] ...FWEmailCorreio:CounterContadorCountriesSudanSudan`mThis feature is not available while you are logged in with the root user or a reseller password.Este recurso não está disponível quando você está logado com o usuário root ou uma senha de revendedor.Provide your email address to receive a copy of the generated certificate, key, and [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request].Fornecer seu endereço de e-mail para receber uma cópia do certificado gerado, chave, e [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado].F`This tool will show all email deliveries for a specific email address.Esta ferramenta vai mostrar todas as entregas de e-mail para um endereço de e-mail específico.`MXAlwaysAcceptSempre aceitar correois locais mesmo que a entrada MX primária não apontar para este servidor.BUFilterBackupTitleDownload um Backup de FiltrosLLFTPUserUsuárioOkThe system could not unlock the SSL datastore file because of an unknown error.O sistema não conseguiu desbloquear o arquivo de armazenamento de dados SSL devido a um erro desconhecido.Enter your email address.Digite seu endereço de e-mail.	CountriesSingaporeSingaporeLOLastLoginPreÚltimo acesso de:L[[output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] ([output,strong,_1] - [_2])[output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] ([output,strong,_1] - [_2])ACInstallExampleValidPreExemplo:1Creating package “[_1]” …Criando pacote [output,quot][_1][output,quot] ...BrandingUploadUpload ImagensINDXMachineTypeArquiteturaSSCatSportsEsportesSLLVHeadÚltimos Visitantestelnet-searchtxtssh secure shell sftp2cpanel-includeerrAconteceu um erro no-fatal quando tentava incluir.Open BitKinex.Abra BitKinex.	.IMSelectCSelecione Diretório ou Arquivo para convertercron_common_br_settingsDefinições<br />Comuns+htaccess_dir_name_validationO nome do diretório não pode estar vazio.0FTPNoSessionNão há nenhuma sessão FTP ativa em sua conta.VideoTutorialsLinkHelpGuias em Video <not_valid_subdomain_ftp_usernameEsse não é um nome de usuário de Subdomínio/FTP válido.SQLUserAddedUserPreUsuário MySQL cjt_password_validator_no_spacesA senha não pode ter espaços.IMThumbsThumbnail ImagensCountriesEcuadorEcuadorDomainDomínio$Invalid ID provided.Inválido identificação fornecida.UIPassBar40Força de senha FracaZ~The archive retention period of “[_1]” for all new domains is now [quant,_2,day,days].O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] para todos os novos domínios é agora [quant,_2,day,days].Limiting FactorFator limitantemonthMêsHelp cPanel improve our update process. Click the checkbox to send a log file to cPanel at the end of each update, telling us how the update proceeded.Ajuda cPanel melhorar nosso processo de atualização. Clique na caixa de seleção para enviar um arquivo de log para cPanel no final de cada atualização, nos dizendo como a atualização prosseguir.FTPMainAccountPswdChangeNoAlterando a senha da conta principal de ftp altera também a senha da sua conta.  Se ainda desejar prosseguir, por favor use a ferramenta <a href="../passwd/index.html">Alterar Senha</a> .%Updated Features SummaryAtualizado Resumo das FuncionalidadesYou will need the following:Irá precisar do seguinte:FMSearchAllTodos seu Arquivos4Error deleting “[_1]”: [_2]Erro ao excluir [output,quot][_1][output,quot]: [_2]	MLAddDomainDomínio:#Archive Download SelectionArquivo seleção de transferênciacron_quarter_paste um quarto/IPErrorHouve um problema bloqueando o endereço de IP.3BThen, click [output,class,Map Network Drive,title].Em seguida, clique em [output,class,Mapear Unidade de Rede,title].Change this account’s packageAlterar este pacote conta doRORStartAppIniciar Aplicação RubySorry, the password you selected cannot be used because it is too weak and would be too easy to guess. Please select a password with strength rating of [numf,_1] or higher.Desculpe, a senha que você selecionou não pode ser usado porque ele é muito fraco e seria muito fácil de quebrar. Por favor escolha uma senha com rating de força de [numf,_1] ou superior.UFSpamStatus de SpamXYour key “[_1]” already has that “[_2]”. Each key’s “[_2]” must be unique.Sua chave [output,quot][_1][output,quot] já tem que [output,quot][_2][output,quot]. Cada chave é [output,quot][_2][output,quot] deve ser único.passwords_match 	EnterChatAcessar Chat
CRDayEveryTodo diaCountriesCyprusCyprus*ICHInstallLinkPostpara instalar seu carrinho de Interchange.Disk Integrity CheckIntegrity Check DiskSLDomainDomínio)([format_bytes,_1] transferred this month.[format_bytes,_1] transferido este mês.
EAModifiedPassAccountPostfoi salva.
TNLoadHeadCargando Telnet appletVGBCodeCopie e cole o seguinte código em suas páginas HTML para usar o livro de visitantes:t[output,strong,Perl Code Statistics] for [list_and,_1] — Lines: [numf,_2] Words: [numf,_3] Size: [format_bytes,_4][output,strong,Perl Código Estatísticas] para [list_and,_1] - Linhas: [numf,_2] @ 3 Words: [numf,_3] Tamanho: [format_bytes,_4]
*LPNumLoginNúmero de acessos permitidos por usuárioFailed to delete keyFalhou em eliminar chaveNLHeadArquivo não encontradoRDTorerireciona para&HLPRedirectRedirecionar intentos de HotLink para:CGIWHeadCGI Wrappermoduleor -ou-Auto ConfigAuto Config%*Subscribe to the cPanel mailing list.Inscreva-se na lista de discussão cPanel.coreftp_instructions_1Passo 1: Se você não tem o Core FTP instalado, você pode download <a href="http://www.coreftp.com/">aqui</a>. Se você têm o Core FTP, passe para o passo 2.	TLeechProLeech ProtectionPermissions:Permissões:XMainAccountDescA sua conta principal dá acesso FTP a todos os arquivos na sua conta de alojamento web.XMBListSeu XMB Boards&Total Data Sent[boolean,_1,:]Total de dados enviados [boolean,_1,:]PasswordStrength_legendForça da Senha}The certificate may already be on your server. You can either paste the certificate here or try to retrieve it for your domain.O certificado pode já estar em seu servidor. Você pode colar o certificado aqui ou tentar recuperá-lo para o seu domínio.CZE_txtdata_validDados TXT não pode estar vazio ou ter<br />mais de 255 caracteres.SQLAccessManageGerenciar Hosts de AcessoBURemotePassSenha Remota (apenas FTP/SCP):"CountriesFrenchSouthernTerritoriesFrench Southern TerritoriesRORActAção	
WHM LoginWHM EntrarStyle SelectorSelector de EstiloCountriesNetherlandsAntillesNetherlands Antilles
CNTServerTimeTempo de Servidor
FTPDeletionRemover Conta/FWPipeActionFixar Programa [output,quot]Piped[output,quot].Document Root for: Raiz do documento para:1SSLNoCSRNão há Certificate Signing Requests no servidor'cron_cron_field_not_validCampo cron não formatado corretamente.	HLDisDesativarTAwstatsAwstats %The filter name cannot be empty.O nome do filtro não pode ser vazio.SSCatHealthSaúdeFeThe user “[_1]” does not have any non-SSL virtual hosts to remove.O usuário [output,quot][_1][output,quot] não tem nenhum anfitriões não-SSL virtuais para remover.!Loading, please wait …Carregando, por favor aguarde …filter_updatedO filtro foi atualizado.UT[quant,_1,profile was,profiles were] created for [quant,_1,site,sites] [list_and,_2].[quant,_1,profile was,profiles were] criado por [quant,_1,site,sites] [list_and,_2].userfilters-searchtxtfiltradoay“[_1]” submitted reseller [numerate,_1,nameserver is,nameservers are] invalid: [list_and,_2].[output,quot][_1][output,quot] revendedor submetido [numerate,_1,nameserver is,nameservers are] inválida: [list_and,_2].If you are certain that this file must be in [_1], then you should undo the changes you have most recently made to it and save again.Se você tiver certeza que esse arquivo deve estar no [_1], então você deve desfazer as alterações, mais recentemente, feitas a ele e salvar novamente.Directory NameNome de DiretórioDigitsDígitosJASuccessfully deleted profile “[_1]” for the Logaholic user “[_2]”.Perfil excluído com sucesso [_1] para o usuário Logaholic [_2].ClTimeZoneHeadTimeZone (GMT-0500 é EST)
CountriesKyrgyzstanKyrgyzstanCountriesUgandaUgandaCountriesNorfolkIslandNorfolk Island,securityquestion-3Qual foi o seu primeiro número de telefone?Branding Image:Imagem de Personalização:H>WebHost Manager requires frames, but your browser does not support them.WebHost Manager requer quadros mas seu navegador não suporta.Nameserver IPsIPs NameserverXa[output,class,Site Name:,title] Whatever you would like to call the site on your device.[output,class,Nome do site:,title] Tudo o que você gostaria de chamar o site em seu dispositivo.GBSignButtonAssinar Livro de VisitantesCLBorderMargem=USSL certificate successfully installed for domain “[_1]”.Certificado SSL instalado com sucesso para o domínio [output,quot][_1][output,quot].CROctOutubro	CheckVerificar $Domain names on the certificate.Os nomes de domínio no certificado.	email_whyporquê?SSHViewDownVer/DownloadxWebDiskSetUpXP11. Em seu menu [output,quot]Iniciar[output,quot] no seu Ambiente de Trabalho, selecione [output,quot]Meus Locais de RedePSDUsernameNome de Usuárioservice_melange_descriptionServidor de Chat Java
SQL DatabasesBancos de dados SQL99	EP506Post(Variante também negocia)SGGuestBookLivro de Visitantes SimpleAHAddHandlerHandlerReconfigure SearchPesquisa reconfigurar54The Logaholic user “[_1]” could not be retrieved.O usuário Logaholic [_1] não pôde ser reactivado.)FTPMsgUserSpaceO Usuário FTP não pode conter espaços.jBUFullCompleteMessageAssim que o backup completo de sua conta for concluído você receberá um email no endereço especificadoUpdate DescriptionAtualize DescriçãoYesSim
MENUGNUPGKeysGnuPG Chavescsvimportstep4<strong>Passo 4:</strong>'FMShowHiddenMostrar arquivos escondidos (dotfiles).
,SSLGenNewCertGerar Novo Certificate Signing Request (CSR) PARKAddAdicionando Domínio Estacionado $Could not close “[_1]”: [_2]Não foi possível fechar [_1]: [_2]
DeflateAllComprimir todo o conteúdoHKCyberduck will open the download file and log you into your FTP account.Cyberduck irá abrir o arquivo de download e registrá-lo em sua conta FTP.!FMDelConfTxtTem certeza que deseja remover o:	ICWebSiteInterchange Web SiteCountriesVirginIslandsUSVirgin Islands (U.S.)Select Options ManuallySelecione Opções manualmenteJMX_no_records_setNenhum Registro MX definido.  Retornando ao registro A para este domínio.HelpAjudaVidBrandingEditorComeçarChoose a domain.Escolha um domínio.	AuthUsersUsuários AutorizadosTypeTipo-Error while opening “[_1]”.Erro ao abrir [output,quot][_1][output,quot].Provide the [output,acronym,FQDN,Fully Qualified Domain Name]s that you are trying to secure, one per line. You may also use wildcard domains by adding an asterisk in a domain name in the form: [output,em,*.sample.com].Fornecer a [output,acronym,FQDN,Nome de domínio totalmente qualificado] s que você está tentando garantir, um por linha. Você também pode usar domínios curinga, adicionando um asterisco no nome de domínio na forma: [output,em,*. Sample.com].service_ftpd_pretty_nameServidor de Ftp?EThe existing virtual host was updated with the new certificate.O anfitrião virtual existente foi atualizado com o novo certificado.PSDDBCreateButtonCriar Base de Dados)3Could not write log file “[_1]”: [_2]Não foi possível gravar arquivo de log [_1]: [_2])$Your account’s password has been reset.Senha da sua conta ter sido reposto.EPEditTagVisitorsIPEndereço de IP do Visitante
CustomPersonalizadoSearch RecipientDestinatário PesquisaanIf this option is not selected, backups will be deleted after being moved to another destination.Se essa opção não for selecionada, os backups serão apagados depois de ser transferida para outro destino.aYour Bandwidth Usage Limit is calculated based on how much bandwidth all your accounts have used.O seu limite de uso de largura de banda é calculada com base na quantidade de largura de banda todas as suas contas tenham usado.d}Read our [output,url,_1,documentation] for specific information about how to use remote access keys.Leia o nosso [output,url,_1,documentação] para obter informações específicas sobre como usar as teclas de acesso remoto.bThe Shared IP address is used for “[_1]”’s accounts that do not have a dedicated IP address.O endereço de IP compartilhado é usado para [output,quot][_1][output,quot] contas [output,quot]s que não têm um endereço IP dedicado.
resetboxesresetar ordem das caixasCountriesMoldovaMoldovaNavLogLogout	CNTMMYYDDMMDDAA&Graceful Server RebootReinicialização do servidor graciosa55FTP Server ConfigurationFTP Server Configuration Search by assigned package.Pesquisar por pacote atribuído.validation_directory_pathsOs caminhos de diretórios não podem estar vazios ou conter<br />os seguintes caracteres: &#47; &#92; ? % * : | &quot; &lt; &gt;CRTDeletedMsg1O certificado paraGBURLURL:RubyAppsPathPathFMinembspf-addtl-mxserv-msgTodas as entradas mx para cada domínio que especificou aqui serão aprovadas para enviar correio.FPSorry, the password may not contain the username for security reasons.Desculpe, a senha não pode conter o nome de usuário por razões de segurança.
RORReqRWtoOs pedidos serão reescritos:6:This private key is in use by the following resources:Esta chave privada está em uso por os seguintes recursos:The key is invalid.A chave é inválido.

Edit StyleEditar EstiloTiming SettingsConfigurações de tempoFileman-DownloadFileDownload Arquivo
FMCopyTxt1Para copiar arquivos:7\Dry run mode. Not attempting any updates to “[_1]”.Modo de execução seco. Não tente nenhuma actualização a [output,apos][_1][output,apos].*PSBackManageVoltar para Gerenciamento de Base de Dados	PGPKeyGenGerador de Chave GnuPG*PGPDConfirmTem certeza que deseja deletar esta chave?05If you are unsure of what to do, click “OK”.Se você não tem certeza do que fazer, clique em OK.
Key NameNome Chave	manage-BoxTrapperGerenciar#jump_postgre_databasesPular para Base de Dados PostgreSQLState:Estado:MENUScriptsLibrarySoftware do SitioAignorelstdeletemsg-BoxTrapperRemover esta mensagem e adicionar o remetente na Lista de Ignora.w(Warning: “[_1]” refers to a forwarder or alias. The address has been set to “[_2]” to prevent any mail loops.)(Atenção:. [output,quot]. [_1][output,quot] refere-se a um despachante ou alias O endereço foi definido como [output,quot][_2][output,quot] para evitar loops de email)	module_php_pearPacotes do PEAR são coleções das funções que permitem que você execute tarefas em PHP. Você necessitará instalar uma PERA antes que você possa a usar dentro de um programa de PHP.<br /><br />Nota: Pacotes são instalados diretamente do repositório (PEAR).
DPModifyInfo1Isto altera a senha principal da sua conta; certifique-se de fechar todas as janelas existentes que você tem abertas do painel de controle.
CountriesFijiFijiPOn the first page of the “Add Network Place Wizard” click “Next” button.Na primeira página do [output,quot]Assistente para adicionar local de rede[output,quot] clique no botão [output,quot]Avançar[output,quot].

FMGetFileHeadObter arquivoMphpchatdescriptioninstallVocê deve instalar o chatroom em um diretório do nível superior.  Exemplo:Delivery ReportsRelatórios de entrega
gswchangelookAlterar Estilo do cPanelTMySQLBases de dados MySQL®
zonefile_descOs arquivos de zona permitem-lhe controlar como funciona o DNS. Por exemplo, se quiser ter um ponto de subdomínio noutro endereço de IP e/ou domínio, adicione um novo registro CNAME.!#Manage Reseller’s IP DelegationGerenciar IP Delegação Revendedor*Your request to reset [output,class,_1,code]’s password is being processed. If the request succeeds, the account’s registered email inbox will receive a confirmation code. Enter this code below, or click the link in the email, to complete the password reset.O seu pedido para redefinir a senha [output,class,_1,code] s está a ser processado. Se o pedido for bem sucedida, caixa de entrada da conta de e-mail cadastrado receberá um código de confirmação. Insira este código abaixo, ou clique no link no e-mail, para completar a redefinição de senha.=AThe Feature Showcase will appear again at the next WHM login.O Showcase Recurso será exibido novamente no login WHM seguinte.

uninstallinggDesinstalando3CNo username provided for web disk account creation.Nenhum nome de usuário, desde a criação da conta para web disco.WHMHeadWebHost ManagerDelete SelectedDelete SelectedFromDBfrom the database!Transmit Connection FormForma de transmissão de conexão+SCould not create temp file “[_1]”: [_2]Não foi possível criar o arquivo temporário [output,quot][_1][output,quot]: [_2]66There are currently no additional backup destinations.Atualmente não existem destinos de backup adicionais.dedicated_ip_titleIP DedicadaSPAStatusSwitchPost.C@The branding style [output,class,_1,bold] was successfully created.O estilo da marca [output,class,_1,bold] foi criado com sucesso.ejYou can see whether each message was delivered successfully, and details about each delivery attempt.Você pode verificar se cada mensagem foi enviada com sucesso, e detalhes sobre cada tentativa de entrega.PPDRemoveUserPreRemover permissões para#ManageUPrivsGerenciar Privilégios de UsuáriosMENUEntropyGuestbookLivro de Visitantes
vBUMsgEmailDeve introduzir um endereço de e-mail para receber uma notificação quando a cópia de segurança tiver sido criada.6?Could not retrieve the state of the restoration queue.Não foi possível recuperar o estado da fila de restauração.Show Current Disk UsageMostrar o uso do disco atualUcThis certificate does not match any domain name for the currently installed SSL host.Este certificado não corresponde a qualquer nome de domínio para o host atualmente instalado SSL./FMEmptyTrashConfVocê tem certeza que deseja esvazia a lixeira?
#RemIPConfTextTem certesa que deseja remover o IPSynchronize Changes:Sincronizar Alterações:Manage Wheel Group UsersGerenciar usuários Wheel GroupIP Address/RangeEndereço IP / Range backup-searchtxtrestauro de cópia de segurança:IThe certificate “[output,strong,_1]” has been deleted.O certificado [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi suprimido.
gswsshheadSSH / Shell Acesso&New Email Account SetupConfiguração de Nova Conta de E-mail/MENUChoosewebmailPor favor selecione um programa de Correio Web:)1ClamAV is a trademark of Sourcefire, Inc.ClamAV é uma marca registada da Sourcefire, Inc.
TAddondomainsDomínios Adicionais85This account does not have any installable certificates.Esta conta não tem nenhum certificados instaláveis.
Empty TrashLixeira Vazia/CertSharingPermAlterar Permissões de Partilha de Certificado.
FullorPartBackup Completo ou Parcial
Warning!Atenção!
LPRedirURLLeech URL de redirecionamientoCountriesUruguayUruguaycpanel_theme_titlecPanel ThemeSSLNoteSe você tiver o javascript desabilitadp, você não poderá buscar chaves e certificandos do servidor, você precisará colar no certificado de chave, e cabundle (se necessário).EAdoaddquotacom uma quota deRestore by DateRestaurar por Data	select-BoxTrapperSelecionecontent_changedConteúdo Alterado!TBackupDownload/Upload arquivo de backup-C[output,strong,Success]: “[_1]” disabled.[output,strong,Sucesso]: [output,quot][_1][output,quot] desativada.("AddInterfaceElement_SelectImgCatDescNote(será visto na página principal)%6Disables all updates for this server.Desabilita todas as atualizações para esse servidor.
spf-all-entryTodas as Entradas (TUDO)Basic navigation has never been easier with cPanel. The main navigation items which include Home, Help, and Logout are placed at the top of the interface for easy access.A navegação básica nunca foi mais fácil com cPanel. Os itens de navegação principais que incluem Início, Ajuda, e Fim da Sessão estão colocados no topo da interface para um fácil acesso.CountriesJordanJordan
PPDUserRemovedUserPostfoi removido./CPErrorRemovedProbsubOcorreu um problema na remoção do subdomínioLMXModifyWarnPre<span class="warning">Atenção:</span> Alterando seu MX para algo adicional*mysqladmin-nodbNenhum nome informado para o base de dados)NoDataNão puderam ser extraídos nenhuns DadosRemove Parked DomainRemover Domínio EstacionadoDVidWebDiskDescFàcilmente arrastar e drop cair arquivos a seu conta de hospedagem.[asis,cPHulkd] Notifications[asis,cPHulkd] Notificações	AHRemConfHandler Removidoblklistfor-BoxTrapperBoxTrapper - Lista Preta paraShow DeferralsMostrar DiferimentosMENUFTPGerenciador de FTP)FMUploadLeaveBytesEND MB (Default 5MB)</td></tr></table><br />FMCompCompressão?NThese settings do not match any existing package on the system.Essas configurações não corresponde a qualquer pacote existente no sistema.
Currently AtAtualmente AoVfThe results available below may not contain the record or records you are looking for.Os resultados disponíveis abaixo pode não conter o registro ou registros que você está procurando.SecureProtegerDestination TypeTipo de Destino_FMSearchTxt1Clique duas vezes sobre o icone do arquivo para fazer o download ou no diretório para abri-lo.
'GBAddEntryAdicionar entrada a livro de visitantesFMUploadHeadUpload arquivos[numf,_1] (Default)[numf,_1] (Padrão)FMFileOpTextPostFile IMbmpBitmap (bmp)IPDMIPorDomainEndereço de IP ou Domínio:-/A password is required for the remote system.Uma senha é necessária para o sistema remoto.park-searchtxtdomínioCLCyanCianUploadCarregarIf you do not see an auto-configuration script for your client in the list above, you can manually configure your mail client using the settings below:Se você não vê um script de auto-configuração para o seu cliente na lista acima, você pode configurar manualmente o seu cliente de email usando as configurações abaixo:$subdomain_invalidEsse não é um subdomínio válido.jIf you wish to provide them with a unique shared IP address, please change their assigned shared IP above.Se você deseja proporcionar-lhes um endereço IP exclusivo compartilhada, por favor, mude seu IP atribuído compartilhada acima.
PARKAddedPostfoi estacionadoSaving non-package values …Poupar não-pacote valores ...Shared SecretsSegredos compartilhados-4[numf,_1] MB quota limit ([numf,_2] MB used).[numf,_1] limite de cota de MB ([numf,_2] MB usado).	SuccessesSucessosftp_Manual_SettingsDefinições ManuaisD[Failed to create the mailing list “[output,class,_1,code]”: [_2]Falha ao criar a lista de discussão [output,quot][output,class,_1,code][output,quot]: [_2]CountriesArmeniaArmenia@hClick on the “Start” menu and go to “My Network Places”.Clique no menu [output,quot]Iniciar[output,quot] e vá em [output,quot]Meus Locais de Rede[output,quot].OWebDavKonAccessAgora deverá ser capaz de aceder aos seus arquivos usando o recurso Disco Web. MLMaintManutenção de lista de Correio $Android Home showing Play Store.Android Início mostrando Loja Play.CGIRandHtmlMsg1Posicione uma string por linha na caixa abaixo.<br />Depois adicione o seguinte código na págian que você quer que o HTML randômico apareça:CountriesBulgariaBulgariaEFSpamAssassinheaderSpamAssassin Spam HeaderxAnother user owns “[_1]”. The administrator must remove the DNS zone for “[_1]” if the zone is no longer in use.Outro usuário possui [output,quot][_1][output,quot]. O administrador deve remover a zona de DNS para [output,quot][_1][output,quot] se a zona não está mais em uso.TMXEntradas do MX^pProvide a valid email address where you can be contacted for verification of domain ownership.Fornecer um endereço de e-mail válido, onde pode ser contactado para verificação de propriedade de domínio.PublicPúblico,UEither “[_1]” or “[_2]” is required.Quer [output,quot][_1][output,quot] ou [output,quot][_2][output,quot] se necessário.mainaccdesc<b>Nota:</b> A conta de e-mail padrão normalmente é usada para [output,quot]apanhar[output,quot] correio que não esteja direcionado. Deverá criar novas contas para o uso diário. O nome de usuário e senha da conta de e-mail padrão são os mesmos que seu login do cPanel.+AD-AlertNullO nome do Domínio não pode ser em branco.Are you sure you want to delete the[boolean,_3, domain, email,] forwarder “[output,class,_1,status] to [output,class,_2,status]”?Tem certeza de que deseja excluir a [boolean,_3, domain, email,] instância de reenvio “[output,class,_1,status] a [output,class,_2,status]”?
WebDAVVistaWarnNota: Conectar no seu disco de web com o vista pode ser não-confiável. Nós estamos procurando soluções para este problema. There is a patch from Microsoft available <a href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=17C36612-632E-4C04-9382-987622ED1D64&displaylang=en" target="_blank">here</a>. Details about the issue can be found <a href="http://support.microsoft.com/?kbid=907306" target="_blank">here</a>.<br />SSL support for WebDAV is not functioning properly in Vista yet. You can try to connect tomodule_search_resultsResultados de Busca para/N[output,class,Site Username:,title] “[_1]”.[output,class,Nome de usuário do site:,title] [output,quot][_1][output,quot].service_ipaliases_description CRMinTenCada 10 Minutos =Could not open “[_1]” : [_2]Não foi possível abrir [output,quot][_1][output,quot]: [_2]		EASubject%subject%AgoraModifyModificar carrinho existente>MIMEInfoLinkPre RORCreateRWCriar um Rewrite
IPDMRemoveRemover um IP Negam:CountriesSamoaSamoaAlternatively, if a cPanel user account has the “SSL Host Installer” feature, the user may set up SSL hosts through cPanel in the [output,strong,SSL/TLS Manager] interface.Alternativamente, se uma conta de usuário cPanel tem o [output,quot]SSL Anfitrião Installer[output,quot] recurso, o usuário pode criar hospedeiros SSL através do cPanel na interface [output,strong,SSL / TLS Gestor].ftp_for_Windowspara WindowsOutgoing Email MessagesMensagens de e-mail de saída
Delivery HostAnfitrião de entrega-+The addon domain “[_1]” has been created.O domínio adicional “[_1]” foi criado.	OnTheAcctna contaAre you sure you wish to [output,strong,permanently] remove the Ruby on Rails application[boolean,_2, rewrite,] “[output,class,_1,status]”?Tem certeza de que deseja [output,strong,permanently] remover a aplicação Ruby on Rails[boolean,_2, rewrite,] “[output,class,_1,status]”?.SD-AlertNullO nome do subdomínio não pode ser em branco.!)The requested page was not found.A página solicitada não foi encontrada.optimize-searchtxtotimizarDNS ClusteringClustering DNSTXProfile data for Logaholic user “[_1]” was [boolean,_2,processed,not processed].Dados do perfil para o usuário Logaholic [_1] foi [boolean,_2,processed,not processed].MXMaintManutenção de Entrada MX")Invalid path to the backup folder.Caminho inválido para a pasta de backup.

BoxTrapperBoxTrapperThis certificate’s key is too short ([quant,_1,bit,bits]). This key will not protect against a spoofing attack. Currently, a certificate’s key should be least [quant,_2,bit,bits] long.Esta chave certificado é muito curto ([quant,_1,bit,bits]). Esta chave não irá proteger contra um ataque de spoofing. Atualmente, a chave de um certificado deve ser pelo menos [quant,_2,bit,bits] de comprimento.$Delete User from DatabaseEliminar utilizador da base de dados+'There was a problem creating your Web Disk.Houve um problema criando seu Web Disk.$RORDeleteAppConfirm_TitleRemover Aplicação de Ruby on RailsCountriesOtherOther'5Could not clear completed restorations.Não foi possível limpar restaurações concluídas.	ARAddHeadAdicionar auto-respostaPOP3 Port: [_1]Porta POP3: [_1]WebDiskSetUpXP1010. De agora em diante, para aceder a seu Web Folder, basta fazer duplo clique novamente em [output,quot]Meus Locais de Rede[output,quot] e depois fazer duplo clique em seu Web Folder.urchin-searchtxturch
CGI PrivilegePrivilégio CGIimportemailTtlImportar Contas de E-mailLocale XML UploadLocale XML Enviar08[asis,cPanel] account impersonation is disabled.[asis,cPanel] conta de representação está desativado.A:Removed Host “[output,class,_1,status]” from the access list.Host removido [output,class,_1,status] da lista de acesso.%+The API response could not be parsed.A resposta da API não pôde ser analisado.setrhash-genkeyGerar Chave NovaMIMEAddHeadAdicionar Tipos MIME42Click to WebProtect/Password Protect this directory.Clique para WebProtect / Proteger este diretório.%2Could not clear pending restorations.Não foi possível limpar pendente restaurações.FTPAccountAddedConta do FTP Adicionada
PGPDeletedPrTextPreChave PrivadaAAThe phpBB installer has moved [output,url,_1,html,here,plain,to].O instalador phpBB foi movido [output,url,_1,html,here,plain,to]..EUpdating “[_1]” Locale module to v[_2] …Actualizando [output,apos][_1][output,apos] Módulo local a v[_2] …1=The SSL certificate is currently shown as shared.O certificado ssl é actualmente apresentado como partilhado.
CNTDateFormatFormato da hora:gBW-Note<strong>Nota:</strong> Clique num número para ver mais informação de largura de banda para esse dia.0ChoosePor favor, selecione seu nível de experiência:!queuedmsgsdeliveredend-BoxTrapperforam entregados.CountriesIndiaIndiaresults-textResultados:!DPHintTitle2Tips para escolher uma boa senha:ReleaseSolte7edit_com-overview_link_textDetalhes de Programa de Serviços Gerenciados e Registo	TIndexManGerenciador de IndexIMWillScaleNós estaremos escalandosSLLVDescIsto mostrará os últimos 300 visitantes que acessaram seu sitio e algumas informações interessantes sobre eles.
UFSpamScoreScore de SpamUnselect AllDesmarcar todos$,security-question-question-minlengthA questão deve ter pelo menos 2 caracteres.listforwarddesc-BoxTrapperA Lista de redirecionamento é uma lista de correois para os quais mensagens em o lista branca e verificadas<br/>devem ser enviadas além do endereço que o BoxTrapper está protegendo.	SSLChooseEscolha um arquivo .keyLogin redirectEntrar redirecionarboxtrapperdsc-BoxTrapperBoxTrapper sua caixa de entrada de spams forçando todas as pessoas que não estejam em sua lista branca à responder um email de verificação antes que possam enviar um email à você.Traceroute Enable/DisableTraceroute ativar / desativarMain Page IconsÍcones de página principal	ZE_DeleteEliminar
ChangePermAlterar Permissão

FMBZipArchBzip2 Arquivo PasswordAge_maxIdade de senha máxima (em dias)SSLIPEndereço IPCountriesWallisAndFutunaIslandsWallis and Futuna IslandsTrash_EmptyVazio&Search by assigned IP address.Pesquisar por endereço IP atribuído.}ARHint2Quando configurar uma resposta automática, pode usar as seguintes etiquetas para inserir informação no e-mail de resposta:J\The system failed to create the directory “[_1]” due to an error: [_2]O sistema falhou ao criar o diretório [output,quot][_1][output,quot] devido a um erro: [_2]
GetStartedPrimeiros PassosBandwidth UsedLargura de banda utilizadaARHintSugestão: Se não criar uma conta de remetente ou e-mail com o mesmo endereço que esta resposta automática, o correio só será lidado pela resposta automática antes de ser rejeitado.Show DeliveriesMostrar EntregasInvalid AccountConta inválidaProvide the [output,acronym,FQDN,Fully Qualified Domain Name]s that you are trying to secure, one per line. You may use a wildcard domain by adding an asterisk in a domain name in the form: [output,em,*.sample.com].Fornecer a [output,acronym,FQDN,Nome de domínio totalmente qualificado] s que você está tentando garantir, um por linha. Você pode usar um domínio curinga, adicionando um asterisco no nome de domínio na forma: [output,em,*. Sample.com].Basic InformationInformações Básicas06Please enter a valid domain (e.g., example.com).Digite um domínio válido (por exemplo, example.com).AUse the form below to update the certificate for “[_1]” or one of its aliases: “[_2]”. Currently, your cPanel account can only have one installed certificate. You may either select the domain and look up any matching certificate and private key, or paste in a certificate and look up the matching domain and private key. If the certificate and key are available on the server already, they will be located. In the event that you have not installed these resources on your cPanel account, you will need to upload the certificate and key. On a rare occasion, you may also be required to include a CAB or Certificate Authority Bundle. If one cannot be found for your certificate, you must acquire one from your SSL Certificate vendor.Utilize o formulário abaixo para atualizar o certificado de [output,quot][_1][output,quot] ou um de seus apelidos: [output,quot][_2][output,quot]. Atualmente, sua conta cPanel só pode ter um certificado instalado. Você pode selecionar o domínio e procurar qualquer certificado correspondente e chave privada, ou colar em um certificado e procurar o domínio correspondente e uma chave privada. Se o certificado ea chave estão disponíveis no servidor já, eles serão localizados. No caso de você não instalou esses recursos em sua conta cPanel, você precisará fazer o upload do certificado ea chave. Em uma ocasião rara, pode também ser obrigados a incluir um táxi ou Bundle Autoridade de Certificação. Se um não pode ser encontrado para o seu certificado, você deve adquirir um de seu fornecedor de certificado SSL.modlimit-enable-buttonAtivar Proteção-.[output,class,SSL:,title] Tap the SSL button.[output,class,SSL:,title] Toque no botão SSL.FMRenameHeadRename*AChanging password for the user “[_1]”.Mudança de senha para o usuário [output,quot][_1][output,quot].
CreateHTMLCreiar Html
AgoraSetupCarrinho Agora - SetupPPDPasswordSenha:SPBoxDisableDoDisativando Spam Box...

RRProdMsg2produção#*[asis,cPanel] Release Notifications[asis,cPanel] Comunicado de NotificaçõesMENUWebmailCorreio de WebDecoded Private Key:Decodificado chave privada:contactemail-searchtxte-mail$4Configuration update process startedConfiguração do processo de atualização começouAprAbr	AutomaticAutomáticoSSFTPSessionCurrentSessões Atuais
read-writeleitura e escritaUserUsuárioPermissions set to: [_1]Permissões definido como: [_1]4A[_1]: Filename must end in [output,class,.gif,code].[_1]: Nome do arquivo deve terminar em [output,class,. Gif,code].SFDeletedFilterPreO filtro de SpamControlPanelPaneil de ControlestatsattentionATENÇÃO: Utilizandocjt_json_parse_failedReconhecimento JSON falhado.
StyleSetToEstilo ajustado paraAliases:Alias:listblackdesc-BoxTrapperA lista negra é uma lista de conteúdos que não deseja receber no e-mail. O remetente de conteúdo colocado na lista negra irá igualmente receber uma mensagem de aviso da sua escolha.listslegend-BoxTrapperBoxTrapper Listasftp_usernameFTP UsuárionSorry, the user “[_1]” is currently suspended. Changing the user’s password would unsuspend the account.Desculpe, o usuário [output,quot][_1][output,quot] está atualmente suspensa. Alterando a senha do usuário que reativar a conta.SLWeblizerFTPDescO FTP de Webalizer é um programa complexo do stats que produza uma variedade das charts e dos gráficos sobre quem visitou seu sitio usando o protocolo do ftp.cuThe SSL install failed because an error occurred while updating the Apache configuration file: [_1]A instalação SSL falhou porque ocorreu um erro durante a atualização do arquivo de configuração do Apache: [_1] "Private Key: ([output,asis,KEY])Chave Privada: ([output,asis,KEY])FTPImageImagemCityCidade?CGIRandHtmlMsg2Certifique-se de salva a página com extensão .shtm ou .shtml!CNTStyleEstilo	LocalTimeTempo Localsftp_cyberduckSFTP Configuração/:A hook halted this operation[boolean,_1,: _1,.]Um gancho interrompido esta operação [boolean,_1,: _1,.]%ARRespondingAddressRespondendo com esta Conta de Correio-3The search matches [quant,_1,record,records].A pesquisa corresponde a [quant,_1,record,records].AaThe system failed to lock “[_1]” because of an unknown error.O sistema não conseguiu travar [output,quot][_1][output,quot] por causa de um erro desconhecido.1/The username of the account on the remote server.O nome de usuário da conta no servidor remoto.
UFNotAbovenão está acima (#s somente)Select/unselect allMarcar / desmarcar todos	MTFuncFunçõesSQLDeletedHostPostlista de acesso removida.It is highly recommended that you only create SSL websites for domains that users control as their primary domain, a parked domain, a subdomain, or an addon domain.É altamente recomendado que você só cria sites SSL para domínios que os usuários controlam como seu domínio principal, um domínio estacionado, um subdomínio, ou um domínio addon.-FUpdated archive configuration for “[_1]”.Atualizado configuração arquivo para [output,quot][_1][output,quot].The SSL website is also accessible via [numerate,_1,this domain,these domains], but the certificate does not support [numerate,_1,it,them]. Web browsers will show a warning when accessing [numerate,_1,this domain,these domains] via HTTPS:O site SSL também é acessível via [numerate,_1,this domain,these domains], mas o certificado não suporta [numerate,_1,it,them]. Os navegadores da Web irá mostrar um aviso quando o acesso [numerate,_1,this domain,these domains] via HTTPS:-PSQLDelDbConfTxtDeseja mesmo remover <b>permanentemente</b> o	SenderRemetente
INDXSQLDBSBases de Dados SQL
EADeletionRemoção de Conta/7Screen shot of the WebDav Navigator List Files.Captura de tela dos arquivos de lista WebDav Navigator.#GBEditEditar Molde do Livro de Visitantes
CRInstallJavaInstalar Java Chatroom
Delivered ToPara entregue)XMBInstalledLinkPostpara configurar o base de dados de MySQL.)AODAddedAccessPrePode ser accesado através do subdomínioIn most cases, you do not need to supply the CA bundle because the server will retrieve it from a public repository during installation.Na maioria dos casos, você não precisa fornecer o pacote de CA porque o servidor irá recuperá-lo a partir de um repositório público durante a instalação.UpdateContactHeadAtualizar Info de ContatoSSLCertHeadSSL CertificadoWebDavNAN/A_fThe port used to communicate with the remote server. By default, SFTP destinations use port 22.A porta utilizada para comunicar com o servidor remoto. Por padrão, os destinos SFTP usar a porta 22./4You do not have permission to access this page.Você não tem permissão para acessar esta página.JAdvGuestBookDescEste é um livro de visitantes mais avançado desenvolvido em PHP e MySQL.chlangtoEditCSSpara Editar código css7=Data from destination link did not match original: [_1]Os dados do link de destino não corresponde a original: [_1]rThis feature allows you to search for, review, and manage email messages sent from your server by a specific user.Este recurso permite que você procurar, analisar e gerenciar e-mails enviados a partir de seu servidor por um usuário específico.Manage HooksGerenciar Ganchos1firstrowheadTrate a primeira linha como cabeçalhos de coluna
FTPDisconnectDisconectado PSDAMManutenção de Conta PostgreSQL'Your confirmation code is: [_1]O seu código de confirmação é: [_1]BrandingEPackageEditar Branding/Estilo!BCould not unlink “[_1]”: [_2]Não é possível desvincular [output,apos][_1][output,apos]: [_2]Delete this hook.Excluir este gancho.EmailDKeyEndabledDKIM foi ativado*.Are you sure you want to delete this hook?Tem certeza de que deseja excluir este gancho?-Showing all matching records.Mostrando todos os registros correspondentes.-SERebuildingTextReorganizando o indicador de Busca do Entropy'gswnewemailConfiguração de Nova Conta de Correio$IMScalerConfirmfoi escalada para a novas dimensõesGqIn the “My Network Places” window, click “Add a network place”.Em [output,quot]Meus Locais de Rede[output,quot], clique em [output,quot]Adicionar um local de rede[output,quot].
Read-WriteLeitura-Escrita"6Change the pasword for “[_1]”.Alterar o pasword para [output,quot][_1][output,quot].[_1]–alias of ‘[_2]’[comment,this is used as a variable so it needs to be semi-odd (en dash, single curly,long comment) to help indicate it is not meant for normal use][_1]-alias [output,apos][_2][output,apos] [comment,this is used as a variable so it needs to be semi-odd (en dash, single curly,long comment) to help indicate it is not meant for normal use]	CRFebFevereiro#Restore Mail ConfigurationRestaurar configuração de correio7>Please take a moment to set up your security questions.Por favor, tome um momento para criar perguntas de segurança.
domainadmin-sdO subdomíniospf_overwriting_entriesSubstituir Entradas Existentes:	
RDAddPermPermanentePerform a DNS CleanupRealizar uma limpeza de DNS2=Redirect must begin with a protocol, e.g., http://Redirect deve começar com um protocolo, por exemplo, http://
NavSubdomainsSubdomínios,@[output,strong,Success]: “[_1]” enabled.[output,strong,Sucesso]: [output,quot][_1][output,quot] ativado.wYou have no packages set up. You may add one by selecting “[output,url,_1,Add a Package]” from the navigation menu.Você não tem pacotes configurados. Você pode adicionar um selecionando [output,url,_1,Adicionar um pacote] no menu de navegação.zoneedit_searchtxtZona DNS CNAME TTLCountriesCongoCongo,E[output,class,Domain name,title]: “[_1]”[output,class,Nome de domínio,title]: [output,quot][_1][output,quot]PPDUserRemovedUsuário Removido85View all the accounts after removing the current filter.Ver todas as contas depois de remover o filtro atual.6apache_ext_noemptyO campo de extensão Apache não pode estar em branco.GSWWebDAVDescriptionO Disco de Web permite você facilmente [output,quot]drag[output,quot] e [output,quot]drop[output,quot] arquivos para sua conta de hospedagem. Seu Disco de Web estiver configurado no seu computadora local(home), você pode [output,quot]drag[output,quot] e [output,quot]drop[output,quot] arquivos para ele, editar arquivos, ou ver informações de arquivos, como se eles fossem do seu computadora local.Re-enter your account’s password below. This will assign your session a new security token. This new token will prevent you from using other pages of this application that may be open in other tabs.Digite a senha da sua conta abaixo. Isso vai atribuir a sua sessão de um novo token de segurança. Este novo token irá impedi-lo de usar outras páginas deste aplicativo que podem ser abertos em outras abas.
EAAddclearLimparEncoded Private Key:Codificado chave privada:NewsNotíciaUFRecipientQualquer recipienteservice_imap_nameimapEmailPipeRepairedfoi checado para um <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hashbang" target="_blank">Hashbang</a>, que foi adicionado e necessário. Foi marcado como executável.(MIMEInfoLinkPostpara mais informação sobre MIME types.RootRaiz
kEditUIDescO Editor UI permite modificar o conteúdo dos ícones e mensagens na página principal do cPanel Interface.-email_quota_numberA quota deve ser um número inteiro positivo.CRNSavedHeadArquivo de Cron alteradoTap the [output,class,Save,mobile-button] button in the upper, right-hand corner of the screen. You will be taken to the main cPanel Web Disk screen.Toque em [output,class,Salvar,mobile-button] botão na parte superior, canto direito da tela. Você será levado para a tela principal do Disk Web cPanel.BrandingEditUIImgEditar Imagens UI-HSelect which IP addresses “[_1]” may use:Selecionar quais endereços IP [output,quot][_1][output,quot] pode usar:<2The key for “[output,class,_1,status]” has been deleted.A chave de [output,class,_1,status] foi eliminada.
PPDUserSetUserPreO UsuárioZF_typeTipoRead-Only access will only permit this account to read, download, and list files inside the directory assigned to this Web Disk account.Read-Only acesso só permite isso conta para ler, baixar e listar arquivos dentro do diretório atribuído a esta conta Web Disk.
<capable_js_frDesculpe, seu navegador não é capaple do Javascript/FramesINDXGenAccountInfoInformação Geral do Conta:@Web Disks are relative to your account’s home directory.Discos da Web são relativos ao diretório da sua conta em casa.MMX_destination_fqdnO destino deve ser um FQDN<br />(nome de domínio completamente qualificado).redirect-searchtxtreescrever modrewrite
PGPUsersEmailSeu Correio:SSHASStatus da Autorização
SSLExpDateData em que expiraspf-addtl-hosts-msgTodos os anfitriões que especificou aqui serão aprovados para enviar correio.  Não precisa de especificar seu permutador de correio primário ou qualquer servidor que um mx tenha sido criado porque já estão incluídos automaticamente.When prompted, enter your user name and password. You may select [output,class,Remember my password,code] if you do not want to be asked for your username and password again. Click [output,class,OK,code].Quando solicitado, digite seu nome de usuário e senha. Você pode selecionar [output,class,Lembrar minha senha,code] se você não quiser ser solicitado para o seu nome de usuário e senha novamente. Clique em [output,class,Ok,code].Successfully saved the changes.Salvo com sucesso as mudanças.MENUDFilteringFiltro por plano de domínioFileman-CopyFileCopiar ArquivoSPAaddspamfilterresultend foi adicionada.Non-SSL Reset LinkNão-SSL Reiniciar LigaçãoMax FTP AccountsContas Max FTPAccount @ DomainConta @ domínioCountriesPortugalPortugal[asis,cPanel] Theme:[asis,cPanel] Tema:Web Disk SetupInstalação de Web Disk
SSHManageAuthGerenciar Autorização$.File extension must be [list_or,_*].A extensão do ficheiro deve ser [list_or,_*].BWDateDataqIn order to enable digest authentication support for “[_1]”, you must re-enter the password for this account.A fim de permitir digerir suporte de autenticação para [output,quot][_1][output,quot], você deve digitar novamente a senha para esta conta.Hook:Gancho:ftp_Delete_accountEliminar contaFileman-RenameFileRenomear Arquivo+FWMaintManutenção de Redirecionamento de CorreioCLOSEFECHARRemove FilesRemover Ficheiros&6Go to your file manager tab or window.Vá para o seu guia gerenciador de arquivos ou janela.NoonMeio-dia:cron_send_an_email_every_timeEnviar um e-mail sempre que um trabalho cron é executado.

cjt_lowercaseMinúscula	DelMySQLURemover Usuários do MySQL	
CompletedConcluído
FMFileSavedFilePostfoi salva.WrYou are not allowed to change the password for the user “[output,class,_1,status]”.Você não tem permissão para alterar a senha para o usuário [output,quot][output,class,_1,status][output,quot].CNT2424NfThe Certificate Signing Request for “[output,strong,_1]” has been deleted.O Pedido de Assinatura de Certificado para [output,quot][output,strong,_1][output,quot] foi suprimido.	TruncatedTruncado0VSDisinfectTxtApenas caixas de correio podem ser desinfectadas+FWPipeHint1Quando derivar para um programa, deverá introduzir um caminho relativo a seu diretório pessoal. Se o script precisar de um intérprete como Perl ou PHP, deverá omitir a parte /usr/bin/perl ou /usr/bin/php. Certifique-se que seu script é executável e tem o <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hashbang" target="_blank">hashbang</a> apropriado no topo do script. Se não souber como adicionar o hashbang, simplesmente certifique-se que nomeia o arquivo de script com a extensão correta e será avisado para ter o hashbang adicionado automaticamente.File ManagerAdministrador de ficheiros74The Logaholic user “[_1]” was successfully deleted.O usuário Logaholic [_1] foi excluído com sucesso.MLAddPassAgainSenha (Repetir):
PWGenSelmsg1Sua senha é:VgswlangdescA fim de iniciar, por favor selecione o idioma que você deseja usar na seu interface.SSLSelectDomainSelecione um Domínio
FMHTMLEditEditor de HTMLBackup_DestinationDestino de BackupFeature ListLista de recursosMENUSoftwareSoftware / Serviços+CPCSSHTMLLocalCSS em Linha Reconhecido por cPanel (Local)*Autofill by CertificatePreenchimento automático pelo Certificado.)This account has reached its disk usage quota.Esta conta atingiu sua cota uso do disco.If you experience problems downloading files larger then 47MB when using “[_1]”, click here for a registry file that can be used to increase the limit to 4095MB.Se você tiver problemas para baixar arquivos maiores que 47MB quando usar [output,quot][_1][output,quot], clique aqui para um arquivo de registro que pode ser usado para aumentar o limite de 4095MB.	service_manager_monitorMonitorarEemail_password_whyEscolher uma senha forte é especialmente importante no alojamento web.  Os servidores web são usualmente mais poderosos e têm acesso a uma maior largura de banda que seu computador pessoal; isto faz deles um alvo eleito para <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Password_cracking" target="_blank">invasores de senhas</a>."SSLKEYText2ou colar todo o arquivo .key aqui:]cThis certificate may be vulnerable to attack because of its key length ([quant,_1,bit,bits]).Este certificado pode ser vulnerável a ataques por causa de seu comprimento ([quant,_1,bit,bits]).EAdoaddA conta de correioD\(Warning: “[_1]” does not refer to a valid local email account.)(Aviso: [output,quot]. [_1][output,quot] não se refere a uma conta de e-mail válido local)cron_delete_cron_jobEliminar este trabalho cron?
Image ManagerAdministrador de ImagensICPasspasseservice_exim-altport_nameexim em outra porta'&IMAP Mail Protocol over SSL/TLS (IMAPS)Protocolo IMAP sobre SSL / TLS (IMAPS)Change PermissionsAlterar PermissõesSecSetAjustes de Segurança PSDCD1Passo 1: Criar uma Base de Dados

EMAutoResDescVocê pode usar respostas automáticas para retornar uma mensagem automaticamete para quem lhe enviar um email para uma certa conta. Isto pode ser útil quando você não estiver disponível, ou se você deseja encoar uma mensagem genérica para um email de suporte.FTPProcessIdID do ProcessoMXSavedTextFinal.email_page_changed_password_forSenha alterada para-%You do not have access to package “[_1]”.Você não tem acesso ao pacote [_1].shell_access_titleAceso de Shell%Secure Connection (SSL) Not AvailableConexão segura não (SSL)EMAILAddAdicionar Conta=LYou do not have an active web site for the domain “[_1]”.Você não tem um site ativo para o domínio [output,quot][_1][output,quot].cjt_password_validator_no_emptyA senha não pode estar vazia.WebDavClickHereClique aqui para abrir	SSHManageGerenciar Chaves SSH
IP AddressEndereço IP
ftp_serverServidor FTPzonefile_TtlArquivo de ZonaCDJunJun21You must have at least one of the filters checked.Tem de ter pelo menos um dos filtros controlados.ClockRelógio=BURestSelectEsta caracteristica permite que você selecione que restaurarSUBAddedRedirectHeadRedirecionar subdomínioASIUsageHeadUsoRubyAppsRunCorrerBKInstructions on how to access this archive using your mail client.Instruções sobre como acessar esse arquivo usando o seu cliente de email.List Suspended AccountsLista Suspensa Contas
NTNotFoundNao Encontrado
SUBFTPHint Se você desejar conceder o acesso virtual do ftp a este subdomínio, criar apenas um nome de usuário do ftp com o mesmo nome de usuário que o nome da base do subdomínio que é alistado na coluna de subdomínio abaixo{Invalid Params: [output,class,add(),code] called without [output,class,user,code] and/or [output,class,restore_point,code].Params inválida: [output,class,add (),code] chamado sem [output,class,usuário,code] e / ou [output,class,restore_point,code]..(Password strength must be at least “[_1]”.A força da senha deve ser de pelo menosAuthenticationAutenticaçãodomain_inputEntrada de Domínio?SD-AlertBeginDigitDesculpe, o nome do subdomínio não pode começar com dígito.service_syslogd_namesyslogd
ReturnToRetornar a
EFAddhint3<span class="highlights1">Sugestão:</span> Para filtrar todo o mail que o SpamAssassin marcou com um resultado de spam igual ou superior a 5.0, escolha [output,quot]Spam Bar[output,quot] e [output,quot]contains,[output,quot] depois introduza [output,quot]+++++[output,quot] na caixa. (Nota: Se quisesse comparar um resultado de spam de 4, usaria ++++.  Um resultado de spam de 3 seria +++, etc.)Insecure ConnectionConexão insegura!RORDeleteRORApp_desc1Seu aplicação de Ruby on Rails,cron_common_settingsDefinições Comuns(1There are no user-configured MIME types.Não existem tipos de usuário configurados MIME.=mysql_dbname_lengthO nome do banco de dados não pode ter mais de 16 caracteres.SendsEnvia
FMFilesArquivo(s)(3This runs before an account is modified.Este é executado antes de uma conta é modificado..BrandingSpriteVocê pode atualiar o arquivo de sprites aqui:Cwhtlstdeliver-BoxTrapperEntregar a mensagem deste remetente e adicioná-lo à lista branca.''Certificate Authorty Bundle (optional):Certificado AUTHORTY Bundle (opcional):
AODRemovalRemover Domínio Adicional "[quant,_1,record,records] match.[quant,_1,record,records] partida.subject-BoxTrapperAssuntoPGP20482048<MOnly use this to upgrade or uninstall current installs only!Use isto apenas para actualizar ou desinstalar somente instalações actuais!Company Division:Divisão de Empresa:Once enabled, unique tokens will be included in the [asis,cPanel amp() WHM] URLs which will completely prevent [output,acronym,XSRF,Cross Site Request Forgery] attacks.Uma vez ativado, fichas originais serão incluídos no cPanel [output,amp] URLs WHM que irá impedir completamente [output,acronym,XSRF,Atravesse Request Forgery site] ataques.SQLCreateDbButtonCriar base de dados MySQL
FMBZipTarArchBzip2ed Tar ArquivoRemote Server PortPorta de Servidor RemotoAODAddedFTPAccessPasswordPost.?FEnter your Web Disk username, [_1], and password when prompted.Digite seu nome de usuário Disk Web, [_1], senha e quando solicitado.

FTPModAccountConta FTP:FMDirSelectSeleção do Diretório1popadmin-invalidactionErro interno. Nenhuma ação válida especificou.Remote PasswordSenha remoto?@The following resources could not be deleted because of errors:Os recursos a seguir não pode ser excluído por causa de erros:CustInfo_emailEndereço de correio que você pode ser contatado em. Este deve ser um endereço de correio que não seja em seu conta se você tiver um.%DKIM is not enabled for [_1].DKIM não está habilitado para [_1].+:Click to save the above key to your server.Clique aqui para salvar a chave acima para o seu servidor.*@Sorry, the user “[_1]” does not exist.Desculpe, o usuário [output,quot][_1][output,quot] não existe.UIPassBar80Força de senha ForteCGIWInstallPre +WebDavNautilusURLCole o seguinte URL na barra de endereços:The SSL certificate also supports [numerate,_1,this domain,these domains], but [numerate,_1,this domain does,these domains do] not refer to the SSL website mentioned above:O certificado SSL também suporta [numerate,_1,this domain,these domains], mas [numerate,_1,this domain does,these domains do] não consulte o site SSL mencionada acima:,Certificate Signing RequestsAssinatura de solicitações de certificados33The Logaholic user “[_1]” could not be deleted.O usuário Logaholic [_1] não pôde ser excluído.This IP address is shared with other users. Because your server does not support [output,acronym,SNI,Server Name Indication], you must have a dedicated IP address to install an SSL-secured website.Este endereço de IP é compartilhado com outros usuários. Porque o servidor não suporta [output,acronym,SNI,Indicação de nome de servidor], você deve ter um endereço IP dedicado para instalar um site protegido por SSL.Alternatively, if a cPanel user account has a Dedicated IP address and the “SSL Host Installer” feature is enabled, the user may set up the SSL host through cPanel in the [output,strong,SSL/TLS Manager] interface.Alternativamente, se uma conta de usuário cPanel tem um endereço de IP Dedicado e [output,quot]SSL Anfitrião Installer[output,quot] recurso é ativado, o usuário pode configurar o host SSL através do cPanel no [output,strong,SSL / TLS Gestor] interface.create_strong_passwordcriar senha forteRequested page:A página solicitada:
DQuotaWarning1<strong>Aviso:</strong> Está atualmente a usar o número máximo de+domainadmin-existsO domínio existe, ele não foi adicionado.ASIUsageTrafficMBPre qVidAutoResDescEnviar uma mensagem para trás automaticamente a qualquer pessoa um que envie um correio a uma conta determinada.$account_and_mysql_dirPor Conta e Diretório MySQL Inteiro-ServerRequiresAuth<i>&nbsp;(servidor requer autenticação)</i>
FMExtractTxt2seja extraído (se você informar um diretório inexistente ele será criado, e o arquivo extraído para dentro do mesmo). Após, clique em [output,quot]Extrair[output,quot]4shortcuts_desktopem seu desktop ou barra de bookmarks de seu browser.uFor “[_1]” to set up the SSL hosts through WHM, they must have the [output,url,_2,SSL Site Management] privilege.Para [output,quot][_1][output,quot] para configurar os anfitriões SSL através WHM, eles devem ter o [output,url,_2,Gerenciamento do site SSL] privilégio.SSLangOtherOutroCompiler AccessAcesso compilador All (Forget Search/Sort)Todos (Esqueça Pesquisa / Sort)_`[_1] ([output,strong,_2])[comment,do not use this phrase, it will be fixed in an upcoming case][_1] ([output,strong,_2]) [comment,do not use this phrase, it will be fixed in an upcoming case]
ZE_deletingeliminando...	EP411Post(Comprimento necessário)dayDia4WebDavVista6Insire o usuário e senha WebDisk quando solicitado.	__VERSION0.2\h[output,strong,Note]: For security, these URLs can only be accessed by a server running BIS.[output,strong,Nota]: Por segurança estes urls só podem ser acessados por um servidor que execute BIS.TCronTarefas de Cron
htmleditTitleEditor de HTML0edit_com-urlVisite nosso centro de Serviços da ManutençãoShow [numf,10]Mostrar [numf,10]*username_nospacesO nome de usuário não pode ter espaços.$Forward to a system accountEncaminhar para uma conta do sistemaWt“[_1]” has no SSL [asis,userdata] entry. This scenario likely indicates corruption.[output,quot][_1][output,quot] não tem SSL [asis,userdata] entrada. Esse cenário provavelmente indica corrupção.+>This tool will show email delivery reports.Esta ferramenta irá mostrar relatórios de entrega de e-mail.1:SSL/TLS Manager: View Certificate Signing RequestSSL / TLS Manager: Ver Pedido de Assinatura de Certificado.securityquestion-21Qual é o primeiro nome de seu primeiro filho?,;Screen shot of the Transmit Connection Form.Captura de tela do Formulário de conexão de transmissão.Y^[quant,_1,profile was,profiles were] not created for [quant,_1,site,sites] [list_and,_2].[quant,_1,profile was,profiles were] não foi criado para [quant,_1,site,sites] [list_and,_2].)%This account has exceeded its disk quota.Esta conta excedeu sua cota de disco.
BUSelRestTypeSelecione um Tipo de RestaurarBNDeletedPreO banner@SComma-separated list of database names, e.g. “db1, db2, db3”Separados por vírgula lista de nomes de banco de dados, por exemplo, db1, db2, db3HLDisMsgProteção HotLink Disativada!CYFill this form’s other fields with values that match this domain.Preencha outros campos deste formulário com os valores que correspondem a esse domínio.Enable_Disable_BrandingAtivar/Desativar Branding:UFDescPor favor crie ou edite um filtro abaixo. Você pode adicionar múltiplas regras para concordar com assuntos e também múltiplas partes de a mensagem. Você pode adicionar múltiplas ações e redirecionar para uma conta específica e depois descartá-la.*SESetupHeadConfigurar o mecanismo de busca do Entropy
SSLKeysServerChaves no ServidorQuota (optional):Quota (opcional):jRHHintDica: Suo arquivo do HTML DEVE ter a extensão <span class="BoldText">.shtml</span> para isto a trabalhar.
EmailAdRmDescNesta área, você pode gerenciar as contas de correio associadas ao(s) seu(s) domínio(s). Selecione o domínio do qual deseja gerenciar as contas de correio na drop list no topo da esta página.>ETap the floppy disk button to save the connection information.Toque no botão de disquete para salvar as informações de conexão.
Forget SearchEsqueça Pesquisa
BW-HTTPHTTP Tráfego%Manage Reseller’s Shared IPGerenciar IP compartilhado Revendedor$Edit Preview ImagesEditar imagens de exibição préviaParsing …Análise de ...
Save SettingsSalvar configuraçõesAHAttracta™ [output,acronym,SEO,Search Engine Optimization] ToolsAttracta ™ [output,acronym,SEO,Search Engine Optimization] Ferramentas
Mail SettingsConfigurações de e-mail9IPlease contact your hosting provider to fix this problem.Por favor contacte seu provedor de alojamento para corrigir este problemaCountriesElSalvadorEl SalvadorAdd Account to QueueAdicionar Conta para FilaOutgoingMailServer<b>Servidor de Saída: </b>	RouteDescEsta caracteristica permite você ver como o servidor de correio tratará uma mensagem ao enviar para um endereço especifico. Se você inserir um endereço no servidor, ele mostra como o servidor de email entregará uma mensagem naquele endereço. Se você inserir um endereço exitente em outro servidor, irá mostrar como o servidor de email enviará a mensagem para aquele endereço.PGPImportKeyTextColar os dados GPG/PGP abaixo:^SwitchThemeDescEsta caracteristica permite você trocar o tema do seu cPanel para outro tema temparariamente.
SABListFromlistapreta_de
BrandingEIconsEditar Icones[numf,_1] bits[numf,_1] 1 @ pedaços/GThis runs before cpanellogd runs for all users.Este é executado antes de executar cpanellogd para todos os usuários.days_to_run_backupDias para Correr BackupARModifiedHeadResposta automática alterada|RDNote1<strong>Nota:</strong><br /><ul><li>Verificando o<b>Redirecionamiento Wild Card</b> Caixa dirigirá de novo todas as diretorios dentro de um diretório ao mesmo nome de arquivo no diretório dirigido de novo.</li><li>&nbsp;</li><li> Você não pode usar o Redirecionamiento de Wild Card para dirigir de novo seu domínio principal a um diretório diferente em seu sitio </li></ul>&Edit Header and Footer ImagesEditar Imagens de Cabeçalho e Rodapé
weekdayDia da Semana!User Account SSL ResourceConta de Usuário de Recursos SSL&/Select from the available tiers below:Selecione entre as camadas disponíveis abaixo:service_tailwatchd_pretty_nameTailWatch DaemonUpdate CertificateAtualize CertificadoRbAre you sure you wish to open a new file? You will lose any changes you have made.Tem certeza que deseja abrir um novo ficheiro? Irá perder quaisquer alterações que tenha feito.Q}Dedicated to “[_1]”, SSL installed as “[_2]”, with aliases [list_and,_3].Dedicado a [output,quot][_1][output,quot], SSL instalado como [output,quot][_2][output,quot], com pseudônimos [list_and,_3].
SUBRootDomínio Root,A[output,strong,Success]: “[_1]” deleted.[output,strong,Sucesso]: [output,quot][_1][output,quot] apagados.]You are viewing the [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] you selected. It contains at least one wild-card domain. To purchase a wild-card certificate, you must copy the Encoded [output,acronym,CSR,Certificate Signing Request] below and send it to the Certificate Authority. Follow the instructions provided by your certificate authority.Você está vendo [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] selecionado. Ele contém pelo menos um domínio wild-card. Para adquirir um certificado wild-card, você deve copiar o Encoded [output,acronym,RSE,Solicitação de assinatura de certificado] abaixo e enviá-lo para a Autoridade Certificadora. Siga as instruções fornecidas pela autoridade de certificação.
FTPDirectoryDiretório<StatDisPrograma de estatística está bloqueado pelo administrador.
PPDescriptionEsta opção permitirá você solicitar um usuário e uma senha para acessar um diretório do seu sitio na web. Isto pode ser muito útil quando você precisa limitar o acesso á certas partes do seu sitio.[The archive retention period of “[_1]” email for “[_2]” is now [quant,_3,day,days].O período de retenção de arquivo [output,quot][_1][output,quot] e-mail para [output,quot][_2][output,quot] é agora [quant,_3,day,days].Use this form to upload a certificate provided by a third-party Certificate Authority. You may either paste the body of the certificate or upload it from a “[_1]” file.Utilize este formulário para fazer upload de um certificado fornecido por uma autoridade de certificação de terceiros. Você pode tanto colar o corpo do certificado ou enviá-lo a partir de uma [output,quot][_1][output,quot] arquivo.BrandingHeadFootCabeçalho e RodapéIf you cannot find what you are looking for by paging through these results, please restrict the query further by narrowing your search.Se você não consegue encontrar o que está procurando por paginação através destes resultados, por favor, restringir a consulta ainda por restringir a pesquisa.CountriesAnguillaAnguillaEDIn the dialog box that pops up, enter a new file name for the backup.Na caixa de diálogo que aparece, digite um novo nome para o backup.*SSLIntalledCertsTextCertificados Instalados para o domínio(s)denyip_noneNenhum IPs bloquedo.CRHourOtherTodas as Outras Horas,0“[_1]” is an invalid Logaholic username.[_1] é um nome de usuário inválido Logaholic.BPNone of the given domains has any non-SSL virtual hosts to remove.Nenhum dos domínios de dados tem qualquer hosts não-SSL virtuais para remover.MENUSubmitEnginesSometer nos Mecanismos de BuscaRYType a search query into the field below and select a field you wish to search on.Digite uma consulta de pesquisa no campo abaixo e selecione o campo que deseja pesquisar.
Change QuotaAlterar Quota
DU-ShowTopMostrar Nivel Alto
CRButStandardPor Defeito46The following parameters were missing: [list_and,_1]Os seguintes parâmetros foram faltando: [list_and,_1]4>Sorry, the name field must be at least 5 characters.Lamentamos, o campo do nome deve ter pelo menos 5 carácteres. *You must enter an email address.Você deve digitar um endereço de e-mail.Adding IP range …Adicionando faixa de IP ...+S“[_1]” requires a “[_2]” parameter.[output,quot][_1][output,quot] requer um [output,quot][_2][output,quot] parâmetro.
Saving …Salvando ...A password is required.É necessária uma senha.Incoming Server:Servidor de entrada:Enable Digest AuthenticationAtivar a autenticação DigestBackup_SQL_DatabasesBancos de Dados SQL de Backup No save_all process runnning.Não Runnning processo save_all.*securityquestion-23Qual é o nome de seu primeiro empregador?FMFileOpTextPreFile FWAddedTextPreTargetserá agora copiado paraDelInterfaceEl_ImageTypeTipo de imagem::SDisabled the default archive configuration for “[_1]”.Desativada a configuração padrão de arquivo para [output,quot][_1][output,quot].Certificate LinkingConexão Certificada	cjt_CloseFecharSM[output,strong,Example]: A [output,amp] B Corp. should be AB Corp. or A and B Corp.[output,strong,Exemplo]: A [output,amp] B Corp deve ser Corp AB ou A e B Corp	AHHandlerHandler)]|iO
ٚ쉐1*P+4ت+00;\
xJI

}
/<Z	
~PJ_;oK]:V)|KGq,!sq9=	nLsei( A&n@@(c5c/}KU*5!N_PTe!ZF	^QcdU
9a?g.&^+`	8G7[yj隮}
/xcaNuYFGP
n9k=2T\+#˥
c~G.,
PKu}*j̱ߊ	"c]4J*zZ
'FFN,,y:7
͸ml	c#u&*3vʯ|*N"I9x<^OX?O6_0δ5[/x`t|0(8S'cGѨX5$9~7THv>FfGC	HK
w-דx:e@óQ+0doyXss	s/’H8@Gv*Oi9K7ld`
3[qltY8>|<hgڕ	M}U1rw=
TF!g(ߔNB8a	&	xoUj
"~z6Bp^ɏ!ZmwB|mn6@ݠO,2;_`WaYzX(Ћ914v۰̷7LӞ	OKLOK]xs
Ǖ)u
/{	Xm
³m3|5d{`-tA9*|UWamwue-pCgtl.4K0	:ɗ4AGckFFIy6,5T[on	%%C8-p	DZEdō
CHn
j^H	P}PEr6hK8e<	QZDk۴j6xhb(hnxV)$+=$i\x	q>	QW0u	+4	H&?ha!~
,Vj2	s	w!Xg@u:ж&>^hmOKWaˉF;БDk$'|9Fi-	=|	^B	E6JL/VS<K]jFM`q\Tsz**Go=t	&	ѧڜD
;Es&KrX
w4v4hbu#J0qu`4^
ҭVwheUd >j`^5N`
ǧZeQ9TRUtxt^?TĞG
ŵ-P,se
0~6<E$
.]	U+f	V	>.#
	.	ֿ	-?u	Ce	D		Uo	dIG		Sl'	r\	~`
d	m		UF
	G
T	4Y	p	`/V	}z/	Ub	Ra	+&G	;	Bf	ܱ3	
b	<7:	ϕ
	s
7
Z(
+h
|
^n
C
>5
3	
,
S+c
w
P=,Y
(
9µ
}O
Q
^
!b#
;g
 ү4
C=
񭀅
&tN
a
%3
+;
ˡ
}hx

Θ<o

?%]
.et4	
Lj
sYM?(H)*2pGVm6@q$r[iK
ּ6ZIn\nS9n_ycLO)܊pz:
HT>	o
l|֞hp5o*ܑOM
T=-	O	!RT!-7nL%4p:K]I %_6|
?
AP/q1^:y/;~!ri	w0N+1xC^̱1`B[ԖBVT-Sk8}Cr5dOA
(>pb,}	2
n
:7
Ud


& 
kV7
.Z
2R
QK
b6 
)
4
ūۇ
na
f
r3
3	
F
[W	R
g
:7
]	
y\2S
\WC
?<
c>
wQ
BHB
&hs
5#}
ª	
G-
/
AMb
COt
92-Am[/
08B㑗l)-X}0fBXY=\ci	,
Χ32li$b<9ZN%9-h{Jӵn&|3}>L`0eDûW	|Z
;ǥ&Gqw*ĵzK=rL/6
=4
		.̠@×+;	zBV
9_:L{L֚>̱@
]L:R
@#W",XhQ,{tut/gໆE?&cE	(-dD<"f50)	g.
s+w|#ovO$ΜNhjZn[)h]/
^W~L`Eɠל/E&JnF	溋
goVMr]1hYr<

R]Lf7NK(hB~Rl
v.B?	*ޖ,`Θ)a	5Y\)	KHmǥe<<;Vj2@T׎
ަr
C-93ؐ^w	aQPҾpZ McJ52`	v
	
+
; [$;˝գlp
ᑊ>?x6;	lhy	@k]/؇3fe 
!jaUC=rJ	iKk0	|/ʾj)E=ĉ
];	F	,ĽjY*X9(K
I;v~

Ur#b$UG	v6~lj
\}P&@2ͅ#I#ta
!F%kx\n5gz+X~&>*ɋ?rFW@5Yv3OX[C]*ZON)
H?
Z
	Jnc.>v6]C6UI1	Y0$Z5QW=	_gK=O7W	Yn(R	#.Gf	ˈ^
T̚d

`cн*k##3@.y
Wx`Zu+١>{5J~(YE	>LȰ
&WzĶ
WDr!M%˻:K4!
jo^C	U8`RV%@YvV.>AĜgݚœ8~P|v(RuV'9KfP3!W*$]J$N~	sL%Q㼠Nzs;-:<u_
yW9%#
o˼
XR%-WJ{a+J^	!yyG	#M&P61^	T^\z
'
hu
*rnMpI>L1%3x_sz	6:|6;_	dߑ6
'*[)Cgx9VH^t	9tIL˷M`4GuЗ_LȾ	T1?Ri/@~1o	
w	}<f:H$
Xevxm`[
^z>I.SLF8ߚ%*3Pzg˞TPyolWר&׶͡
MWx	?Xg.J%/:Wd\dI d	~毝F8	xXqw0GBr	d4)0à2|ZVҊGgs
@]Dfaq`2b
y^u^$ ]T.w<֔	Xk$Y:SͯL	>&zf8,Pnq4	Y&ѲLw\J_?PP
f3-i"I|
&	ܸ\cR1ն:	Dxq[pN`o
D/sR !THh{^GC@<?;<vwyH/<Dh'2wHlJKs}vۄKWuqu&~5zH
`B=yrVDt8E!~ 	[`s2{4
`f
	x?P-;#%Z!yJLSl(*0Zvg
5e
|~Q6	jHad5ԠVxCI.	'	;VF+EzRw<Z0߁6E]wد~	)tY!;c$JtaLӮa>s
z#w'[?{>1`MvG_3DJ@M\#WQE
{=#.y	IirƘM;-FޛxЬvɓ1ҌIe	
L3_
KR!F	ؔDgq4}%؝r1c*4r
@5W/.	.O$,t0q
3lllf	m^x$G
܇@[Sۀj\	#&
H-qo:0s7V8dUl||"	&#5:*?+ky
+^ߵ`޾_	*
&[vIpq
_1ޕ
Z :^(oGʵ?|_IH֝җ	ANW=բ8B
Ҝ32% >e{aΐfAt<q)-Bk4s~mǧ-˾yYp
L
>q*
ZS	]>2L5%…8	%ZXpzJ?/(ޥ
 ^	m?ߓ:pRI!VT¾g٩{`~Yfk r-G G sMQIL $Ϣ' -+4n px		 d.J	 r e
  =k nk_	 R , ɨy x3. (  > tŽm Qd YBu ʤU f~#	  @k; b{2 ZT 3j M޷
!dVJ	!]d	!pDb!OB!Ŭ	!`D
!vɤ!7!rN!b!o0	!i	!R9	!'!!r/!*|!Pt!/I@!fb!\{0!}Ze!~!0!b:!!؈(F	!u!\!ih!
},	!nѨ-!sIi!S,!ם<!q]!O[	!2	!P0f!l^!bA!;!ZȍU!>cQ
!MҬ
"DJ>"|"ŭ"
C"Oz.	"	+","SL
"tw"aI",r"	"fx"YbD"

"ɸ""" @=	"¬55"<2U""{"7"p"+N"k.":"~m"55Ү"@"C"\Ɉh4#˜W#V#_G#rv;
#1a#i#&^#1;#E>SE#hq܄
#	Ѝ	# aw#[sD#/3##r5#%
d#Hˁe#Y&#;#ձn#
#ʑ6#5(#k
#ϰ#
##K$tT	$o1`$5V$$~Fs$}$*	$bcX
$β$[d$$.$$$$,	$er$,:$c $bH*$~$f$Zw1
	$Ы4$sY$$\ެ8$k$c	$c%$Ǖ6&$
Y$zi$7	$$$ihե$$o'-%9q;	%_>h	%g%d?&%!&[%I
%<%c59%leL%s%\%ݤ2%xY%g%UG>%s<ϡ,	%|Z%A"]W%o%9
%gU%
<8
%]%vtnH%/_ծ%x	%ڛ2%g}uk&P-	&ihw&N#&r&OH&ЇQ&X$|&ht&u`E&&67&VDi֥	&M&q& &9&\^&+Z?&FrX&D
&h&[P&PP{&PR)&g&Y1&Dq&cq+&&G0&nb&&d&	&1& J
&]&`Q'/''eZ'ih
'PR^''ow'ȓx'XTv'rX	'G9'
"'f
'l'H'S8#O'nh='TQZ'`l'Φ'\0c'e
P'Wdw'\["',':؍''S['Z('I4e'Ef'!oz'u'C0D2	'#('$'vg/'ަ'j#',B'3?'~p'6	(Pf(A?Q(BLu(
O(F
(Ȃ(
Fb(I4	( 	((4yT(m(B(PR"(\(@()W(s(Rq\	(Z=(@o
"(a	(eyK(R`A(0}(1(rkK(sYK(7s(8U(Fn(ldqD	)G)I!l)IPv)]))t۪,<)ŘP
+)ٹ
)~)<he_))J
)/Y)<)X))ZaS)J]])<		)[A)^Z)i	)q	)}	)E$k)DZ
)|)p%
)N^)PRO)&]*w)orE)|5t~*2tӥ*<C	7*bp*c
*э*sP**#|
*JՇ_Y*\Nm	*ejj*6y:*"%*>*F3*y*b)Xc*D~*^*1*ם*U)t*PR{9*g*+͑(r*e0*Kq	*j;H*c#N**#-R*
*dK* 	*_y*jjb	+m4+U+Ηc+c۪I
+"9V+1zo+	$+GUѝ
+IÜ+ɴe+w++~+S~
+aat	+pf
+y>+Kyk+|Zg+@6I	+I9++˟+6`+ž+*_+o+t?v+PRβ+c]+'aS+7.+t 5L+Mk
+1	+-+d?\+LM/	,
"g,a%P,t,W4,Ӂ|k2,ܥ	,ޠ,á	,jyE,PR,2۶>%,i8	,,|"%2,HW,1!0-,L,rP,qӽ7,R,G	,:@7	,2V2ґ
,֧, x,{O,>F,&4W	,A5,
Y,m,,Re,-$@,@--z s->^-&@
-G6x
-ɦ
-	3-N+u}-PR`-w-)-Z4-s3-$-vL%J
-+E-idY-pM{.-1q- ]n	-t-y!-6BØ-?)[
-x\M-9-z	5-n-=k-5L
-l-+.fed._.PRf.C=.9{.57
.H]u7
.EQGI.	%
.Gv2P.y2._w.7R.$-C`	.h,.s.|%.Z
.gJ.11ך..y-.Ҽqa	.	._+wv
.pq.&4FC.&.o.c-.S.E_	.e
.$.b.1d..,q5u/VFz/]/)6o/2d/EJ&/I!]/6/Rs/՟Z&/Yn[S/ds/0/\\5!/,:/=G/bN:	/&4b/uI'/e $	/i/Nky
/|xz
/9
/]
/n
f/:
/K*o/11hZ/2ݗ/qZ/xʝ|/K40]AD0}0G06Ys0䠮50sn0BGI	01.
0k)WX0E0X260$0?$0h0u	0~A	0QЬ0)0Qb03|?0{;S0V/0	0n,:07T	0@t0):0p"0;0Y0Ie0
)000tKk0%?1iE1d-21SJ1ط1Y+k1[116˞1*1U114r17;1ɦFl11$[1u	1/	1?p1.-1	14K1 Y9
1CIB1ë[
1!,1㠘15-2r	2294{~2v222J(]"^2hy2p|k2Vm2Tc	2q	2b2[?
2ݧ#	2^bg2!2ܫ[
2a22#T2(2iSSSE2$E	2+2mN|2o
L28Oh2]	|a2{G2<
2r323[;3NJ
3♞33<63˃.3m3E3q3/o3q
3$<+3τ7d3kR3kE[3f\3g
D3
3c=n
303mJ3$Iu3įt)3fJ3Rts3R33̋4ɤ4AH
4B@l,4ugh4[d4q	4ymN4	F4	XMj4
	4M㗋4a}4З1e
47424T|
4	4V'`4
?4^ʟ4D!$	4mY4g	4]H4yT4,.|4Ŧ4v4K 4j	4:n4:jUR5xm5Ƃh5h7 5@5#Kl55-٤5w5bM5xhR
5Ec
5zY^{5h5ўp	5
	59X^5g5H58R5>,5|5K5K5a|
5.ѦOm5SrJ5i=5mFDN50wm6w=J6o
6d6-6ue6ʁ6&66C7e6a׫	6436.)6l"/6QK6.
]	6҆61ç6't%6ڟR
666 w6À6~l 
6l06΁6|6~'6I\s	6Xv61W6y&6.76	̓%6:̐k
6Z
6_5681z7,7yA78/	7EExX!7ss7~li7:	7΍7bꅒq71KL7}	7
7&S
7-<	7v%~7lZ7K7HP7ۯ;7
yD7P7%7O҅:7v7"
7t7`PF7('D7K)72/7 R	7C	7^7u8	8#L
8Ry	8ف
8C878c8wz8z-M81^h?8ژ}8'H`@8̤&85׊8+[߼8Ft8SjG8װ)8a)8*78	88\O$
8xE>8U8<eQ8&h8~ld8j߽8&#8bZ	8JF8(18m8)bP8Xo8\	9)G9rČ94Q99
.=9g9;9m9ۘ9~l9Á69"/
9Bܑ9>9֝	9Ŵ	9̫k'	99^-9Z^9h9Xw9IP1	9/b	S9f9rڴ9b9,
9k919ut9`AQ9/9$9s9|9/\9(ri:R{R:wQ:[o:ܝ':cH:5:?:×
Q:8v:):?mhq:	5:;:~lT:j-:N*e:h[:i{ڱ:3YB-	:7H:?2:m:"	:+Dl:HN:Sb:XA}++:ykK/:>M4:sѧ	::ؘwu;+1;78;;\{;_@1;HS
;:d;l9;&&;Ơf;dN3;	;~F	;y2;<;>;~l
;K;+;~	;;skX
;-Fuh;zI;bc;(.;hH
p;	;;"	;>Ht;**(
;*R;'ޗ;+ydġ<?<0K<Ъ
<~Ba<U
<E
<<c0<H[kD<`V=</T<"8<3T3<sYV<ٰ>
<	<2Vp<vh

<ƲvO<|%5<~l<r<I<G=
<J{<,<@@:x<<Vs#Gt<	<W<#oE<ݜ<9s<\<<r4<~]b
<KS	=:N-=~l[r=R=N=Ъӭ=ÉUu=z_=@=)="6=V)4
=uVc=A
	===S];=A=][<k=s\'=W
=(X=
nԎ=j=R,Ҹ=1!C?=%=z]=PO=k:==E"CB=\=	=X}=ڙ>7>4U&>c	>[Wq>62>{7Ź>%+nW>B;>wp>[p>W>~lm
>)h>a!t!>LE>,kF>ԉ>L;U>[:&*l>aV>P>}>\AM>b~T>3>*pt>b(	>k
>6s">x3>ڙ?>	>vfܓ>O
>|g>֤F>y,s>
?5us?A?Ćz<	?޹	?-bO?Ъӿ?r?vQ?L
?K<?Af8?ف\?N?T?D?&GrQ?
?7S?>Z?j9%	?8k_???¥?U??s"?
qVt?-V?3?m	?m?@S?f?g@|v~@:zy@ǔ8@KM@S	@:⤟:@0@@V@ֲ|@ey@#d	@xO4
@^X@L@FD@OOu@=5J@aU@nwj@z[@@@ΡmO@g'@aP@"y5@r8Ah`A`D	A[mAᚵA2èA,"yA	vAHsNA,
AW	
AcuLAbQ&A鲻A^nARACAg'oA	AytTAT
AˋAhAgAݑ]oAn)AA
S	AxA:AlAA j*
A2AsAV;&eAsEA8\QA1,A1~AIi
A4Dn
Av
{A*(BۊBBr7ZY	B	BGOjƀB*mFBqBB#B|NBBH߭
Bin^B 0BԎB	B[vQB"=Bh1BgkBh||
BlDBp2PB2~Bx	B4wBu>
B ӣ
B=JwBy1XBԽB|6c'NCuPCg'$CfCӁ
Cr]"CK&+C)U!	Cwz8C=5`C|aC~	C%Ck?
LC1=C1ZSC9C-C+̿C^*6C!\NCp
[oCǺvC"4C'C/ESC}4C5COC,CLC-YčCŘ+C,T7DP5kxDȏ5D'ᓒpD*D"&vDzǭ	DfK	D]DDjD#	D0]3Dը"D$/DY-eDxPDoYr
Dghv
DSƙDWl1DDJDYDP	D-%%DdèDQysD^b
D+{BD,\Dj
EDv3DIrD}D
fDCXT]D#)Dgt	DFhfD$Ey?Wj	EJ7Eт|2 E]&E9b	E&.AE&E[z3E|EwEL[.E=xESCEGE3ErEkkEX]E[EEA	EtG
EDԶɂE0)E=ڡ	F:ف8FnFw
FP
G	FŗbJ	F:hF*\F#awF븞FA19|F=nF8/Fa
FOh̭FzFCBoFR	FYxF~&F w	F&֦FIݼB!FqrF(3FF9pF4'<Fw<XցFLo~	Feq@0JF2s	FFBiFs&G"!G83DG4
GhG\͎5G(a~bGIFGY_G66ZGyP}G?/
G.>
GY;	GM[])
GdGVEGWms
G=GG
g	GyOG@OmGqerG1G@
G}

GVLMw
GShBGtGGWG$c|	G|PG+bBcc	GQ=GG,uGzmG3wGMUGGsQVD
H0&|'Hu

Hj%>Hq}H !Hl
H!'H+j#o	H9ʶ?
HmUH`jd1HlH'Hg_^)Hj
HpYH3&HH݂H2{HHE#HHH:H5EH?HgH^HhHvq	HzlH̢
HbnN=H,!tIp0WI6rI|_GI@rI!ƤI>\J
I"2I[aI->!I*׌[IIFIog1
I㪞(IDT	If_YI+DI޻iI.IJIQ~I*hjI|I'&<c	I?r[I'I0IIOIӁ|gJ=[J]pfJj%*JƑ&JJ#JAFJRéJ SSrJՑ*
JJ$ؿJk[J1,J
J<J|)aJԢJ{TJM	Jc9	J7eJ
aLJtJtJAQJW/JsTJz|:LJJ|ӎJnO;JGKiK6K&z0	K2nPK7,JK#KDCQ<K-|`KWzNIK{KWKKлKA!Kc@{K+
KK|;zK|g	KK#[WpKWKfr	Kj%'pK	Y4K.K[KԅlKx
jnoKMBUKJ0S?	Ke|K~O<KgFL	ף	L<LD/
L:	LPe	L
)F&L2LP`;L[ԕzL&Ŗ%	L)	L,HPvLX	Lp(
LKpL"OL\KĄLfLR4H	Ltr(Lx?LOlL;	Lc~JL.
L
۩Lv-FLsFLmL\Lt
LF~LUcM$3My	MM;MVj%M]MMK{MJ	M
3M/ӃMΣM2U	M7
dM*	OM܊^jM!pQnMj~0MAִ6MgM]ǽ
MEMU)CM'E)XM8!MrY?$NdNnQN
AN	QN?CuN
N*nO	N˜NL|
N7NNCPNgN?
NN`oVNd(N<ϛY	Nt1
N%M
N}N	z	NNGN8;hNO~dOणO?OU&OOf@G
OuqOBy%O1iEfOHmPO4SO,OӉS-OB?	OQ7O@)aOrO$
OMatOdS"xO|NOO7d	Oa6e	OiO\1	O_gAO>:
OH\y‹P5FP-[_"
P/6pP(g<Pr
PqP\pP!o#	PкsPZ5
P$P7P0%Pq	P-TDP>PZPuM;
PS㿓P']
PJPBRDPi7iPHi:	P]?JPq5?PPK$PH=P8G+P<Pzx	P|Q	PnQY
Qs|IQCQD`
QHZ	Qta,QG9QS*
Qd䠥-QdGpQ$?o
QHQk
Q
QN6QQ
{5Q"F\XQ,0Q3MeQ	
	Q0o
Q6:Q#Q7>
QE9KQ&Qm
Qԭ5nQT*}Qf,b Q%}
QIIKhQiHwRФxRMY'SRRpb3RύRARbg%R6RB0<Rr_R3FR䊋>ROw6R`RdHRCSRJ!R<R+xwRXRUsRy
Rr,ܕ
RR<RRSC,RRq
	RR8\GR	R4R+R5R:CES|kSGFS
SSTSveSP	S̀ކSS:5zS^/
S+4S	SoJ
S[TmSYw(S)1+S[0'S\SS͠S]?S
*TSnSS,pSLv5	S1ǣc	S3>	SSa0S:uS°M5TD^Ts6T-Tݬ	TK
TnTTlGTS3	TLYTX!%	T%Tr6T\fT^wAT݄|kT6T
T!XH	TTc#,T"ʏm	T!؏T
7TCO{TYjTiT,Rr	T.@TuTk4AT=TO#uUYFU"Lߺ
U )	6U%?U\)Ukm
UKBUCpf	U`	UU
"UOUU!UЋBU#`U!a
UFRU?U6,8UɹSU_UU>UP߀RU;"UUOUBf4U&l
U		U-$	VXrVp
VSGQVNkV	VywV8$V_'~rVv
VF@VCV9KYVNB	VtVN%V-~V0YV0%V΄6-.
VYP,=VVJ_.W
VV"9VjBZVJ^BV
VwIG1WaW$W^
W&WުW2WAֲnW,wW
ϴW`6h	W%rW,W#WAPtWRWJ]W\ÇWhMW\.WSW2		Wp|WX!W`W9p	W+JWPWW%WCVW韟=lWCW$WrͭWp6j
W%u
XqX?]XBҲX@LXXB+(XʅC	XKnXX4^n	XEzjrXȮXWCXeX41\_	X+yxX{X6YX`&QX&EXH,4XYXX\HX	=	XXRC
Xq3}CXaXsX&X>,XnX]mXL	X؀X/XSX!cYpOY@)0YrYsY"YA YJY<ZY5NY
VOY'Y6#
Y	Lz|Yҿ=4YՔYY:YʁY8ozYlh,Y YJ.YS(qYѮYJlZY!BYC/Y.YqѱYRY\
YB1
YU'YTYa+Y^
Y7UWZ3N
Z~Z`ZY?ZM]
Z0Z9MmZ QOZ6^\Z+UXZEJ
Z		Ze-3	ZfrZ5ھZ,vZ.Z0Z9
Z{Zh@Z2Zy	ZkZ>QZKZawʞZj<%ZTsZ;9
Zk*[,K[[i[~T!0
[mٳ[%{[V` O[C$/[껆r['_[	v[؀|{["g[z:<[ [	k`[ۋo[O82[}-|[i[#+[PԚ[}gf>[i[戶V[IPb\ejJ
\TT\\a(m\p\I\|4'
\2w\;\$3>\8+;\D&<
\?t;	\[\WBG\fc\`*\g\-V\Oc\-eeK\pa\߱}M\\jrS\L#\u\|8\+y\\=\X\I\c6\R \	\	\v9JK\5a\^U!i]&3X]T]$]icw]s]F'{]`]3]?]YQ]K]\ܫk]]j}]]Hc]T@z]2y]WGf
]V>]Gh]]]V*]z]I]O5]`6Uk]Z+k]%v
]o#B]l
]4.~J
^l2r!^M^Jtz^GȈ^CL)^O7^?A^I	^hMu
^a7^H@^ҵ^{^gy^UT^,rT^=^xl^׸^@R^c`Ny^t:q^'ތ.^T6^qr^\^3ay^$\0^A^ýK^Q^rb^)48x^&^E2^:y
^%M^mjn
^Y	^ou̦
^2^+eG^5
^RR^T2^64	_QҡC_.
_vs_Yl_DVf_)_5_z_ȿNH_jW]	_c_^8_?YI
_0W_dzS
_b/½_2~	_ׅ
__pq(_:Q1F_XU[!_b__)[_}zq_{a_!_vZ_Lq/	_x/_*_*A_,H:_Y	__%oX_Ψc	_9<!|_ȆIa_"1`ъ`mM`j`
O`ɢy	`˸qK`#`-%`AݭB`tgV``>R!`x+T`"88`c<c`k#`f`.`2`#`a_4`8 s`Y`ÿ.`|m4`3̒i
`ti`㯳g`Q0.`7r`;
`t`;P1`#X	`X>a,
ay"
a2av1K	afIwae_;Ga"ZݺaBU
ag[asY!a2RDa	a]a|PaKWAa@|ja
'ay%a#$H.aZ)_aCbXaqa
bŽa`6agfa?R;a>NJa#Dt4aڟՑa|mTaru4
aLjO
avaUa~b7p\bPe3bXabYҒdb ghb_˒bk[b:bHbWսEbgb|b6EYbxb6!ȁbWrٚb㣖	b$	b;yab7~{	bW}b|m

c
Ec+D
cKc	cD*D
cVcSccN_c;)GcMrc@ 	c){YQc9h-cq5c\ٍ]c2`tc13cدAsec2c#/)cXo,fc]c!0d'"d]gd
IdtzdV~Pdz(d^c{odVd9^d}QdHdAuOdL)Q[dAny`dF8PHdoI	d״Zd҇~d㍥WdE|dN	d"dFzdߥ-0d줔hSd{Ud8f	d([8_	d'od:&d	sd40dMdpMd~tGdӏHdnd[+	d/,evWe6q|pePe
e+eJ<}'e-de70'eQfe	*@ee-e7ɮceĄOew݇eun
e#`eSx	eue7	e|9etRce柹?e eSez:ye˄eEfm8y
fZ>f0Ni1f[zf"	fH˦	f0f
tfjuxfCœplf@f܋tft"tfV9@fff%%@Lff]	fXW)f/|ZfRÖf\fC)fdd#g	f/TMfU"of%fXJw~fji	fgw̅CVg7$ngXYg
| g^iKg&Jg_gLgc+gW&J#8	g/,,gUg.gDg"`!gutge:g?g,:g!g.
g|mg+k(	gil g{2gWg9hy	h7h|z	hDXB1hwhƞFhfh;d	hxhжh2th?chWbhb`
h6mh;l
h0h;LhAh9zh`u<h,h
[<h@|
h/=ib
hf)i61ikEFiiUAi*ie*%iipHiC:
i{igN2itifύviN
i֖
iVEy	iXEf	i	i
_id?6i9Ei-9ali܃j_ 8>jj-Ij{jT`j\j)j5q|`j`jjr'3uj493j=j锡l*jPj<\kujjMo'cjlj2j/ɥj_\j|0jjH`jvLjr>j8o
j"
cjjcn9jijpnjjMIjjc~j+j%^@gbjG<k|,	ku;	k9
kϣQk݁|Mkըk!ktk~J_kK>
k9'Q	k	2pk5_kVN_k#
kH웗kBk¹Vfkk	Uk2蝹ko&3;k1<=kkd`+kp_k,9FkΩ_kRk9l.e$0rl~J:9l^&l{kaYlrlN֩l3llPDl>7lZJD	lt3IlWߦl0vlGl>lͼ
lW@l!ltl4TUl
l
)lf1lk>J7l4@llM̖
lu^
lX*7l 
m H^mFƐmsU:mN
mm1RmKm&&dmvWm]m$t8mm#Ԇm%?	mBh	mJ|m7/5XmՐ]mnYbmPUm|zm\mmCMmՓ>mG+h
m=m]m	ma-,$
m>7m>^m8mmm
	m
mk$p
nZn	'Pgn)B9n~P	
nPO}n nlv
Unr
vn[հns5nn%nMnnl
n/
Kn]~
nIVnz> nPnUnWn6bknJ|n*X8n	}Gn>n<(65n7z
nټQRn#	ns`ncNnlݿn
o?o!d
oyo YR7o/
o!_
ox/o,)RoSd
od"	oho	o7T
o!\oQboR{o1fiTo"Lb|oiAoA
9	o	o݆moOJ
p2pOpƞHܻ
p,p}(zpV>p?4?p}
p	pZPpPoq	pޠh%p;1py2p2ppQN{$2pҹ	p?CpMK1}pipI

p(SSpEsp+%q	p{~p2mp"1([pᔒ"p/ّpkp`5<p_p5Qep	*pQnqFÞ
q	%	qbq?tqV/	q'{^;qKusqmadqMU/q:)q*	qE	q9qKSqo?5
q 4qRq"YSqF`Gqeqwڃ
qrHr3tr<	r$4r"1(v	rndr
UVKrӮ]r	]crpr'Br S(Er~$~Frƫ]Erx,br>ru_
ra5Arkr{gzrfOr"YrMr
r
nr&
rsQY,sƱFss+ws[Qs"1(s?srٰa
sB	s͓p>s5AsIsse#sKs-E
sv5	sEylsGUs;sxzs6	s;w	ssw ss4	s5
߬s&e3Msc
tEtt|h	t=IEdtl*+t!wt|܈
t	Cnnt*$Nt?!t9 DAt3moteN
t>pRtat"1(ԗ	t}t<mtG	tjt*tkt/tj6yUt^Oty,䫐tЛTתt|㤆ftxt'
U;t
jit`a
t<Y
t<f(u@¢-uRuuqR@gu-uw_Sju4uw~L	uSDu!2u"1(4uSeu@wJuU1[ujYN	uWdxuE
	uV'9
u
_Kuv&	u.#uOu>
uR`
ug
f
u莢u a+uf*"uSuu_uJ7;	u*1ϻ
uN}u_\\uu1yu@Zu9u[r.u;,{	vݛovSvTg,vLvvVǩ
vxvS?'v	U}6	v6v'vsvqpvȯ3vNuv%[9
v"1(ev߆uv<jhvocvCv(svvrv\v?]	v<_v{)EvJ:pZv.]u	vE0vE:vzyI3"v.‰/wPN
wj?Lw4w
	wfw(b $wWj
wZ_
w7ow"1(p	wo	w>WwʽBw4
w:,'wNb^QwOIOwn+	w4Q<w$F
wq1w^	wOwʴ
w!,wjwjS^wrw1*
wDTwQ
wrF6wpNwr~wZ^w9	w
jG>
w0(w!w
{Oxxz<Gxlx*mx}x4Xxb
xeAx/xIR6x~-0	x"1(֪	xx$2&x`/c
x xՙ@	xlHxV{x"k!Cxb$mxnOkxZZ*	xsYxbxŅ|Z	xl\xXxD=2iy3}yIcyOGYIPy){y"Zy<Mdy,yΌDy	+Xqy3yΆ.	yiJ(	yyúyBylyBnyHy߸%y4y	yOFFyqy|y0;
ya!y%yDz	y|PyF"My+[yשyY
y"1(^y{|	y+g4yLFs
y=K?z58zPoh
zz6@zEz:)IzNz-ݕzo
zԶ)zAs)wz\|	zCzUvz>z]НzPfzINz7
z֑cfzt]5zz	zajzSU-zr΢zazWzx=IzzKT#IznR
zzg{&5{hAS
{{{g{Mg
{qKf{(xɵ{=[={N	(o{w
e{ݬ{_{&MJ{8{d|{ͣ{s{{R>n{j"{Fx
{vA!8{}$J{!ml-	{ 	{r{B{b{5BM|u|*E
|ϰYo|<|X{L
|k
|)>:3|qd|\i)|qȱ|uF|yc|'
|Zl|P]	|v=
|!3|0|rGW
|PQH|{Ta`|qO|iUz|C	k|b	||j|*g|)6|W|@cW	|4|qanD|o|cݘ|1,|v[#|'	|||MP|M,|9#	|||X"V|ƢIjU}ͫױ}Pё}<P}BzS|}d}N}
}7
b}>s
}zX
}{r}j(}v\}l}hȻ})}Ee	}bx*<
}"W}.
}}/Q[	}|@{{}Uj(}q]`b}1D	}$|`
}K}ٶF }-
}E};eR}3
T}S}	}8*
~ܳ	
~Y-~,NS~U~|!51
~%f	~ŷs~%]~G=~?
~/z"~?)~30	~q~t
~*~x5~Ub~ªn~L'~8}~tYd~#j~#~`n~F=R~jvǭg~ 	~MAu(|	Gmޛl<Gk`0jkgTe\Z֋H) 4F^ɠs	6s'QAN3SNChRGd,Wn:7me
\dP!,nNJ1OޥtjoJ4g̔0؈­	lz*	I_wgC$şr
<d
j&33	qVBpsq	c8	u;
HU	fcCr;C.TEBdgl|ςC{V/)iGiI|	zcfw>P
%^gn\J<3(I:@
\dtvy%([`S[fKΛ;4Q3[,YģZI1>
Hm^
[Y|am7Pɇ!1y!Uk[&b^~.	2fꠜx	l4:md!>Y

`c#	4\GZ^nW\e
` RVݲ"@y\5:	r
Fn
c$,[t	]n6.
Իhlgߨ^	i_]pCz9bt{FYD5/amr
OmzK
؂|rGݮ7
n	 (j{Te	?~>b(
iK`S~
4K0ۡw^CynEkIn҈
19o,
I#YEdj=65ԳG>x	FyckrFKN@	z[7P_u(D	1ג}x嫟%7Dt"U`e)s</mJl-[Jf
[Dml(>ѣ5瑵LF*]ͱT7Gm}&uG|
xv
JgGN	v!v<ɥ<Ō%!	m
@Sx/
*t	sL?6̸rX_7Ǎ
Q:(793BW_T	ӐQm	_"DYTBlRRVLlA,Xv)-P	h\
R-H	VWp@R_NYU|{
(x"isuTdΥNBA'Q}Z|{u7R
Ѫ5):𹧳%	b
l#yx[cwS.73	ȅ<W;k$~|=	YBaPR;|F'D|in#rJ;v8f'Cd,	jc+5Uڇn83;oL9^͕n'#wS
?I{8d0?Q2Z1M
>CٕpqE]o|)R'lv
ZK\aM
	QH'	%'IC
ےD& pQ	,
VͿr<[d	86JD
֣jH1<_	>	7ߐO@'W3q+
4gnr $'2 B	tc5x^5@Kݜ4Y	wcjM/R@&Vj'tK1@cZvF"	[Brr 9n[I"P9ǖX@I}	ٵ쑈5 z`x\9(.X	%]({
^:#s$9m	}(
U	
xQ)	lnAm]a
I0\ҵH-Noǩc1)	ˏ4yV,"@ChvQHu^ZU
>P?`&K0"_7XOLvYvFI"-YX&cYͩG4JʹPU>
hrz)
tJ?
}
q0+7
}:
:P,}H99{	f%k
?
UQVk,^,z~$4dVżi=z%3t*M}d	0GkoAeo(G$p=#b)	`uXSD8,,,6	8y.Z7l܁|rkF	jî2B8
Dt}
gaQC$^ŗ	H@
Ro	:3'#k
uZ
"w
)2==+DBN?hfqRS\OgS
ud(@d
#

LW	ՇJ	dY+H	N`cG|O0
ScQ~9*
,C]+'\)a	E>:
9q2	C</p=m}(-8R
NT>/m%t1ZkFYJܰ	^h^n	`eY1L,	Σw%/I,^
KA6쯲A
;_6׼Y7]!7P	ȁ1\g쐕
s|m|`
PR(Û:	z<|a_ϸ-b6-0b%7+!.Q
"Mwdi
1FJD
`3{M[ɳԒD"F{oHPzRjP
	T.IF<o+		aaJx
/(Hi6n
SV>]x.kWB	OOVI2aݞfEb'w-X	ZF}	iMXlj)Dθ
hn׼CynqjX8K?^HgHîX^S
CtG/a>G
\ژ>-ӄy
/CP}䌪1		{&A0*
+՟	<o`J#-i23<t=Ge	=hH[Kxc
Tc 
]Mã9#GP>C'	fq@O}<t
F^[wp	C0~$LP:=
:'Hq&C6p~XkFXq|?o
?B|٣~!I.fn9>VJ;u~j2we؏b8G:4F+f8.~>'^7tJ	WC9
	(M[
CO|s/5tro	AD\7zJ߹ݿtH]ma!C[ep#r~ûd	Co9gC\$	u2	EsNdӸ]P~}q3Uu._+*#A֫_Z
nw&+1
Um9	dy^ll!F-dnrY]esݐ:TS3@TtN%>W	ۊ!~|3o?z7V	tB2
o	*(! ¤ܓ̕j՗5v*
r%k,G`@G2c6_x
Ri[_ZIv`jˁ{VC8Xvf	jbzØu>/	.Y=	4"	FL2w
=?J\^\)7O>-mH	wj?YvaU/!0J	jե)
6 \	ʖ""mn&ccd8RlSUL,	xndGctVKזeW4H_.(	(bzBS&Pܭ<
+
}fӰ
.g9f="	v&Hxdo@6vG]q0U4RGU!4bU~-6OwD8/mQ}e+1sW„T#OJumdShC]qKޖ؆ơ`%yBuuP	Fm	~Ȧ߃r^;iA)%#]F$M2wVG㴌dj/YK6f$Q9NсW_+G4fz6y	onͨF
PC	bw+q>$*
(6GFD0}	ϾXv$
HoiEη5+^'A매my 1

x;JmVfoxxXayޟn	$#;!N S
"^υHat;
!~f
P
_Da&)^*3\,>[
?
_[dɭ

EpAw\|y#H61f/[b> 
뻭_
`#n,	:3A^365fM[QH)k<c3g!S	bݝ	35m
octNF,k
c,MBFEJPY	p!#YXV}l+xyt쎁N;F}	řF%0ifz*
w=BP,.^T>	p?cE]įNYbg[ri,`htEHŰI9`N./[48&@`,}kM	/1d
YR,&0 E;jiL	H``{)	9i%v-f7=oGSal	n5	=Jȱ/!: Vz_p
א%'(%l*5+ߤꙌ
5P2J-Xsj\CX-	NLхLp*>M77g_x	 @&%SoT
YljTK
ZCؿ	y/M0o%RRTM
;tFXeDWK4>:[bɷDgo`^`:;u *YVsi	cW{
Nκ0;p?hMe
Va۶@Ж)4# ZI3$NgSxkءAiepBQ7E:Blj&!YW5JrBCC$[	ANʋh׌+[dGZer4	wd	[ 
g4Rڶ	FdL<rG
"^%BUh8gVdN	95j~qTF		&|seP1o;˂Vbhp*:4	t|v>	DLW~z<''DCl`;P-_`U3	-Rb-ݛ;D?=Qcx^~;kJlX<jPLPn:E
J)^Ed䝺!
I~/

=U
t3	zGU>`Hh9PK
b1gʞ*S_?Cb*ʘ,v[
2:`Բm	wXHJӞ*v4xY
>t"Re
?h:o 	ZDZM\DCeHq(r尅+{,	 R;
]*<`
#ҿ8>4	]E<)VP&VØ7aL	Q2^Pt
3&Zx7s}|	꫕hfXŁ>(;.Is	aP4,RAB#?I
`1M\I9M(CSyԍw3Ķ
W>Ubڃr}^U5^;p,T
e9
fq")T	,hp	.Is	qgxm1!϶aFcVyz΋
L	9!vi6r-]>Qj$Ϫ7\6pS!"MT\U_%K0M ~7Le,*߄C{v('Q{ĥ&-PheKRJLVuCVչv	9׎:RE;
4$
AM0~	߄	&P5;5Q:g
$S
FxmTF^!:w{sN Qud+\݃aۣ_	sͧOϠ
=_5S$b•/b>mOVm
dł\3XN3I9Ly	ccoE֝g?ccܰ2SUz+49̃|8f޶Q27Tx0
IK7&7_AP\)jr!SLנ7 )VeEEDoFqe
pdu]/.m57_mF`3,oNRV1wkWC0񾶷
	H*%^![PYُB,	\0l[y>:fؐHZ?ep9qvC^	)`R)
7d\Z:$
wF]je:l6l|	uLT4lB3GeR"^bn?iyBn0y %<?U@HطZ+
2/	-Ԋ?
4%@d؏	CfdE{).{KL֋5}G%Vet	eˮ2Q{Aj\+@'cEeM	Ԥα	hbF*,o	"YPT0{)-CݼT17W&]Jx8FOܛ(
e<[Pw^
02!F^(1.Pkuiwc\rNkj<3nkU
Y
Sv/_2'1f		-M|F	bbPexu<|$11v\'[D	E}Py(7BBgOeBY\U90wt
-eJ

;1K$:e#		3FZG]ZF\)XnW
NMR"Jc~#uVl&ejogTF`Q&>
ZOrÀ}
mn.U]/Ut1Y)"	S=f	s[GX?_ihz72+	5eqE<sp0 Ox_<r
#j(c
GBbr(QJ2
%=
.	҄Ў%;T[g/	fcݵZ4y'V	^OW}g$8A+PJP+mgw	{I	d"Kǟ-sLGUXyqc߆&
pm*e+Pa+xn+1~HJt)>`v2߶?:*WC]%E2	b9y;|knMn$#쯄W@[!L	ppqwW=6{Tf^B&fmOᩤtD

[
ц#͜T$O3
Yt
(!PZHvYL1+nQv
1	XY .fsdtIDkɵ!fV+iVoL0	 yReiowss
(Ҍ-̽`	\]5l?	wI	2VE簆VJJ;yE4|±R0^xfLOX1ʳ	\TWLEoc\WJ (W 3I	(!(h9)PbeJա8e~G1on$6	rgbFUft&w-
ф/:>cpoV
f	s:N	@Oi(R
&!Q"A|;;^0<
Zڭ:	sF(JץKE	ß)*j^
W
d|t{1/|ldUz
z-!,(=hwFw(2+	uSy4E?bMV#q07AXxy
'PA<M)z|6	f==
Y-j0lIݼMLx2<	c@qgGlچbhPJ]P	2bD
:
'\RߠonufOCMGojKH6+
6jyfD
F>vA$	+YȈ
ָ	hRAU
[ 

h{:OsT	ɟ(߫|9U.j7jHb푝oj@C#^/$=%{p
x	\]3.h+}Qtцa
G9v:KmbA^L00"	YC-	#:#7i	vϾŤBV{
N^U#ķj.zr]
ᣪUXhF*P\u>kaC߸%Z{H͈Hhzíi[	fs/n)3$Xc!ތ-	#
9^
"QaEm۵g6^
`PzձOfWI
l+˅M
/`GIxqyX!pRD/a>&	lA	b`jf0g'	Y1sP'Zg>!
lb>Ebm\G1xvڌn$5|ˆъ`eVdF\
IUwIjB1
exc7Oy0ejk_k_	A.ΕaT@uC|ruZp%	jBs'
D:e1Col3A,[BuFZF
j=O݋e4'Tk%~Nlzs8=9〇
`т|pP€_($@c
\[kǭo1G\-e<
gyk |7=H!EM1t-
9[@f]TdB+
pW֬Bl2ui>G՝mucsR
icaDp3(mys+C):ogiYB$M >`TG|9IeB9{C꣄{
9msHB?=Wjc[ѝ EqCM	6la	n;

Q24ÕhG~X9	k5@w	L;eM
5씒..F{JOLL,q|Vqcj	B
(,<UpC,\		awE=
JPIv
bEFY?@Ze>n9Ra	?P*^C)HGfF!nPn[bdX \)g01
Z
r1[rgFY`#>;-	pj\Mʲ	bAx;i
1tU@%i.!+vFIrYVyVSQe~%!çR-	f+aYܒ򿡭		j
t3|wz@O

:I~Bo@t>GjBiCb
vbVC1iuFeUgt8xld0	'g%`Զ\	w3KlML5HMJGgR"
jM4YDw;#jP#"fY%~|ecA	Tie t)kv?qf0B🖺2yT"4Bv:*Y:ٜ|q]2Gq4	BoKF
B֫壢	Qn
io0h4LX" ([ ;0&SP[MzJƙ*Mi
+G
&o<-dgv/k	VAi8+{Ԋlm=)Ӵ3dzXs
L'J83Oyذ:C)Du8χ-tw
F]h	zi\SD.
*Zapt??yW􋺅Xz
k#"_;1
 c
E IIt;zC{V#
ڥ"f?p"D%{	7E|
||+w72]euR=rh2A/\JRL+vީ8.	kYݯ
Oon`)͇=0
$@P]q1d#C鲇qd?SNeEI][%VxjS4	Ov^ܛ"	G	/cǑ`
"{Jd	9{h
GQx7sUQ)$L
TdmDbk)6hywV=v_=2PrkZ)~ߵ7}q# qQS<k|) Q>)W
}AxIUa涬*N	F`uˮ1-
ژRzJ
n!zZs<IsJ%Wk|
;
߮?%@if¶Bv2	Qt$V ьX=Vhtu)Q4'١ k8f
vŞ*M+è
`^>D~
hv=8x7	w
Kp@QwkS	N|~}o		(\=m6k?p;Ҭϧ3L4a<Ӯg	"Sϝt-QihHZ
;x(H-b'q7	rfi+ǡP9U	L)P)>x
G<^/<+A87O5k,_
ػw%.Z*3YzX*;:A
[aSpǨ0uB]{#s.^QgDbɑf~	Rc6z7@¸x&(|ׁ¬+œZ'sjM,ڤC0靹tkY|U#;·*غ½c +4t;o\·^2jQ,ÐzøXNټ5[bZÑ};u
	DƎú.书^N>Љ*-?Î
ñe쇈U>GÿbUÜ?CnDöM	N{F$Ä+7[Æ|I?XBgn0W2ĜѦĞ=6	xo
Y
I+UG>D		H(đĘכC݁fudaCBa%&3u/3{
/lb	ę~mRk>OɘAn@jZR
n%4vEmӻl*A
WA
"=q8^э,ŗ02ŦGI1Pj
i$Tr~''Uρ<
291v=NyẺZr",6%[Ş"W'I
ٛc-#hۏCN{w*AdOy= ˊw9^/
z6
$71!]"ş$sy	!Ʒ~mpۑ6ƦGs
' kF+4$#ƳV[
#{zv=iƽhw
ƑѬH*pc'ƂCч@"UKʄMUSJLa`m"		ٱOu^nkƫɻ&
ƆFL+	ƞ&ƿlƸ9Y6cg.F6ƻcƪ'o&Ɛ]ƴ10++7qƬjm;t:(|	6&6D^aER^+

,-	}&dDZk	(V*	Xwm/vJ|]ǻfgǐq7L	AgfD^RZ(ĭ
٥	/3
ǰP`pq>"DWt
8`)iqyik}
ǝV+DI﨑*!Cugt@FuXeǫ6XǽUȦdc[EK	7'?
DwȾ0	uksEKȀd\	YlՆM{T
P2XȇS&H\GP9@{YJQm.d,TVFJ	Dɻɞ0OM|C	N;[ɐ	p
k3ɐJ`D@
ɫt˩<\	;߫[o~5NɱoէzX'Vnp4W
)oXVpj&ɟv>{K"&8!ܝɞ&D:ECl\	M
:O`U
Pdkt%Bf	T'gkKEe+pc@v!?ʢKkLP6ʨ1kO*MʫtlTռV
|2.XNb
ʶʷ;U4	²
>>{KĶCˈ.L]Rf	[#!v(+kl	I_S%Wc#M{NQrXˆtwB+r5o2g7˜˾}mydO	Q[@~LˋSdˏ,-\`	m	ˁT	ˀiKIW6)mK̟9I(̑>,̼) ̤d	DH6=FNb[Z?
24+v̊Ε\>kX̙I:\́\GR.k VA.>6ǜeOVj&(a	̂JJ]!׫
a#@BG
u!Z!Ds|&=n̞s̃Ih"IBhM	PTHÌe/r,vSͰiBw	20̯CW=hװoPje瀞T>4ͅ.4͗'CޒJ͏).5aZFf~
1
7p(	ͯyͰ_*ɻps3Dd4]%s|
Rv-	\U͍#->	Ԥ_T<l6}͗2u͸cHg>=$	}O\	?ƣ	G΅
ΟȷΗI	΄:Y;xt9
Nk~n\>#Y$1g{f΄Z10	k
k옍(
ί	Μ2VaFO2
Γ;¯	D뫫βO?Χ|	@D/;`P!@/	E+
Τ

d.~VZ2hiE 	΁.\<gdf:IG`(QB?cjϯ8.*MR,ZϾCw\BC6Dh
XϹixM~	pΣn?M$%/
JzQup<q
M/`f|%χl%AN<u߅ 'MÇ2N迂2M
LdՉ
%L
"\	ት^o`
Da-uoe|"tspмA?	BqЫʽVІfx&5;/Jd
p?
Е(GʏR*Ќ?	DBѶiu
)#щՐC=8K,і#$(C,
LIsn	)щ=P)N Yt[:lT@!#2
[Rѩ
ћ!M|w-wL
em
%
-
DYGgI=4<
Ѿ~'
ћf[lѻ`u?I!ˠ{Оc
>
Z{yh!cׇn 08@֫
vI1Fgc
Ҝd<
%I)YauHGvĞ;Wғ
Ҟ݃ď6d|Mp9w2#)N
ҀTEi,XG
W
lw(ULp K?һ`4)pv!ăk.f
;{*
ڑ$&s$M~ȑד
árӮ+5*t	NIe{u:̽H
j5-
RZӵʟ&ӲfSeǛ*	ӓi/Vٕ	>ӄ#ΈuӯxdΣipӐ-XÁZ\`(_zd~U
R%wYNӑӖu^8
ӫӂ7cR},h/Ӽ*	')?2{-{3<;0qƼ`	־sۃ7Գ@SC6Բ8ACԗ6Q_ԝOT*F$݊ CQ#$l+
8)՜:'C:/r?v5
ԐE2
gԒOjE'ԈN~Nwǀ

AF~r_
z֋NbzH	H2sO>;n
y	ՉDP$ۂm->)՗y{Ƣn
6kq/F
09B	եUԝ7ը^Q,굛n
ZPհ4=,
	ՄNp!ըoVSJTrN.>	օ]Țb|^Õ֪-Q8≹A[~z~>o)ol'NtZBT˽$,֤-Ri/ֲ<b{=CcP ֧W*9c4
"U6{ ,
/ɂ	]@?	y]d
ֳT%(MA,
Z
)Tst] /)*ISu𶲓G߼u !]7{lq9Uqѥ?$pI/:	LFO"+66׾0V@E9{yAy	ofяכl	_ײga2LۓC9׻or
oRY؋xؠ_9ؒWDe=lۘ؉ۻΙػ[{F
lNzئ|f2skHQ	$d
:M"00Ǚ\i>?h؟Ȁx
ȕ؈ؑ}
	`4LR
	LX2،"hٌ/]XM٨'ޏ٢OR^ٶ[_@X^(\g)$r٧O٢CN#	.F<
فtdfA^gVEUX5p	[8}٫rm
ِAdׁلpβ	ٛoR)s-
+yh	½Umݤlqgkژ$#ɏ/U$[!~F"ڲV$uV{ڄ|ߒ\{ڼv?ڠ3y2
ڈAY-aÙ۬ \G>ړtjڶڭnvYڧ_<.Pl2ڲ
a^U+sOxeήc
?~Tۢ"Ɛې0	ۙsL.Ç`;y'C
۝)@
۞i7T
L@n3)۔:U
MV
b!ۦ|&rIۻ
ufTeNu	hۚ0JtWP	~<qEX	Kl<tݝcXv6cSݥ܌rt\2e
S3C7dH)#	`{tBܡCǂ
Ǯ}FL
NtSRnumRv1ܫj
ܢ*פ
B/&0}1
v|Fe46w|܌Q@-ꅅkf@1[Uqܺp	$$uܬ64ݟD#
*&aݭ6'8
όqMlS[f\>ajx	݀	ݡ526+.sy	?	GS`	%J	+CD
ݥh݁Ҭ)AqݴQc_ZID!	to`Tݻq{ݣQݓ*zXҪݿ*
'^]'fwju@
sGlޅ_o޻q{[3*Xޟfɏޑ0DI.8t,
ޛ0+
HޱUvirޖaR$Q.@Lދѽޘg'Pfkޕ~;nw=pބ+8	t9k
O	nވ>UJޗceޮ;/W3&8H߈XBLi
q8
R	R6ٱP
ߑѓ."ߓ 'wߐwJBQ4 	rQ	R
44Q[`US	O$[%ҡeZhq#e1
x
k5	ks7	1GrC+tIw:tQ	e2	:0'P{Cd@yt	)
LKbr.S	p#C;~WལŞ	~|%NAG{^-
͌-Xu
L
{hvɊ	1dm5׽7
%%얙~#aNIટA
)\
~2H\ "oժeޚ6	^/w	`T
Axw
1}Ꮖ\B،s/V?Y~hdb/d&)C;k/yHb-#Cdq YV2c2F3@wDŽ|5.?Y
sc.]z
-T+?kd3}]	ȀT4iAN{nG
%`eU
Ax98.e	u4gN"	ⷞbvb!LX{f~]?j{#	psj7{l(ΩRL.u.l
?8
+1
Q	-	(.
\0E+
.i:Wq73 sH㗡,b
:7Ct }f	V&[㦍aW_Z]7"5M7_v= f@伳n#x	8<nYh2#餍O\#	
a/%NWFM6QRN[p42H̤~8c$|Ž	w##7B/(#c
e~A[xkwih䎎俻<( TF	3x
?
HOmy;/	KWͬ
)3-31΄9
	%rfHJtZ٪<>DqV8&(ת
]lf~]]<
	9{	

[<vl0Ãpۘ.cUS块$O0THӣUb4)
q
sٗvTYٴ
YJ勣i28S%
|zt
+5	O~Z:g#oZJ]N.斊qQEZ&
w<sTT
j^6Mzd&}
Y/߽❚3"	|n@Q扤cAb?5i3If@2L#W*,r/w{::{J\9"2
[8L
ִNݴ激洇#
w؜	M!U)sV#b~?/
`	ŻwY[s
;g
Eu>eSHz	L""|?玐(mge)5 ^fa	T-al*Eoa#-$x5<rS	ZX^|
TmhՈZ1Êd<o򳈗sח"l)荷8'QySHrQ~͟z
 kjdc
\D@iQJQ胓%*FP|5K
hUCaPzu~GXv&>x؛(G<^FNۈ|r
AUA*[.
I/1I^8[f:o
6
TV)	10A	Gϣ)	(I(<Zg_(~|
.Y1b	m頛\s%N"[Tbi5s|P#.LF	Xm*ńk_
vik;@rx&IWA^{}P"!'s)*߲Yo/sxQll['"5O{Q
$pW~
,:
Xf;R|Tɡr4'rܤ68C+d9Bi0ifm3-|,	Q!-Yxw8Lc]
h1s
	I6S| f*ꤴ{Xe6MP8!	n곉pvv^BVRJ*Z= "	>qXҎ	2 v%*jΖ
yw<yQh뫅M	? fh+ʤhI*If_$Z)2Z~
븡'JW	6r
6h,kH@cv	=u덷83k4뺇6x	<_
='!At+/”xyٷz:\i2$뉹'nx럃+qU~
m쐇2+'wEk
ѪYGKV:"g.
{:6Bh1-K>ťz}UEOq
N;섿P
9weoFt%(#'}xy숤7JX04hD4f8	)컪'cx	sW8
,nPRS*(F?X-.{o	Y0y	@?o	anjvTNj"zJb-풬n+PC>_!U1܋ix휎
`[A	D6$op-%]N	3DRp
@&Kst	v7\7y=Y{Tplkm~%V')i	PK	/y/z6cRܱ
wD&Cȧ.ӺC	NcN'
ot۹+A

[Kȹ{X)>_|IpYH)AUcC{P
BN\P:Ftx9~=&GS)~	#%[I5 	%[	p,@BviC_ߗ%U+]G?zSёl#F\Ӷl2o
AU&R辶 	4@X-w"E	bV77bNdh)v,v(eB	k,_.Т
f`[	C l}:GT@ ާ(
H`5Н
D49x 0=BqP6f
3
"78q(r!q;nQ1zb;Ġ$ 09aEgG	GRMX
%
RP^\p.h5]E#!1-hlC
t^T	#,E̗gXw35slu[~9X<3,Vvi
Dw1#Ʀ/`_-ug&4	o^Wa+H)Tz#)TMIA
U\*|s5Mi<*yTFƐc
	
g=<y$bA2Ui	sU%vqnmG򗵫#F^
ku?*{:bS*
qLf
	o^9	KaziC=-
c
MEu06}	fF-
΋𣌽}$bx!	;֦Y,*rNS
fGKar9q%ke
 ת
SZ)	$
Q]
H^/d5Ѿ*sȁR! ]v6y͘	2{l2Ygm	ReOP>)
.@iH#s9N7Ruty8w
['er
OOQd_	gvwé"kO@ m<%x<wRx.כ0T`W9n	d<L
@?C(arQ6	1	&IMWvXph/w
.dV
-jaUGxϚ5,b	~)
JN[JTZ
jzգ=.\GgP	H\7\?a
v0ֻ	K^gVJRZ
	o#Zyr#.qkEQiv>	,
"ưۗ
h1c-j-LG[YtFaΊJ߁%	"Bq9cwy`]l|TbnTYmo/arذDfZ.]6[TsT.dѣYK$Ӏu\CxcĊDQP\{	FVo8
~T87
`]etZ
Y,	tart{j&.]WY<tE6?M
}LW	v+;l*<V9'	*˟>M}ێ+]b@%O$o]zd;K{HHvv{d]G	:
!6
(k:C@L@!KUz(VcJ@lhG/&0gʕ	h	$
 O8v$o`(OS	]/'],dsho)=
^]r-yQ#^h
QD@8,NE{ShX)΀|F
T&$ew.H"L̡2/t
'Ϲ}	9Y_0
O/="ReO
ـ!BsF
zǞEdzl~M{rQCӯ#	aʖx
d8	Y

[IȕXx4Qꅋfiq<2"NRT	Xa2.6^9{b,\!L8;?r%Pҫ|h9=	I
LIKEf]_71M`* 
Zks$Wv/}bD)
+C"?"S|6-V>-Ca=`^5I0<ø	>[R 
jHR/k6
l<uw
`mW!psS6oj;-BC	+G䷸	yjo>fWQ`x-aYe0v:*z";Q%:8-}A@y0$QҞg*g={ܫr2qoLF{=F	P	h| =aYmWhOPzr;j
P>l1Uڄ
ojxjvhw	܂,
K`7|u#ki.~f@viÅ4b|#GRҵfpo';
ƵjQ4Oл^	)SFPGk$S<4!VJ$R7[3Ecbys -flp	#|KCЊHzkʒ=o/Lx|u%GISc/EikJn"߅	S?cI"*?ˆ|	>z9
x<

\WCm?
-F%Հ~R`=@kb
'P)D	jQ,
uS2$Ebn=.d&
NׇbܷE!4S|下4=)̽Ad!A$~pHBv]iH
q}=2ȣa.f-3B/8}
8gÐ,Z@	N
Xr!q_^
	ᮃdmuX.
a[r
oijo4tv~{	\⚾t13Y9z
urrJ$
vBr2g&cK81ܦ0	&m

5z2`DN/HZa
"2簒	ݫD]…D[)Q^5S
a	DL
)r͕